Он приблизился к ней.
- Я буду вынужден заняться расследованием.
- Это ню-лифчик, - выпалила она и тут же вздрогнула. Как же этот разговор занесло так далеко от курса? Она должна стукнуть его по голове пустым пистолетом.
- Новый лифчик?
- Ню-бюстгальтер. Полиуретановые чашки, которые приклеиваются к груди. Теперь вернемся к моему первоначальному вопросу.
- Они прилипли к вашей груди? – Он в ужасе смотрел на нее, затем сосредоточил внимание еще раз на груди. – Вы, разумеется, не приклеили их к себе?
- Конечно, нет. Там есть клейкая основа.
Он поморщился. – Как скотч?
- Не могли бы вы, пожалуйста, прекратить глазеть на меня?"
Он поднял взгляд. – Но когда вы снимаете их, разве вам не больно?
- Это совершенно неуместно.
- Извините, синьорина, они совершенно не подходят для вас, они могут навредить вашей груди. Ведь она очень чувствительна, разве нет?
Она сверкнула на него глазами. – Она крепче, чем кажется.
Его взгляд скользнул еще раз к ее груди. - Значит, вы не возражаете, против грубого обращения?
Какого черта! - Я не собираюсь обсуждать это с вами.
- Может быть немного покусываний?
Она выхватила свой лифчик из его рук и повернулась спиной, положив его в сумку.
- Я не должна была приходить. С вами невозможно разговаривать. Клянусь, у вас только одно на уме.
- Возможно. – Он вздохнул. – Люди всегда говорили, что я не смогу избежать моего наследия. Мой отец, соблазнил сотни женщин в своей жизни. Моя мать была последним его завоеванием.
- Походит на настоящего Казанову. – Лара положила свое разряженное оружие, затем убрала униформу в сумку.
- Точно, - сказал он сухо.
Вслед за формой в сумку отправилась и шляпа. – Поскольку вы отказываетесь отвечать на мои вопросы, я ухожу.
Она взяла пустой пистолет.
- Мне хотелось бы ответить вам.
Она повернулась к нему лицом. - Так сделайте это.
- Я... не смогу.
- Попробуйте.
Его пристальный взгляд спустился вниз, а затем вернулся назад к ее лицу.
- Я очень бы хотел попробовать.
Ее пульс участился.
- Зачем вы делаете это? Искажаете все, что я говорю, в своего рода сексуальную проблему?
- Да, я должен. – Глаза его сверкнули, когда он наклонился вперед. - Это только прелюдия, вы ведь чувствуете это.
Она напрягалась. Этот человек был возмутительным.
- Я ничего не чувствую.
- Я знаю, что вы чувствуете. Ваше сердце бьется чаще.
Откуда он это знает?
- Дайте мне мою обойму от пистолета.
- Так что вы будете стрелять в меня? Он прикоснулся к ее волосам, и потер прядь большим и указательным пальцами.
- Ваши волосы, как огненный нимб, окружающий ангела мести. Как ваше имя, Красавица? Робби сказал, что вы Сьюзи, но он думает, что вы лжете.
Она отошла от него.
- Для вас, я офицер Буше. И я хочу, получить назад свою обойму, чтобы я могла уйти.
Он шагнул к ней.
- Бьюсь об заклад, у вас прекрасное, лирическое имя, которое соответствует красоте вашего лица. Богатое, мелодичное имя, которое сходит с языка, и напоминает о сочных изгибах вашего восхитительного тела.
Она отступила назад и столкнулась со стеной. Черт.
Он положил руки на стену, окружая ее. - Ваше имя, красавица. Какое оно?
Она прищурилась. - Буч.
Он моргнул. - Буч?
- Ребята в участке, зовут меня так. Это сокращенное от Буше. – Она толкнула его в плечи, но это не сдвинуло его, ни на дюйм. Его тело было как глыба гранита. Голова, тоже, без сомнения.
- Буч, - пробормотал он. – Ты полна сюрпризов. Мне это нравится.
Так как он не сдвинулся с места, под натиском грубой силы, она должна попробовать другую тактику.
- Скажите мне, Джек. – Она обвила правой рукой его талию так, чтобы оружие лежало на его спине. – Что еще вам нравиться во мне?
Блеснули его золотистые глаза. – Мне нравится ваша настойчивость. И ваш ум.
Он не упомянул ее внешность. Ей понравилось это. Она пристально посмотрела на его рот и облизала губы. - Что еще Джек.
Он наклонил голову, пока его рот был всего лишь в дюйме от нее. Она могла чувствовать его дыхание на своей щеке. Она прижалась к нему и опустила левую руку в карман брюк, куда он сунул обойму.
- Красавица. – Он потерся кончиком носа об ее губы. – Ты сводишь меня с ума.
В самом деле? Хорошо. Ей это нравилось. Ей нравилось чувствовать себя надежно зажатой в его руках. Она достала свою руку из кармана и потерлась щекой об его щеку. - Поцелуй меня, Джек.
- До или после того как вы меня застрелите? – Его рука сомкнулась вокруг ее запястья. Он поднял ее, так чтобы можно было видеть обойму.
- Как вам не стыдно, Буч.
- Как вам не стыдно. Отказываетесь отвечать на мои вопросы. Ставите меня в неловкое положение с лифчиком. Я должна затащить вас в участок и запихнуть в изолятор на несколько дней.
Он схватил ее за обе руки и прижал к стене. - Вы тоже отказались отвечать на мой вопрос. Как вас зовут?
- Как вы стерли воспоминания?
- Бросьте, - прорычал он. – Вы не хотите отвечать.
- Я хороший детектив. Я разберусь с этим.
Он посмотрел на нее умоляющим взглядом. – Просто оставьте это, Буше. Уходите отсюда и забудьте, что встречали меня когда-либо.
Она вглядывалась в его лицо.
- Как я могу забыть вас? Кто вы? Чем занимаетесь?"
- Я никому ничем не навредил. Вы можете оставить меня в покое?
Может ли она? Может ли она уйти отсюда и никогда не вспоминать о нем снова? Нет, она не могла. Она думала бы о нем в течение нескольких месяцев. Лет.
- О чем ты, Джек? Ты хочешь забыть меня? Ты не хочешь увидеть меня снова?
Его глаза потемнели. Он погладил внутреннюю сторону ее запястье большим пальцем, сладкая дрожь пробежала по ее спине.
- Если бы вы знали, что вы со мной делаете, то бежали бы отсюда. Бежали бы очень быстро, так быстро, что гончие ада не догнали бы вас.