Выбрать главу

Да, это был плохой удар, но я лежала на полу, казалось, вечность, слушала его россказни про то, что я гибрид, Хантер врет мне, и, что странно, рассуждения о покупке хороших средств для волос.

– Уродливый? – он вскинул бровь с пирсингом. – Тогда откуда была та похоть на твоем лице, когда ты впервые меня увидела?

– Это не твоя внешность, – я не ответила. – Темные волосы, пирсинг, красные глаза, загорелое тело… – я замолчала, а он ухмыльнулся.

– Похоть капает с твоего языка, – он подмигнул мне. – Не бойся, я не расскажу тому панк–рокеру.

– Ему все равно, – возразила я, а потом покачала головой. – И это не имеет значения, ведь это не твой облик. Ты отзеркалил последнего демона, что я видела в парке.

Он очаровательно усмехнулся.

– И он тебе очень понравился.

Я фыркнула со смешком.

– Ха, нет уж. Он был неприятен. И от него противно пахло, – ложь, но этот демон слишком долго сводил меня с ума.

Ухмылка на его лице превратилось в оскал.

– Я не воняю.

Я мило улыбнулась ему и перекатилась на бок.

«Очко! Еще и тело начало двигаться!».

– Воняешь, – я потянула носом воздух. – Как грязные подгузники и гнилые оливки, – вообще–то, от него пахло одеколоном с древесными нотками. Приятно. Но я хотела играть до конца.

Его глаза вспыхнули, он оттолкнулся руками и коленями и подобрался ко мне.

– Следи за словами. Я могу убить тебя, если захочу.

– Но если убьешь меня, то не получишь деньги за то, что отдашь меня этим гибридам. Это… если ты говорил правду, – дразнила я, он зашипел. Я закатила глаза. – Остынешь, может? Я даже не тебя оскорбляю, а демона из парка. Если не нравится, измени облик.

– И ты будешь так смотреть на уродливого тролля? – он склонил голову к моему лицу.

Я старалась отвернуться, но он зажал меня руками и навис надо мной, его губы оказались над моими.

– Признай, что тебе нравится, как я выгляжу и пахну.

Ого, он разозлился!

– Подчеркну, что ты выглядишь и пахнешь не как ты, так какая разница? – возмутилась я.

– Потому что я так пахну и выгляжу! – проревел он, а потом быстро взял себя в руки. – Знаешь, для той, что должна быть особенной, ты очень глупа. И ты не заметила, что другой демон вошел в клетку полчаса назад, и он за мной.

Я растерянно моргнула.

– Что?

Он вздохнул, сел, схватил меня за руку и усадил. А потом потянулся к моему лицу. Я отпрянула, и он пронзил меня опасным взглядом, его руки молниеносно обхватили мое лицо.

– Убери свои демонические руки от меня, – процедила я, звуча смешно из–за сжатых щек.

Он надавил на мои щеки сильнее, пока мои губы не стали похожи на рыбку.

– Вот так–то лучше, – оскалился он. – Рыбьи губы. Радужные глаза. Радужная рыбка, – он усмехнулся. – Так я теперь тебя и буду называть. Моя маленькая радужная форель.

– Не смей, – предупредила я. Но из–за сжатых губ получилось что–то совсем другое.

– Не знаю, что еще за «не шей», но я буду теперь все время, вечность называть тебя своей маленькой радужной форелью.

– Все время? Вечность? Демоны живут пятьдесят лет, и половину этой жизни ты уже явно преодолел.

Выражение его лица стало холодным.

– Мы живем так мало, потому что на нас охотятся те, кто возомнил себя лучше нас.

Я сморщила носик, пытаясь вернуть губы в норму.

– Нет, на вас охотятся, потому что вы – убийцы.

– Кто сказал?

– Годы истории этого города. Не удивлюсь, если вы стоите за кучей смертей, что были в Мистик Уиллоу Бэй.

С глазами дьявола он приблизился к моему лицу, его дыхание обжигало мои щеки.

– Моя радужная форелька, убийства совершило не то, что в городе считают злом, а тот, кто скрывается за маской.

Лицо Хантера вспыхнуло в голове, но я прогнала эту мысль.

– Может, ты и прав, но от этого демоны невинными не стали, – парировала я. – Уверена, и ты убивал. И вы крадете трупы, что вам не принадлежат.

– Не принадлежат? – спросил он. – А кому тогда принадлежит труп? Тебе?

– Что? Нет! – я возмущенно посмотрела на него. – Они принадлежат людям, что скорбят по ним.

– Нет уж. Когда кто–то умирает, он обрывает связи с живым… и с телами тоже, – он смотрел на меня, склонив голову на бок с призраком ухмылки на губах. – Кроме тебя. С тобой лучше общаются тела, а не то, что живет и дышит.

Я хотела возразить, но его слова были полны грубой правды.

Его губы растянулись в усмешке.

– Ты ведь это знаешь?

Поджав губы, я попыталась отвернуться. Удивительно, но он мне позволил, только теперь его губы оказались у моего уха.

– Не бойся, моя маленькая радужная форель, однажды ты поймешь, что ты не такая и странная, какой себя считаешь, – прошептал он жарко в мое ухо. – И будешь дружить с другими.