После этого начались примерки формы и обучение: как ходить, говорить, одеваться и вести себя в качестве девушки Харви, а также как общаться с поварами и как подавать еду. У Рейвен не сразу все удавалось так гладко, как бы ей этого хотелось, ей не хватало опыта, который уже имелся у других девушек, но ее уверяли, что это только дело времени.
Рейвен очень надеялась, что это время скоро настанет: ведь ей было необходимо продолжить расследование. Поэтому она часто работала сверхурочно и к концу дня просто падала с ног.
Сейчас она сидела со своей подругой Сейди в уютном пансионе миссис Чедвик и пила чай – приятно было расслабиться после утомительного рабочего дня.
Рейвен была так занята весь день, что у нее не оставалось времени подумать о Слейте Слейтоне, и она была этому рада. Все же иногда она о нем вспоминала. Интересно, он уехал? И уехала ли вместе с ним Маргарита? Увидит ли она его еще когда-нибудь? А разве ей этого хочется? На последний вопрос у нее не было ответа. Она даже боялась размышлять на эту тему, потому что у нее в груди тут же что-то сжималось в тугой узел. Что это был за узел, о котором ей даже думать не хотелось? Слейт Слейтон был частью ее прошлого, и так тому и быть.
Будучи профессиональным сыщиком, она может полагаться только на себя. В ее жизни не было места мужчине, особенно такому, как Слейт Слейтон. Скорее всего, он преступник, влюбленный в другую женщину, но обладавший какой-то странной властью над ней. Разум подсказывал ей держаться от него подальше. Именно это она и делала.
– Ты что-то очень молчалива, – заметила Сейди. – Похоже, твои мысли витают где-то далеко.
– Я, наверное, просто устала.
– Неудивительно. Ты работаешь больше, чем две новенькие девушки, вместе взятые.
– Я стараюсь побыстрее всему научиться, чтобы нас определили с тобой в одно место.
– Было бы замечательно, если бы мы могли работать вместе, но не стоит на это рассчитывать. Мы можем лишь попросить об этом.
– Я знаю, но все же попытаюсь.
– Я тоже.
В комнате опять наступила тишина, и мысли Рейвен снова вернулись к Слейту. Он такой высокий и так хорошо сложен. Она вспомнила, как его длинные пальцы нежно касались ее лица. А глаза у него не то голубые, не то серые – ей так и не удалось точно определить их цвет.
– Знаешь, Рейвен, – прервала ее мысли Сейди, – если бы я тебя не знала, я бы подумала, что ты грезишь о мужчине.
Рейвен вспыхнула: Сейди была права. Она и вправду грезит о мужчине, более того – о преступнике, и это было возмутительно. Больше она себе такого не позволит.
– Извини, я просто… задумалась.
Кто-то громко постучал в парадную дверь.
– Я открою, – сказала Сейди, вставая. – А тебе надо отдохнуть.
– Спасибо.
Рейвен откинулась на спинку стула и закрыла глаза. Как же хорошо и спокойно в этой гостиной, сонно подумала она. Ни о чем не надо беспокоиться. Сейди обо всем позаботится. Рейвен зевнула и задремала.
Сейди открыла дверь, и ей пришлось поднять голову, чтобы встретиться взглядом с высоким мужчиной, стоявшим на пороге. Она сразу узнала в нем ковбоя, обедавшего с Рейвен у них в ресторане.
– Здравствуйте. Чем могу помочь?
– Я разыскиваю Рейвен Уэст.
– Она живет здесь, но мужчинам нельзя входить без разрешения домоправительницы.
– Мне надо поговорить с Рейвен. Это очень важно. У меня…
– …есть для нее информация?
– Верно.
– О ее дяде?
– О дяде?
– Я знаю, что она разыскивает своего дядю, и понимаю, как для нее важно узнать о нем что-либо. Но у нас строгие правила.
– Понимаю. Тогда вы, может быть, передадите ей, что я приходил и просил о встрече с ней где-нибудь в другом месте?
– Она должна будет получить для этого разрешение, а поскольку сейчас уже очень поздно, это вряд ли возможно.
– А вы не могли бы пойти вместе с ней?
– На это тоже нужно разрешение, но миссис Чедвик, вероятно, уже легла спать.
– Мне обязательно надо передать ей информацию сегодня вечером.
– Может быть, я ее передам?
– Нет, это личное.
– Тогда, может, она подойдет к двери?
– Нам понадобится какое-то время…
– Тогда приходите завтра утром. Вы сможете встретиться с домоправительницей и…
– Я уезжаю завтра на рассвете и должен увидеть Рейвен сегодня. Если вы позовете ее и она спустится вниз, в какую-нибудь гостиную, мы не будем шуметь. Никто не узнает.
– Но это против правил.
– Вы на Западе, мэм, и здесь иногда приходится отступать от правил. Поверьте мне, Рейвен очень нужна эта информация, и я должен ее передать. Если вы ее подруга…
– Я все поняла. Только вы поторопитесь, а я покараулю за дверью, пока вы будете разговаривать.