Выбрать главу

  - Разумеется, - советник свернул на перекресток, чтоб вернуть меня подругам, - и еще одно - при нужде вы всегда можете обратиться ко мне за помощью или советом. Я понимаю, что вы, приехав из провинции, можете чувствовать себя здесь одиноко.

  - Благодарю вас, милорд, но леди Ежелия Лаэзир приглядывает за мной по просьбе Учителя, так что я не лишена покровительства, - мне не хотелось обижать Советника, но и быть обязанной еще и ему у меня не было желания.

  - Я просто хочу, чтоб вы знали, что можете на меня рассчитывать в сложной ситуации. И я был бы вам признателен, если бы вы сохранили мое предложение в тайне, пока обдумываете его. Я все-таки надеюсь в будущем на совместную работу с вами, - мужчина галантно прикоснулся губами к моим покрасневшим на холоде пальцам и снова склонил голову в общем поклоне, прощаясь с подошедшими девчонками. Разумеется, перчатки я так и не удосужилась надеть и всю беседу поджимала заледеневшие руки в рукав.

  

  - Ну, что он хотел? - Минния возбужденно затормошила меня за куртку, едва советник отошел на приличное расстояние.

  - Он назначил тебе свидание! - Иллария была вне себя от гнева. - Как ты могла? Ты же знаешь, как для меня это важно!

  - Рия, опомнись, какое свидание? - такого вывода из нашего разговора с советником я не ожидала услышать. - Зачем бы ему сдалось назначать свидание девчонке-ученице?

  - Не знаю, значит зачем-то сдалась. Но ты! Как ты могла! А еще подругой называлась! - баронесса неистовствовала и не слышала голоса разума. - Что ему от тебя понадобилось? О чем он говорил с тобой?

  - Об учебе, - смутилась я, вспомнив, что советник просил никому не говорить о его предложении, - спрашивал о моих успехах и как я себя чувствую в школе... - ответ мне самой показался неубедительным. - Его интересовал мой Учитель, лорд Линдера.

  - Светлая дева, господин советник заинтересовался учебой деревенских девчонок! - голос Патрикии был полон злой иронии. - Надо же, чем нынче начали интересоваться высокопоставленные лорды.

  - Он мой! - бушевала Иллария, подогреваемая ехидными замечаниями подруг. - Не смей его у меня увести!

  - Рия! О чем ты говоришь? Я и не думала о нем, как о мужчине, - я не знала, что сказать на несправедливые нападки и пока еще пыталась оправдываться, хотя раздражение уже потихоньку закрадывалось в мою душу, - в конце-концов, это милорд Лионский подошел ко мне, а не я искала встречи с ним.

  - Ты все портишь! Сначала ты приехала в школу и заняла мое место лучшей ученицы! Теперь ты собираешься отбить мужчину, которого я присмотрела для себя!

  - Рия, успокойся, ты все преувеличиваешь, - Минния пыталась унять ссору, - Леся же правду говорит, советник сам подошел к нам.

  Но последние слова Илларии задели уже меня, и я не смогла сдержать обиды на баронессу за несправедливые упреки:

  - И вообще, каким это образом он твой, если он сам об этом не знает?

  - Таким, что я так решила и меня никто не остановит! - мое последнее замечание вывело Илларию из равновесия окончательно. - А ты... ты его завлекала, после того, как тебя отверг твой принц, вот! Решила переключиться на другого богатого покровителя, пока я еще не привлекла его внимания! Потому что, если за эти два года не найдешь себе любовника, который сможет тебя содержать, то тебе придется вернуться в ту дыру, откуда ты вылезла! Но у тебя ничего не получится, потому что он мой!

  Я отшатнулась как от удара. Хоть последние обвинения были нелепы, но упоминание Кассия задело меня за живое. Неужели все видят мою жизнь именно такой?

  - Иллария Виссент, ты дура! - вот и все, что я смогла сказать, сквозь закипающие в глазах слезы гнева и обиды. И чтобы не расплакаться, я, развернувшись, быстро пошла вглубь парка, не слушая голоса девчонок, которые мне что-то кричали вслед.

  

  Я шла знакомыми тропинками почти бессознательно, чувствуя себя совершенно несчастной. Слезы все-таки прорвались из глаз, хорошо, что уже тогда, когда людные места парка остались позади. Неужели, мои поступки и события моей жизни выглядят со стороны так, как сказала Иллария? Неужели, моя жизнь представляет какой-то интерес, чтобы обращать на нее внимание и смаковать подробности? До сих пор я наивно полагала, что никому и дела нет до меня, до того, куда я хожу, с кем вожу знакомство, чем занимаюсь. А оказалось, что за моей скучной, небогатой значительными событиями жизнью пристально наблюдает много глаз. Не могу сказать, что эта мысль мне понравилась. Никогда не любила быть в центре внимания.

  Интересно, что думают о моих поступках, например, тетушка Вирея или дядька Ивий? Что они думают о нашей дружбе с 'милордом', как всегда называли стражники Кассия? Они тоже считают, что юная деревенская дурочка ищет богатого и знатного покровителя? Что думает прислуга во дворце, на кухню к которой я частенько забегаю? Что думает Ластар Хэлкад обо всем этом? О чем думают мои, так называемые подруги, я теперь знала.