Выбрать главу

Однако наш рассказ не об этих увлекательных приключениях.

История первая — о могучем монгольском флоте, сведений о котором практически не сохранилось.

Великий Чингисхан, завоевавший полмира, наверно, не мог себе представить, что когда-нибудь ему может понадобиться морской флот. Кочевники не жаловали даже рек, видя в них не столько средство для жизни, сколько водное препятствие: не раз их останавливали и даже отрезвляли воды, вдоль которых росли и богатели города земледельцев и ремесленников. Вынужденно форсируя крупные реки, завоеватели доверялись своим коням, с которыми они, будто кентавры, составляли чуть ли не одно целое, — известен способ переправы, при котором кочевник просто держится за хвост плывущей лошади (реже — собаки).

И вот последователь великого предка не менее легендарный Кублахан, завоевав Корею, Вьетнам (Чампа), а с падением в 127 6 году Ханчжоу установив и полный контроль над Китаем, захотел присоединить к своим победам и маленькую Японию… Собрав весь Китайский флот (как известно, монголы включали в свои войска завоеванных государств, и те в дальнейших военных действиях пользовались почти такими же правами завоевателей, что и сама монгольская армия), в следующем 1277 году Кублахан обрушил его, числом 900 кораблей-джонок и 40 тысяч воинов, на крайнего восточного соседа. Не готовые к вторжению воинственные японцы терпели поражение… но помог внезапный шторм: разметав весь флот монголов и погубив не менее трети судов, морская стихия унесла жизни 15 тысяч завоевателей.

На Бога, как говорится, надейся… Мудрые японцы сообразили, что монголы вряд ли успокоятся. В заливе Хокато, где и произошла битва, они в короткий срок укрепили и сделали менее доступным берег. На пути к столице император Камеяма приказал построить высокую стену наподобие Великой Китайской стены. И хотя монголы ее, Великую, преодолели и она не спасла Китай от разорения, Камеяма рассудил правильно: там воевали сухопутные войска, а к японской стене, протянувшейся на 12 миль, придет «морская пехота»… И все же никакой мудрец не мог предположить, что монгольская армада всего через четыре года вырастет до… четырёх с половиной тысяч кораблей! Именно такой флот, в составе которого было 150 тысяч обученных «батыров», подступил к острову Кюсю в 1281 году. За спиной решительно настроенных полководцев Кублахана были две легкие победы — над защитниками островов Ики и Такасима… Поистине впечатляющее зрелище предстало перед войском японского императора: повсюду, куда хватал глаз, морское пространство было заполнено чужеземными кораблями. А с них уже высаживались и шли на приступ восточной твердыни тьмы вкусивших победы воинов. На этот раз Японию могло спасти только чудо. Но чуда, как известно, дважды не бывает…

Японцам тоже не занимать решительности и храбрости. Воспитанные на древних традициях самураи стойко сдержали первый натиск врага и были готовы биться до последнего вздоха. Но силы были слишком неравными, а флоты монголов и японцев отличались абсолютно разными «весовыми категориями». Впрочем, опытные в боевых искусствах самураи добились даже некоторого успеха: юркие их лодчонки окружили авангард монгольской армады и стали короткими дерзкими вылазками наносить существенный урон как боевой силе, так и техническому состоянию флота. И монголы, обладавшие обитыми металлом массивными кораблями, предприняли единственное, что могли в этой ситуации: они отступили! Полководцы Кублахана увели джонки к острову Хирадодзима, чтобы залечить раны, местами не такие уж и незначительные.

На следующий день на рассвете опытные командиры намеревались применить другую тактику. Японцы знали, что в распоряжении агрессора великое открытие китайцев, и они умеют им пользоваться: в XIII веке у монголов уже были китайские пороховые пушки!..