— О, Джош, — прошептала она, — я тебя хочу!
— Я тоже хочу тебя, но не здесь! — ответил он.
Он поднялся на ноги, и, взял ее на руки.
— Пойдем куда-нибудь, где нам будет удобно и никто не сможет помешать. Сюда в любую минуту может войти Роберт.
Он понес ее по комнате и через холл, потом по коридору, ведущему в спальню. Он открыл дверь и зажег свет. Потом после нажатия кнопки на окнах с шелестом задернулись шторы и загорелись лампы у постели.
— Мне кажется, здесь гораздо уютнее. Он запер дверь и положил ее на шелковое покрывало. Затем наклонился над Сэлли и стал тихо целовать ее лицо.
— Ты действительно хочешь этого? — спросил он ее.
— Да, да!
Сэлли приподняла голову и прижалась к его губам.
— Мне кажется, я ждала тебя целую вечность!
Он улыбнулся.
— А я и не догадывался!
Он лег на живот рядом с нею. Потом приподнялся и нежно коснулся пальцами ее лица. Сэлли поймала его палец, губы прижались к его ногтю, затем разомкнулись — палец оказался у нее во рту, и она засосала его своими мягкими дрожащими губами. Джош вздрогнул, у него зажглись огоньки в глазах.
— Почему я не должен тебе верить?
Пока он говорил, свободной рукой он расстегнул пуговицы у нее на блузке. Под ней был кружевной лифчик. Сэлли приподнялась, чтобы дотянуться до его губ. Джош спустил бретельки с ее плеч а высвободил груди. Дрожащие соски ее грудей были напряжены и словно ждали его ласк. Он мягко и нежно сжал их, накрыв ладонями. Потом его руки заскользили вниз, а губы переместились к груди та начали нежно, слегка покусывая, целовать один за другим розовый, затвердевший сосок.
— Ты ждала именно этого? — шептал он.
— Да, да! Конечно, Джош! Она прижалась к нему и гладила его тело руками. Она опьянела от его прикосновений.
— Да, да! — снова шептала она, пытаясь расстегнуть пуговицы его рубашки.
Через секунду он просто в нетерпении сорвал с себя рубашку и швырнул ее ва пол рядом с ее блузкой и лифчиком.
Он наклонился над Сэлли, его поцелуи становились все страстнее, и с каждым из них Сэлли ощущала в паху, глубоко, тянущее и дергающее синхронное движение. Она вся горела с головы до ног, у нее пульсировала каждая клеточка тела, и она уже больше не могла ждать, когда, он начнет любить ее.
— Джош, возьми меня, — прошептала она ему.
Он только сильнее втянул в рот ее сосок. Она закричала, когда зубы нежно сжали его. Сейчас возбуждение смешалось с удовольствием. Она никогда прежде не испытывала ничего подобного. Его ласки были такими пылкими и страстными, что она с трудом выдержала их.
— Пожалуйста!
Она не смогла заглушить крик, рвущийся из горла.
— Я тебя хочу! Я так тебя хочу!
Слова рвались из ее губ нескончаемым потоком.
— Я всегда хотела тебя! Я всегда любила тебя!
— Пожалуйста?
Его голос стал таким низким, когда он повторил ее мольбу. Он начал расстегивать молнию ее юбки. Он теснее прижался к ней, она почувствовала его твердый горячий член, который просто сжигал ее бедро своим прикосновением. Возбужденная почти до неистовства, она вся устремилась ему навстречу, больше всего на свете желая ощутить его внутри себя, слиться с этим прекрасным мускулистым телом.
Казалось, ее желание вот-вот осуществится. Молния на ее юбке была расстегнута, и сама юбка спущена вниз… И вдруг резко зазвонил телефон на столике у постели, и они оба внезапно замерли.
Некоторое время никто из них не двигался. Сэлли хотела сказать: «Не обращай внимания». Но прежде чем она успела промолвить хотя бы слово, Джош отодвинулся от нее и поднял трубку. В его глазах она читала то же самое нетерпеливое желание — выключить телефон. Сэлли надеялась на это. Но в последний момент он не сделал этого. Он поднес трубку к уху.
— Алло? — сказал он. — Джош Кингсли слушает.
Когда он взял трубку, он все еще нависал над Сэлли. Его одна рука продолжала сжимать ее грудь, и он не убрал ее. Но когда он услышал, кто говорит с ним, он снял руку с ее груди и отодвинулся от Сэлли.
— Я приеду и заберу тебя! Постараюсь сделать это как можно быстрее!
Он положил трубку и стал вставать с постели. Посмотрел ей в глаза и криво улыбнулся.
— Мне кажется, это классический случай, когда тебя спас телефонный звонок!
Сэлли почувствовала, как у нее сжалось сердце. Секунду назад он был рядом с ней, а теперь он так же недоступен, как обратная сторона Луны!
Сэлли перевела дух.
— Кто это? — спросила она его.
Он наклонился, чтобы поднять рубашку, и поэтому не видел боли на лице Сэлли. Сэлли не могла вздохнуть — в горле стоял колючий ком. Нестерпимой мукой отозвались в ней его слова, произнесенные небрежным тоном:
— Это Кэрин. Она на вокзале. Пока ты одеваешься, я поеду и привезу ее сюда!
Глава 9
После того как ушел Джош, Сэлли сделала то, что от нее требовалось. Она оделась, причесалась. Взяла свою сумку и ушла. Через тридцать минут она уже сидела в вагоне поезда, который вез ее домой.
Но прежде чем покинуть квартиру Джоша, она быстро написала записку и отдала ее Роберту, чтобы тот передал ее Джошу.
Записка была простой и незатейливой:
Звонок спас меня, как ты прав! Слава Богу, мы не успели сделать того, о чем позже могли бы пожалеть.
Я уползаю зализывать раны и работать. Как-нибудь увидимся. Всего хорошего.
Сэлли.
Пока она ехала домой, она все время повторяла это краткое послание. Ей казалось, что она написала его в правильном ключе. Она сумела восстановить дистанцию, существовавшую между ними. Но записка не была излишне холодной или агрессивной. Сэлли хотела именно этого. Держать Джоша на расстоянии. Чтобы он считал, что ей он совершенно не нужен.
Ее глаза заволокли слезы, и все, что она видела из окна вагона, проплывало перед ней в сплошном, смутном тумане. На самом деле все было совершенно иначе. Она так страстно желала Джоша. Она всегда его любила.