Выбрать главу

-      Значи, че най-накрая ще има достатъчно шкафове, където да държа обувките си - отвърна Реми.

-      Да - промърмори Сам. - А на езика на строителите две седмици означава четири седмици.

-      Обичам да работя за песимист. Когато нещо се полу­чи идеално, ти се изненадваш. Между другото, къде сте?

Сам отговори:

-      Приключихме с маркирането на акули. В Акапулко сме.

-      Всичко наред ли с все още?

-      Възхитена съм - каза Реми. - Прясна риба, пиле с мексикански сос, танци под звездите и тъй нататък. Не е приятно да си стръв за акули. Но смятаме да се прибира­ме скоро.

- Само ми кажете. Моментално ще ви уредя самолет. Ще ви чакам на летището в Ориндж Каунти.

-      Благодаря, Селма - каза Реми. - Ще те държим в течение. Чака ни още едно забавление. Ще вечеряме, ре­зервирали сме маса за след десет минути. Обади се, ако ти потрябваме.

-      Разбира се, дочуване.

Бяха отседнали в едната от двете кули на хотела и през нощта, малко след като си легнаха, усетиха разтрисане. Сградата се клатушка няколко секунди, чу се и леко тра­кане, но нищо повече. Реми се притисна към Сам и про­шепна:

-      Една от причините, поради които те обичам е, че винаги ме водиш в хотели, които издържат на земетре­сения.

-      Малко жени ценят това качество, но приемам похва­лата ти.

На следващия ден напуснаха хотела и се отправиха към пристанището. Още щом стъпиха на дока, усетиха, че нещо става. Капитан Хуан стоеше на мостика на ях­тата, така бе надул едно радиопредаване на испански, че чуха говора, веднага след като слязоха от таксито. Хорхе се бе подпрял на перилата и гледаше към тях с ококорени от уплаха очи. Когато се качиха на борда, Сам чу думите: „сизмо, тембльор и вулкан”.

- Какво става? - попита Сам. - Ново земетресение?

- Преди пет-десет минути казаха. Хуан вероятно знае повече.

Сам, Реми и Хорхе се качиха на мостика и се присъе­диниха към капитан Хуан. Когато ги видя, той каза:

-      Ударило е бреговете край Тапачула, в Чиапас. Точно до границата с Гватемала.

- Силно ли е било? - попита Реми.

- Силно - oтвърна той. - Осем цяло и три, осем цяло и пет, казват. След това Таканя - вулканът, намираш се северно от града е започнал да изхвърля дим. Свлачища са затрупали пътищата. Има ранени, убити сьщо, но не се знае колко. - Той поклати глава. - Ще ми се да можехме да направим нещо.

Сам погледна Реми, а тя му кимна.

- Трябва да проведем един телефонен разговор. При­готви яхтата за отплаване. Няма да ти пречим да си вър­шиш работата.

Сам извади мобилния си телефон и отиде на предната палуба. Набра номер.

-      Селма?

-      Здрасти, Сам - каза тя. - Вече се връщате?

- Не, възникнаха проблеми. Станало е голямо земет­ресение в Тапачула, южно от нас. Хората имат нужда от помощ, а пътищата са затворени - целият район е блоки­ран, вероятно. Нямам представа какво е летището в Та­пачула, но искам да се обадиш на доктор Евънс. Помоли го да приготви стандартен медицински пакет, който да бъде превозен по въздуха до някоя тамошна болница - всичко, от което ще имат нужда хора, пострадали от зе­метресение. Кажи му, че ние черпим. Осигури му банков кредит за сто хиляди долара. Можеш ли да свършиш тази работа?

-      Да. Ако успея до се добера до моя доктор, ше го на­карам да стане гарант. Летището е друг въпрос, но ще разбера дали пратката може да бъде доставена нормално, или ще трябва да се пусне с парашут.

- Ние ще тръгнем на юг, веднага щом натоварим ях­тата.

- Ще поддържам връзка. - Тя затвори.

Сам изтича на мостика, за да поговори с капитан Хуан.

Каза му:

-      Отваря ни се работа, която е по-важна от маркира­нето на риби.

-      Какво имаш предвид?

-      Пътищата за Тапачула са непроходими, нали?

-      Така казаха по радиото. Разчистването щяло да от­неме месеци.

-      След пристигането ни тук ти вече попълни запасите ни с храна и вода и зареди с гориво, нали? Искам да нато­варим тази яхта, колкото може да носи, и да отидем там. Вероятно щe стигнем за ден-два.

-      Ами, да - отвърна той. - Може и малко повече време да ни отнеме. Но компанията, която е собственик на ях­тата, няма да плати подобно пътуване, нито припасите. Не могат да си го позволят.

-      Ние можем - каза Реми. - Освен това сме тук. Да тръгваме, трябва да накупим много неща.

Сам, Реми, капитан Хуан, Хорхе и Мигел се захванаха за работа. Сам нае един голям микробус, с който тръгна­ха да обикалят Акапулко. Купиха бутилирана вода, кон­серви, одеала и спални чували, професионални комплек­ти за първа помощ и важни медицински консумативи. Натовариха закупеното на яхтата и направиха още един курс. Купиха туби с бензин, петнайсет помощни генера­тора, фенерчета и батерии, радиоапарати, палатки, дрехи с различни размери. Когато натъпкаха с провизии каю­тите, трюма, бака и дори мостика, започнаха да трупат на палубите контейнери с вода, бензин и храна, като ги завързваха за перилата, за да не се лашкат при вълнение.