Выбрать главу

Четвертый важнейший тезис теологии Божественного Имени состоит в том, что именно в эпоху Кали-юги ("Железного Века", или "эпохи всеобщей разобщенности, вражды и лицемерия") значимость практики повторения Святого Имени наибольшая. Приведем стих из Брихан-нарадийа-пураны:

Харер нама харер нама харер намаива кевалам / Калау насти эва насти эва насти эва гатир анйатха ("В этот век раздоров и лицемерия единственным средством освобождения является воспевание святого имени Господа. Нет иного пути. Нет иного пути. Нет иного пути.") [480, с.221].

Об этом свидетельствует и Бхагавата-пурана: "Самореализация, которая достигается в Сатйа-йугу с помощью медитации, в Трета-йугу — с помощью проведения различных жертвоприношений и в Двапара-йугу — поклонением Господу, в Кали-йугу можно достичь повторением Святых Имен" (Ш-Бхагаватам 12.3.52). Этот стих почти дословно повторяет одну из шлок Вишну-пураны ** [480;370]. // ** Сноска: Важно заметить, что именно Вишну-пурана была основным источником для "Тайной Доктрины" Е.П.Блаватской. Однако, во-многом из-за неавторитетного перевода западного ученого, одни из самых важных моментов — существование личностного аспекта Верховного Господа и значимость повторения Его имен, слушания о Нем для самой духовной практики — ускользнули из поля ее внимания. А потому и учение "Тайной Доктрины" не обладает всей полнотой и признаками самодостаточности. — Примеч. Ю.К. ///

Далее, имеем другое свидетельство все той же Бхагаватам:

"Каждый, кто хочет избавиться от всех тревог, должен всегда стремиться слушать повествования о Личности Бога и прославлять Его, верховного повелителя всего сущего, устраняющего все трудности, Сверхдушу всех живых существ" (2.1.5) [472].

Бхагаван Шри Сатья-Саи-Баба так говорит о Святых Именах [147,с.5–6]:

"Бог вездесущ. Он обитает в сердце каждого, и все имена — это Его имена. Поэтому вы можете называть Его любым именем, которое приносит вам радость. Вы не должны искать недостатки в других именах и формах Бога, также не должны фанатически и слепо поклоняться избранным вами…

Когда вы поете бхаджаны, обращайте внимание на смысл каждого имени и каждой формы Бога, красоту и очарование которых вы воспеваете.

Рама: это имя должно напоминать вам о дхарме {вечном Космическом Законе, или обязанностях — Ю.К.}, праведности, воплощением которой Он был.

Радха: это имя должно напоминать вам о сверхразумной, сверхмирской любви, которую испытывала Она, будучи одной из самых великих Гопи (пастушек, преданных Господу Кришне).

Кришна: это имя должно напоминать о нежности и дающей поддержку любви, которая привлекает к Нему всех.

Шива: это имя должно напоминать о высшей жертве выпившего смертельный яд ради благополучия всего мира, о сдержанной грациозности, подчеркиваемой каскадом священной реки Ганг и сиянием полумесяца.

"Помните, каждая песня, пропетая во славу Бога, есть меч, разрубающий узы ленности. Это прекрасный образец общественной деятельности, напоминающей всем людям об их долге по отношению к Всемогущему, который наблюдает за ними."

По поводу имени «Кришна» мы должны также учитывать следующее. Слово «Кришна» имеет несколько значений. Например, в Шандилья-самхите (5.13.5) обясняется значение этого имени: "Слово «криши» означает весь мир, слог «на» — высшее блаженство". В одной из книг Махабхараты — Удйога-парве (71.4) — говорится: "Слово «криш» указывает на всепривлекательный аспект существования Господа, а «на» означает духовное наслаждение. Когда корень «криш» прибавляется к «на» получается Кришна, что указывает на Абсолютную Истину." О благодатных последствиях повторения имени Кришны указывается в Риг-Веде, Сама-Веде [468;470–471], Гаруда-пуране (8.12) и Сатвата-тантре [370,с.30–31].

Другие смысловые оттенки слова «Кришна» — «кришта» (всепривлекательность) и «кришна» (черный). Последний момент связан с неким особым оттенком цвета кожи Господа Кришны как Аватары; Его называют часто «шьяма-сундара», т. е. "прекрасный, чье тело подобно цвету грозового облака". В ведических Писаниях неоднократно отмечается, что основной Аватара эпохи Кали-юги приходит с темным (черным) цветом кожи [468–470;476;480].

Теперь читатель имеет сам возможность убедиться, что все пасквильные утверждения и «переводы» Харе-Кришна-мантры Серафимом Роузом и священником Родионом [Роуз-все;Род-все] — суть бессовестное вранье и оскорбление Имени Бога; так что в одном аду с ними я никак оказаться не хочу!