— Ну, сначала Мордред в течение почти двух часов демонстрировал им, как легко можно взломать все их коды и заслоны. Показал, как ему самому удалось проникнуть в их файлы. Затем провел около четырех часов, объясняя, как можно улучшить систему охраны, сделав ее недоступной для любого вмешательства. В общем, это технические детали. Он сумел заинтересовать их своими идеями, и дело кончилось тем, что они предложили ему работу в компании.
— Что-о? — изумилась Ли.
— А что им оставалось делать? Либо это, либо передать его ФБР. Он же видел все их секретные файлы. Нельзя же отпустить его бегать по улицам, когда у него голова забита их тайнами. К тому же они единодушно решили, что он гений и лучше будет иметь его на своей стороне, так что ему придется дать подписку о неразглашении. — Адам сокрушенно покачал головой. — Глядя на твою родню, я должен поставить свечку за то, что ты выросла совершенно нормальным человеком.
— Ралу осчастливила нас, сделав свое дело. Завтра здесь появится энергичная Дженни Харпер.
— Уф, это и правда радостная весть!
— Стало быть, у нас не осталось ничего, чем можно расстроить Вербену, когда она вернется.
— К сожалению, это не так, Ли, — решительно возразил он. — Мы обязаны признаться ей насчет моей степени.
— Я заставлю ее понять, Адам. Ты заслужил свою докторскую.
— Все в порядке, Ли. С Вербеной я сумею поладить. И вовсе не нужно бросаться защищать меня. Мне просто хотелось, чтобы ты меня поняла. — Он привлек ее к себе. — Брынярски уже все сказал за меня. Но я повторю еще раз: я люблю тебя, Ли.
Их губы слились в сладостном поцелуе.
— Я тоже тебя люблю, — прошептала Ли. — И сама скажу Вербене всю правду о тебе. Ты ей нужен больше, чем она тебе. Ты просто потрясающий писатель. — Она подняла книжку «Они тоже служили». — Это замечательная книга. Благодаря ей мне удалось забыть обо всех сегодняшних злоключениях.
Адам улыбнулся:
— Мы поговорим о ней позже. А сейчас я просто счастлив, что тебе не придется жить с интеллектуальным изгоем.
— Жить?
— Ну да. Я надеюсь, ты выйдешь за меня замуж?
— Если перестанешь считать меня академическим снобом, то выйду, — серьезно ответила Ли.
— Я не считаю, — улыбнулся Адам. — Уже не считаю. И обещаю, что даже буду очень мил с твоими коллегами. Сама вежливость и корректность.
— Нет, это они должны быть вежливы с тобой! — страстно заявила она.
Адам еще крепче прижал ее к себе.
— И будут, когда столь уважаемый всеми профессор станет моей женой.
В этот момент домашний зверинец разом ожил. Животные залаяли, замяукали и дружно двинулись в сторону двери.
Мгновение спустя Вербена радостно обнимала своих любимцев. Затем поздоровалась с Ли и Адамом.
— Гримли на следующей неделе отправляется в амазонские джунгли, — сообщила она. — Доктора заявили ему, что это безумие, но ты ведь знаешь, Ли, что Гримли ничто не может помешать выполнить задуманное.
— Ах, тетя! — воскликнула Ли, когда они сели за стол на кухне. — Я ведь еще не сообщила тебе о приезде Мордреда!
Лицо Вербены осветилось радостью.
— Где же он?
Адам откашлялся.
— С друзьями. Он вернется домой чуть позже.
Они с полчаса слушали рассказы Вербены о ее лондонских приключениях. Она радостно похвасталась Адаму, что нашла парочку потрясающих документов в какой-то библиотеке, и вручила Ли копии писем из Британского музея, которые ей рекомендовал Адам.
— Ну а как вы жили без меня? — наконец спросила она.
— О, прекрасно! Все было спокойно! — сказала Ли.
— Как стоячая вода в пруду, — добавил Адам.
— Я знала, что вы поладите друг с другом, — с улыбкой заметила пожилая дама.
— Вербена, — начал Адам с решимостью в голосе. — Я кое-что должен сказать тебе.
— Да-да, нам кое-что нужно сообщить тебе, тетя.
— Ли, пожалуйста. Это касается только меня, и я сам справлюсь, — укоризненно произнес Адам.
— Но ведь это я настояла на признании, — возразила Ли.
— Но я уже говорил тебе, что давно собирался это сделать.
— Собирался сделать что? — спросила миссис Маккаргер.
Адам набрал полную грудь воздуха.
— Вербена, прежде чем решить, продолжать нам совместную работу или нет, ты должна знать, что я никогда не получал докторской степени в Баррингтоне.
— Я знаю об этом, Адам.
Молодые люди изумленно уставились на нее.
— Конечно, я знала об этом. Я помогла тебе попасть в Баррингтон, вот и присматривала за тобой, время от времени интересуясь, как там у тебя идут дела. И естественно, я знала, что они пытались избавиться от тебя до того, как ты подал заявление по собственному желанию.