Бегая по всей деревне, молодой доктор рассказывал, что на него на ромашковой полянке упало яблоко, показывая в качестве доказательства разбитые очки.
Конечно, скептически настроенные жители, погрязшие в безнадежном унынии слишком сильно, чтобы шутить, не поверили ему, называя болваном за неуместные шутки. Но упорство молодого ежа, в конце концов, пересилило всеобщее упрямство. Несколько ежей, включая старейшин, согласились пойти с ним, чтобы разрешить этот спор. Какого же было их удивление, когда подойдя к поляне, они обнаружили густую рощу яблонь, проходя под которыми и задрав голову вверх можно было увидеть желто-зеленые-красные блестящие краски спелых яблок, мелькающие за густой шелестящей листвой.
Класс ахнул от восторга. Даже Вениамин, опечаленный поначалу отсутствием в истории своего знатного рода, с огромным удовольствием дослушивал концовку рассказа учителя.
– Так и появилась яблочная роща, с ее чудесными яблоками, которые и по сей день, кормят нашу деревню, и сам праздник, тут же охвативший всех, от мала до велика, – подытожил свой рассказ мистер Грибб.
Когда урок был закончен, ежата воодушевленные историей, разбрелись кто куда. Мистер Грибб достал из портфеля свою любимую книгу и уже хотел было убрать указку, как дернулся от неожиданности, заметив пару ярких глаз, смотрящих на него из глубины портфеля.
– Какая удивительная история, послышался знакомый голос Харитона.
– Опять ты, – сердито произнес еж. – Сколько раз тебе говорить, не залазь ко мне в портфель!
– И вправду, дружище, сколько можно мне об этом говорить? – переадресовал вопрос червяк. – Ты думаешь, мне легко даются такие решения? Тебя целыми днями нет дома. Я жду, волнуюсь, одиноко смотрю на дверь. Разве так поступают с друзьями?
– За что мне это? – тихо проговорил мистер Грибб.
– Еще носишь с собой эту книгу, – продолжил жаловаться червяк. – Пишешь что-то вместо того, чтобы идти домой. О чем пишешь кстати?
– Ни о чем особенном. Червяку не понять, – ответил еж.
– Одна маленькая просьба, – требовательно произнес Харитон. – Не клади эту книгу в портфель. С ней так тесно.
– Еще чего, – буркнул мистер Грибб.
– А так книга вполне не плоха. Не имею ничего против творчества ежей.
– Да что ты знаешь о творчестве? – возмутился еж. – И когда это ты успел ее прочитать?
– Можно подумать в твоем портфеле масса развлечений, – ответил червь.
– Ну уж. Это уже перебор! – разозлился мистер Грибб и, закрыв портфель, сел за свой стол, уткнувшись в книгу в черном переплете.
– Должен заметить, что истории у тебя получается рассказывать гораздо лучше, чем заводить друзей, – послышался гулкий голос из закрытого портфеля. – Ума не приложу, почему ты не читаешь ученикам эту книгу, что все время пишешь. Уроки были бы куда веселее.
– Я не собираюсь обсуждать с червяком свою школьную программу, – холодно произнес мистер Грибб, смягчив немного свой тон и добавил: "без обид".
– Какие могут быть между нами обиды, дружище! Ты да я, не разлей вода, – радостно выпалил червяк.
Поняв, что отделаться от приставучего червяка ему уже не удастся, мистер Грибб встал со стола, молча, схватил портфель и направился к выходу, под воинственное пение Харитона, звучащее как из бочки. Дверь школы захлопнулась, удаляющиеся шаги учителя вскоре стали еле различимы, пока не исчезли вовсе.
В открытое окно ветер доносил веселое пение птиц и монотонный шелест листвы, сквозь которые слышались радостные крики ежат, резвящихся неподалеку. Пробившийся через зеленые шапки деревьев лучик, упал прямо на раскрытую книгу, лежащую на столе учителя, осветив ровные аккуратно выведенные им буквы.
Наступило долгожданное утро, за которыми, словно стоя за углом, тихо затаился день, с нетерпением ожидая своей очереди. Большое семейство ежей Грей суетливо готовилось к празднику. С кухни доносился насыщенный аромат маминого фирменного яблочного пирога. Сестры Германа помогали маме на кухне. Некоторые из них вышивали яблоко на красивых платках. Ежата же, только проснувшись, ходили по дому, протирая глаза и заразительно зевая, все кроме Виктора, брата Германа, который нацепив на спину все, что попадалось под лапу, как заведенный бегал из комнаты в комнату. Даже папа-еж сонливо высчитывал шаги до кухни, бормоча что-то под нос.
– Дорогая, а ты не заметила, с какой лапы я встал? – спросил он маму, зайдя на кухню.
– Если бы я ждала пока ты встанешь, мы бы пропустили праздник. – улыбаясь, ответила она.
– Да что нам этот праздник, главное выспаться можно и отдохнуть как следует, – махнул лапой папа-еж.
– Кому отдохнуть, а кому все утро у плиты.