Выбрать главу

— Я более чем готова, — я прохожу мимо него и жду, пока он выйдет в коридор, прежде чем закрыть дверь и запереть ее.

— Vamos, Corazón34, — улыбается он, и мы выходим из квартиры к такси, которое ждет нас, чтобы отвезти в аэропорт.

Как только мы устроились внутри, уложив багаж в багажник, Джулиан берет мою руку и сжимает ее три раза. Я смотрю на него, а он подмигивает, отчего у меня все трепещет в животе.

— Не надо, — предупреждаю я его.

Он наклоняется и целует меня в нос, а затем отстраняется. — Я был там столько раз, но скажу, что я очень взволнован этой поездкой.

— Ну, да, — хихикаю я. — Я буду там.

— Мм, — хмыкает он, улыбка расплывается по его лицу. — Именно.

Я бросаю на него взгляд, а он просто подмигивает мне, заставляя улыбнуться.

Он что-то задумал. Но я ненавижу пытаться разгадать сюрпризы или какие-либо планы. Я буду продолжать делать вид, что не знаю, что у него есть что-то в рукаве.

Я не знаю, что именно, но у меня есть предчувствие, что это будет хорошо. Все, что связано с ним, потрясающе, поэтому я не удивлюсь, если то, что он задумал, либо поставит меня на колени, либо заставит плакать от радости.

Надеюсь, что будет и то, и другое, потому что у меня уже готов идеальный наряд для этой ночи.

— О чем ты думаешь, reina?

— Разве ты хочешь знать?

Он смеется и трижды сжимает мою руку.

Я люблю тебя.

Я сжимаю его руку в ответ три раза.

КОНЕЦ

Notes

[←1]

Расскажи мне.

[←2]

Нет, если я был слепым.

[←3]

Отвлеки меня

[←4]

Сейчас

[←5]

Душа

[←6]

Фетучини Альфредо (итал. Fettuccine Alfredo) или паста аль бурро (итал. pasta al burro) — итальянское блюдо из пасты фетучини, смешанной со сливочным маслом и молодым сыром пармезан. Блюдо названо в честь повара Альфредо Ди Лелио, который создал его в своем ресторане в Риме в начале XX века.

[←7]

Ступай, пожалуйста.

[←8]

Пожалуйста

[←9]

Не могу ждать

[←10]

Ты по-прежнему такая узкая.

[←11]

Какой идеальный ребенок.

[←12]

Ты в порядке?

[←13]

Скажи мне, пожалуйста.

[←14]

Ну, тогда пойдем.

[←15]

Сердце

[←16]

Что с тобой, милая?

[←17]

Как красиво

[←18]

Открой рот

[←19]

Давай еще.

[←20]

Смотри на меня

[←21]

Давай

[←22]

Ты выглядишь прекрасно.

[←23]

Это так красиво звучит, когда ты так стонешь, малышка.

[←24]

Что ты чувствуешь?

[←25]

Сердечко, он тебе что-то сделал?

[←26]

Скажи мне, сердце.

[←27]

Что случилось?

[←28]

Тебе нужно что-нибудь еще?

[←29]

Что?

[←30]

Вместе

[←31]

У тебя моя душа, моя любовь. Тебе принадлежит все мое сердце.

[←32]

Моя красавица, моя вселенная.

[←33]

Готова?

[←34]

Пойдем, Сердце.