- Ну это вряд ли ему удастся, но ты же понимаешь, он – владелец одного из крупнейших производств сукна, - Джулиано выразительно глянул на Контессину. – Обижать его невниманием было бы глупо с моей стороны.
- Понимаю, конечно, - кивнула Тесс и невозмутимо продолжила негромким голосом. – Но учти, если сеньорита Луиджина войдёт во дворец Питти хозяйкой, ноги моей здесь больше не будет.
Герцог де Россо фыркнул, закатив глаза.
- Ну вот ещё, глуповатые толстушки с коровьими глазами меня никогда не привлекали, даже ради предполагаемого договорного брака, - ответил он. – Но на ужин прийти придётся.
Контессина вздохнула, подперев подбородок кулачком и посмотрев на брата.
- Значит, бросаешь меня сегодня? Ладно, пойду тогда на приём к сеньоре Мацци, она пригласила из Венеции какого-то поэта, говорят, он весьма приятные стихи сочиняет, - Тесс намотала локон на палец. – Ну и, вдруг узнаю что-нибудь полезное, что поможет подобраться к архиву Лукреции, - она лукаво усмехнулась.
Джулиано кивнул.
- Попробуй, - коротко отозвался он.
- Кстати, Кастелли прислал мне брошь с приворотом, - обронила Тесси, тоже сделав глоток вина из своего бокала.
Брови герцога поднялись.
- Вот как? – протянул он. – Чезаре времени не теряет, я вижу. И что ты сделала с подарком?
- Отослала обратно, - Контессина пожала плечами. – Скромной сеньоре не подобает принимать дорогие подарки от незнакомых мужчин, - со смешком добавила она.
Джулиано довольно улыбнулся.
- Наверное, сеньор был расстроен таким поворотом, - заметил он.
- Думаю, весьма, - подтвердила Контессина.
Они переглянулись и весело рассмеялись. Посидев ещё немного в парке, Тесс отправилась готовиться к приёму – солнце потихоньку клонилось к закату, на Флоренцию опускался тёплый золотистый вечер.
- Ты точно решил пойти туда? – негромко спросил Лоренцо, разглядывая фасад роскошного трёхэтажного особняка, из окон которого вырывалась музыка, смех, а около входа царило оживление прибывающих гостей.
- Точно, - уверенно ответил Чезаре и кивнул, поправив короткий плащ на плече, на его губах появилась самодовольная усмешка. – Мне всегда везёт в азартные игры, что в кости, что в карты, - и он направился к входу в Игорный дом.
- Слухи на пустом месте не появляются, - задумчиво протянул Лоренцо, последовав за Чезаре.
- Может, эта Дама в Маске просто не любит распространяться о своих поражениях, - иронично отозвался Чезаре. – А на самом деле, кто-то да выигрывал у неё.
- Может и так, - рассеянно отозвался Лоренцо.
У него имелось своё мнение на сей счёт. Правда, он не собирался отговаривать кузена, если уж тот твёрдо решил попытаться использовать Даму в своих мутных делишках, о которых, кстати, Чезаре так до сих пор и не рассказал. Они поднялись на крыльцо, подверглись внимательному осмотру привратника, и их пропустили в просторный холл, залитый светом. Большие зеркала в тяжёлых позолоченных рамах, множество светильников с хрустальными подвесками, картины весьма игривого содержания, дорогой паркет прикрыт ковровыми дорожками, наверняка зачарованными от вытирания – внутри это царство азарта с лёгким привкусом непристойности впечатляло роскошью. Здесь играли не только на деньги…
Мимо Чезаре и Лоренцо прошли две дамы, хихикая и обмахиваясь веерами, их лица были прикрыты масками, а наряды далеки от приличных, почти полностью оголяя шею и плечи и демонстрируя лодыжки из-под весьма коротких подолов. Стройные ножки были затянуты в шёлковые чулки с вышивкой, и Чезаре невольно проводил посетительниц заинтересованным взглядом, несильно пихнув Лоренцо в бок.
- А что, тут кроме разнообразных игр есть и другие развлечения? – невзначай поинтересовался он.
Рен хмыкнул, покосившись на собеседника.
- Только с согласия, Чезаре, - отозвался он. – Шлюх здесь нет, если ты это имеешь в виду, лишь гости, желающие развлечений.
- Понятно, - с толикой разочарования произнёс Чезаре.
- Сеньоры, - около них бесшумно возник дворецкий в богатой парчовой ливрее и поклонился. – Вы первый раз в нашем Доме?
- Да, - ответил Лоренцо, опередив кузена.
- Добро пожаловать. У нас простые правила, никакой магии, все игры – только честная удача, - дворецкий повёл рукой, показав на широкую мраморную лестницу, двумя крыльями уходившую на второй этаж. – На первом этаже – танцы, подвижные игры, жмурки, прятки, метание кинжалов, дротиков. Для мужчин есть возможность устроить учебный поединок на любом оружии, - при этих словах глаза Чезаре загорелись, и он перебил дворецкого.