Выбрать главу

После внимательного осмотра ворот (я наполовину уверен, что он ищет девушку, прячущуюся рядом со мной), он идет в противоположном направлении, рука об руку со своей новой девушкой.

— Они ушли, — говорю я.

Она выдыхает и садится высоко, но все еще близко ко мне. У нее веснушки на переносице, и я наконец-то уловил мятный запах — грушевидной жвачки. Ее глаза встречаются с моими, и мы оба на мгновение замираем, прежде чем мой телефон привлекает ее внимание. — На что ты смотришь?

Она двигается с места, но все еще смотрит на экран в моей руке.

— Twitch [Прим.: Twitch — видеостриминговый сервис, специализирующийся на тематике компьютерных игр, в том числе трансляциях геймплея и киберспортивных турниров].

— Спидранер [Прим.: спидранер — тот, кто проходит компьютерную игру за как можно меньшее время]? — спрашивает она, все еще глядя вниз.

— Ага. Ты знаешь это?

— Сверхбыстрое прохождение игр. — Она кивает. — Я видела некоторые из них. Мой брат был одержим этим, когда мы были моложе. Он сводил меня с ума, когда мы вместе играли в видеоигры, потому что я пыталась собрать все монеты и проверить вещи, а он мчался к финишу или находил глюки, чтобы пропустить уровни.

— У тебя есть брат?

— И сестра. А у тебя?

— Нет. Единственный ребенок. Зато много двоюродных братьев и сестер.

— Могу я жутким образом присмотреть через твое плечо?

— Не нужно присматривать, — говорю я и наклоняю телефон так, чтобы она могла смотреть. Я снимаю наушники с шеи и держу их между нами.

С улыбкой она наклоняется ближе, прижимая ухо к одной стороне, а я слушаю через другую. И так мы убиваем следующие двадцать минут.

Это… хорошо. Мы разговариваем только для того, чтобы комментировать трансляцию, но я хорошо провожу время и, кажется, не могу перестать украдкой поглядывать на нее.

Затишье от шума аэропорта вокруг нас как бы стихает. После игры мне нравится иметь пространство. Мне нужно время, чтобы прийти в себя, переварить хорошее и плохое в игре, прочитать сообщения, которые мой отец всегда присылает с отзывами (в основном критикой), и позволить всему этому исчезнуть, чтобы я мог снова быть счастливым и беспечным парнем, которого все ждут. Но сейчас я не думаю ни о чем, кроме девушки рядом со мной.

Когда дежурный у ближайшего выхода объявляет, что мы собираемся начать посадку, мы оба вырываемся из нашего счастливого пузыря.

— Похоже, ты собираешься уходить.

— Да, — говорю я и поворачиваюсь, пока не нахожу своих товарищей по команде. Они тремя рядами выше, сплошная красная масса. — Во сколько вылетает твой рейс?

Она смотрит на часы. — Вот черт. Мы начали посадку пятнадцать минут назад.

Пока она пытается собрать свои вещи, я стою и жду ее. Меня охватывает что-то вроде разочарования.

— Хочешь, я сброшу тебе через AirDrop [Прим.: Функция AirDrop позволяет отправлять фотографии, видео, документы и другие данные на находящиеся поблизости устройства и компьютеры Mac по беспроводной сети] ссылку на трансляцию? — Это слабая попытка продлить с ней какой-то контакт. Она горячая, и я хорошо провел время.

— Ага. Это было бы здорово. У меня такое чувство, что мне нужно будет отвлечься по пути домой.

— Круто.

— Спасибо. Было весело. — Она машет рукой через лямку рюкзака и направляется к воротам.

Я хватаюсь за ссылку и собираюсь отправить ей, когда она останавливается. — Напиши мне. У меня не включен AirDrop для отсутствия контактов. — Она называет свой номер телефона.

Я иду с ней, так как ей действительно нужно успеть на самолет до того, как он улетит, и повторяю ей ее номер, пока я ввожу его в свой телефон.

— Понял.

Она улыбается немного более робко, чем с тех пор, как подошла и попросила сесть рядом со мной. — Спасибо. Мне действительно лучше поторопиться. Было приятно потусоваться с тобой.

— Ага, я согласен.

Я продолжаю следовать за ней, уходя от ворот, а она освобождает пространство между нами, чтобы успеть на свой рейс. Она оглядывается через плечо и обнаруживает, что я все еще смотрю на нее, а затем снова улыбается мне.

— Я даже не узнал твоего имени, — кричу я. — Я Бо.

— Стелла. — Она бежит вперёд. — Стелла Уолтерс.

2

Стелла

Я: Я вернулась. Спасибо за ссылку. Это приятно отвлекло. Угадай, кто сидел через проход от меня в самолете?

Бо: Гарри Стайлз [Прим.: Га́рри Э́двард Стайлз — английский певец, автор песен и актёр]?

Я: Нет. Зачем мне отвлекаться от Гарри Стайлза??!!

Бо: Хороший вопрос. Наверное, тогда это был тот свистящий бывший. Надеюсь, у всех на борту были беруши. Я рад, что смог помочь.