Выбрать главу

Пиркей авот — поучения отцов ( ивр.); трактат Авот, один из разделов

Мишны, представляет собой собрание изречений и высказываний талмудистов

по различным религиозным и этическим вопросам.

Пурим — жребий ( перс.-ивр. ), праздник в середине месяца адар в память о

чудесном избавлении от угрозы полного физического уничтожения еврейского

народа, которое замыслил Аман, фаворит персидского царя Ахашвероша (V в. до

н. э.). Свое название праздник получил от жребиев, которые метал Аман с целью

угадать, на какой из дней года назначить исполнение своего замысла.

Пшат — буквальный смысл, один из уровней интерпретации и понимания

Торы, содержит законы и повествует о реальных событиях.

Рабейну — наш учитель ( ивр.).

Раби, раввин — «мой учитель» ( ивр.); религиозный учитель и человек, уполномоченный принимать решения по вопросам, связанным с законами

иудаизма.

Ремез — намек, один из уровней интерпретации и понимания Торы, указывает на основные принципы иудаизма.

Рехилут — разносительство [сплетен] ( ивр.); сплетней считается любое

высказывание, которое порождает враждебность, например, сообщение человеку, что кто-то плохо говорил о нем или дурно поступил по отношению к нему, если

только передача этой информации не служит конструктивным целям.

Рош-Ходеш — глава месяца ( ивр.); новолуние, начало нового месяца, полупраздничный день.

Рош-а-Шана — глава года ( ивр.); еврейский Новый год, первые два дня

месяца тишрей (приходится на сентябрь или октябрь). Первого тишрея был

сотворен первый человек и тем самым завершено творение мира. День, когда

Всевышний рассматривает и взвешивает все дела человека и выносит решение о

его судьбе на следующий год. Главная заповедь этого праздника — слушать

трубные звуки шофара.

Руах — дух ( ивр.); часть души, промежуточная между нефеш и нешама; отвечает за чувства, желания и стремления человека, а также за черты его

характера ( мидот): спокойствие, радость, печаль… Она же определяет выбор

человека между добром и злом. Считается, что эта сила сконцентрирована в

сердце.

Руах а-кодеш — дух святости ( ивр.).

Сангедрин — высший судебно-законодательный орган Израиля. Великий

Сангедрин в составе 71 мудреца заседал в Иерусалиме на территории Храмовой

горы и был высшим авторитетом во всех вопросах духовной и материальной

жизни народа Израиля.

Сандак — человек, удостоенный чести держать младенца у себя на коленях

во время брит-милы; это наибольшая честь, которую оказывают самому

уважаемому и б-гобоязненному человеку.

Сараф, срафим ( мн. ч. ) — огненные ( ивр.); категория ангелов. В видении

пророка Йешаягу описаны как существа с шестью крыльями.

Сатан ( Самаэль) — ангел смерти; в его «обязанности» входит искушать

человека, обвинять его на Высшем Суде и забирать души умирающих.

Сгула, сгулот ( мн. ч. ) — мистическое средство или амулет.

Седер — порядок, последовательность ( ивр.); порядок проведения, организации праздника, занятий и т. д.; пасхальная церемония в первой половине

ночи 15 нисана — торжественная трапеза, сопровождающаяся рассказом об

исходе из Египта и чтением благодарственных гимнов Всевышнему.

Сефарды ( сфарадим) — первоначально так называли выходцев из Сфарада

(Испании), Португалии, а впоследствии это понятие стало собирательным для

евреев Востока: Африки, Ближневосточного региона, Турции, Ирана, Средней

Азии. В прошлом сефардское еврейство отличалось употреблением в быту языка

ладино. В обычаях и порядке молитв у сефардов есть определенные отличия от

ашкеназов.

Сефер Йецира — Книга Творения ( ивр.); первый кабалистический труд, по

преданию написанный праотцем Авраамом.

Сидур — упорядоченный ( ивр.); сборник ежедневных молитв.