Теперь это нереальное истекало ядовитым паром у меня в чашке, побаливало подвернутой при падении в Старую Академию лодыжкой, сверкало острыми гранями скальпелей Виши.
Я вдруг осознала, насколько близко все это время ходила смерть.
И оказалось, что я вовсе не такая уж и отважная.
Что это очень-очень страшно — вдыхать испарения, так схожие со сладким дымом янтарного дерева, в котором замаскировали яд для моего отца. И понимать, что я была на волоске от той же участи.
Что мне больше не хочется рваться вперед, допрашивать врагов, искать мужа, раскрывать тайны и в одиночку возрождать свою семью.
Мне хочется прижаться поближе к Ригу, такому горячему и твердому, насмешливому, уверенному в себе, опытному и сильному.
Закрыть глаза. Уткнуться в его шелковый жилет, пахнущий дорогим одеколоном и табаком, хотя он и не курит. И немножко поплакать.
К сожалению… а может — к счастью? — план этот невыполним.
Риг немножко занят. У него в огненной ловушке бесится король Ржавого Рынка, глава криминального мира нашего города. А может, и не только города.
У него злой декан Зарринг удерживает эту ловушку и ждет решения ректора.
Готовый как сомкнуть огненное кольцо, сжигая Лира в пепел, так и подчиниться любому другому выбору друга.
— Ну? — дракон сощурил сияющие глаза, его волосы были охвачены огнем — или они и были сам огонь. — Решай.
Риг на мгновение задумался, не забывая прижимать меня к себе покрепче, а потом встряхнул кистью, делая небрежный знак — и рядом с огненным кольцом открылся портал.
— Пусть император решает, — сказал Риг. — В конце концов, он для этого и существует. Вот пусть поработает.
Зарринг раздраженно пожал плечами и шагнул в портал, а следом втянул и Лира в огненном кольце.
Я медленно выдохнула и почувствовала, как каменные мышцы Рига под белой рубашкой тоже расслабляются.
Он огляделся по сторонам, оценивая ущерб. Всего ничего — разбитые зеркала и окна и подпаленные стены. Не думаю, что владельцы этой кофейни осмелятся предъявить ему счет.
А потом мой многоликий ректор наклонился ко мне и нежно коснулся губ.
— Все хорошо? — спросил он. — Ты испугалась? Бледненькая такая. Или просто форму меняешь?
Я нервно посмотрела на свои руки — демонские татуировки не проявлялись. Значит, действительно бледная в человеческом облике. Да, испугалась. Но не признаваться же?
— Все хорошо, — попыталась улыбнуться я и даже отпустить Рига, чтобы сделать пару самостоятельных шагов, но пошатнулась. — Ты теперь не будешь сносить Ржавый рынок?
Риг поддержал меня за талию и вновь огляделся.
Зеленоватые узкие каналы разбегались в шесть сторон от стоящей на перекрестке кофейни. Откуда-то тянуло острыми специями и чем-то копченым. Сюда доносилась разноголосая музыка, над крышами стелился малиновый дым, перетекающий в темно-синий…
У этого места было свое очарование, вынуждена была я признать.
— Нет, тут вполне неплохо, — он потянул меня прочь, переступая низкий порожек двери, но поскользнулся на гнилом фрукте и еле удержался на ногах. — Разве что ему не помешает немного… модернизации, — с отвращением рассматривая рыжую гнилую массу на подошве, процедил Риг. — Чтобы почище было.
— А Виша? — спросила я, следуя за ним и смотря под ноги, чтобы тоже не испачкать свои роскошные ботфорты.
Впрочем, я тут же поняла, что в маскараде больше нет нужды, да и Риг сменил облик и натянула свой привычный вид скромной адептки в длинном платье и удобных ботинках.
— И Шэйса? — подергала я Рига еще раз и на этот раз он не смог отмолчаться. — Виша и Шэйса! Что с ними будет?
Между нахмуренных черных бровей пролегла глубокая складка, резче обозначились скулы, словно он опять тратил большую часть сил на сдерживание хаоса.
Не слишком охотно Риг ответил:
— Переведу на индивидуальный план занятий. К Заррингу. Он им такое расписание сделает, что времени и сил на интриги не будет.
Я даже остановилась, хотя до этого очень бодро перепрыгивала каналы, мусорные кучи, лужи и бортики, пытаясь угнаться за весьма целеустремленным ректором.
— Ты их просто отпустишь? — спросила я изумленно, и мои пальцы выскользнули из руки Рига. Он как будто этого не заметил. Морщинка между бровями стала глубже — и все.
— Они дети, Джи, — сказал он устало. — Пока еще слишком глупые дети. Что мне с ними делать? Убивать?
Я не нашлась, что ответить.
Вообще-то, я тоже ребенок. Но когда убивали мою семью и покушались на меня, никто об этом не вспомнил.
— Иди сюда! — позвал меня Риг.
Я вскарабкалась вслед за ним по лестнице на второй уровень рынка и тут же узнала это место. Магазин с белоснежными платьями из молочного шелка. Нежными, текучими и таящими в себе волшебство.