Но нижеприведенное мнение — крайне пессимистическое. Все-таки некоторые отправные точки к дешифровке существуют. Количество знаков в отдельных словах (предполагают, что в каждой ячейке отдельное слово, но и это оспаривается) колеблется от двух до пяти. По аналогии с другими древними письменностями можно предполагать, что знаки должны носить преимущественно слоговой характер. Знак «голова с гребнем» всегда стоит в конце слова, из чего следует, что письмо должно было различать падежи. Поиск языка, на котором составлен текст, логичнее всего ограничить Средиземноморским бассейном. Сама форма знаков говорит очень много об авторах письма. Этот народ имел опыт в мореходстве, сельском хозяйстве и скотоводстве, знал гончарное и военное дело (о последнем свидетельствует фигурка со связанными руками и головой с гребнем). Опираясь на эти и другие очевидные факты, болгарский ученый Иванов перевел Фестскии диск с древ-нелувийского языка. На сегодняшний день его дешифровка считается наиболее приемлемой (во всяком случае, она имеет своих сторонников), поэтому приведём её полностью.
Сторона АКогда Яра отправился в поход на Лилимува, когда отправился и не успел, Ярамува его устранил, прогнал своего любимца, и он сам уничтожил Лилимува. Тархумува решил относительно Яра, чтобы он ушел на отдых. Тархумува был в плохих отношениях с этим Лилимувой. Тархумува решил относительно Яра, чтобы он отдыхал (ушел на отдых) во дворце. Он (Тархумува) напал на границу области Сандалия. Апипумува убежал. Упарамува встречает меня, разгневанный из-за своих интересов, однако Рунда применил насилие и отразил его. Сармасу удалился к Ярамува.
Сторона БСарма обдумывает и свободно готовит свой план: он натравливает. Илион (Троя) его подстрекает, однако я берегусь. Сарма, разгневанный на Эфес, принял решение в свою пользу. Илион его подстрекает. Сармасу освободился, пришел и применил насилие. Илион его поощряет. Для унижения Ярину он отправился в Ялисос, наложил тяжелую дань, однако проявил снисхождение, взял ему глаза и удалился в Газену. Однако Яра гневается из-за унижения. Яра собрал урожай, обеспечил мне счастливое пребывание и клянется, что не будет создавать неприятностей, так как это не в его интересах.
Сандатимува.На первый взгляд здесь всё логично. Упоминаемые города Ялисос (на острове Родос), Эфес, Илион и Газена (в Малой Азии) известны истории и археологии. Вот только действующие персонажи ни о чем не говорят. Но и это вполне можно объяснить, учитывая прошедшие времена. Перед нами секретное послание владыке Крита, написанное специально изобретенным шрифтом, то есть первый шпионский отчет и первая шифровка, а некий Сандатимува — первый известный истории Штирлиц. Об этом говорят и знаки, выдавленные штемпелями, на которых могло стоять и истинное значение знака.
Знаки, изображённые на фестском диске
Но настораживает другое. Почему переписка с критским царем велась на «экзотическом» языке? Почему автор письма не поприветствовал адресата, как тогда требовалось? И зачем ему понадобилось писать по спирали, если только и в этом не крылась какая-то информация? Настораживает и характер расположения знаков: автор как будто заранее знал, сколько их будет и где расположить каждый. Не осталось ни свободного места, ни скученности знаков в конце. Это не может не навести на размышления о «шаблонности» документа. К тому же Фестский диск вовсе не единственный, как принято думать. Похожая табличка (правда, свинцовая) со спиралевидной надписью обнаружена в Мальяно. Написана она на этрусском языке, который тоже до сих пор не дешифрован, в VI веке до н. э. Текст ее состоит примерно из 70 слов, а текст Фестского диска — из 61 (если считать в каждой ячейке по слову). К этому можно добавить, что в момент появления диска критяне были владыками моря, а в момент появления таблички этруски-тиррены — самыми знаменитыми пиратами. Уж не связано ли их появление с культом морского божества?
Фестский диск. Лицевая сторона
Фестский диск. Оборотная сторона