— Господин инспектор, очень рад вас видеть. Проходите, и давайте сразу поднимемся ко мне в кабинет — там не так сыро и холодно, — сказал банкир. Виджей, не говоря ни слова, последовал вверх по лестнице вслед за хозяином дома.
В кабинете было действительно тепло и уютно — потрескивали поленья в камине, в углу горел торшер, освещая комнату мягким светом.
Смит пригласил инспектора в кресло поближе к камину, предложил выпить. Виджей, по-прежнему не говоря ни слова, кивнул — он действительно немного продрог, да и разговор предстоял нелегкий.
— Знаете, обычно принято ругать погоду, когда на улице так промозгло, но я, как ни странно, люблю такое вот ненастье. — Смит поставил стакан с виски на столик и поудобнее устроился в кресле. — Она создает дома обстановку уюта и хоть немного напоминает английскую зиму.
Инспектор сделал один глоток, тоже поставил стакан и уставился на пламя горящего камина. Внезапно он почувствовал себя смертельно уставшим, и захотелось ему только одного — уехать из столицы туда, где живут его мать и дочь, так нуждающиеся в нем. «Скорее надо кончать со всеми этими делами», — подумал он и перевел взгляд на Смита.
— Извините за вопрос, — начал тот, — но я не могу не поинтересоваться ходом вашего расследования. Вероятно, и сейчас ваш визит связан с расследованием, не правда ли?
— Расследование я уже закончил, — сухо ответил инспектор.
Смит, как заметил Виджей, даже несколько опешил от неожиданности.
— Как, уже нашли и арестовали убийцу? — спросил Смит.
— Да, убийца мною опознан, но арестовать его теперь вряд ли возможно. Больше пока я вам ничего не могу сказать, — ответил инспектор.
— Конечно, конечно, я понимаю — все узнаем на суде, — со знанием дела произнес банкир.
— Полагаю, однако, что до суда дело не дойдет, а если и дойдет, то о настоящем убийце вы там не услышите. Но я пришел к вам совсем по другому делу. Думаю, что для вас может показаться неожиданным, но вначале все улики говорили о том, что преступник — это вы, господин Голифакс.
Услышав из уст инспектора эту фамилию, банкир от неожиданности даже вздрогнул.
— Как, какие улики? Я решительно ничего не понимаю, господин инспектор. И почему вы вдруг назвали меня Голифаксом?
— Простите, у меня, к сожалению, сейчас очень мало времени, и приехал я по срочному делу. Вот ознакомьтесь, пожалуйста, с этими материалами.
Виджей протянул собеседнику папку, захваченную им из сейфа. Банкир взял папку, быстро ее перелистал, а затем углубился в чтение. По выражению его лица инспектор старался определить возможную реакцию и, исходя из этого, построить свои дальнейшие действия.
Для банкира отчет Агарвала о поездке в Анандпур и фотографии сначала казались чем-то нереальным — как будто он читает детективный роман. За почти 30 лет он уже свыкся с мыслью, что все происшедшее тогда, таким же вот, как сейчас, дождливым декабрьским днем, так и останется их с отцом тайной. Тем более что в случившемся он не видел за собой никакой особой вины, а просто роковое стечение обстоятельств.
Он вспомнил себя 16-летним юношей, подавленным тем, что его из-за маленького роста все еще принимают за 10-летнего мальчика. В ту ночь дождь лил, вот как сегодня. Частые раскаты грома приближались все ближе и не давали ему заснуть. Лежа, он считал секунды между отблеском молнии и следовавшим за этим с некоторым запозданием ударом грома. Наконец, когда это занятие ему надоело, он встал с кровати, подошел к окну флигеля. Все окна в хозяйском особняке были темными, и только в одном, в окне кабинета Франклина Смита, горел огонь. Мальчик увидел фигуры, мелькнувшие в окне, одна из которых принадлежала, несомненно, отцу. В этот момент оттуда раздался резкий звук, похожий на разрыв хлопушки, и фигура отца метнулась в глубь комнаты. Затем минуты через три мальчик увидел, как отец перебегает лужайку, отделявшую флигель от хозяйского дома. Он отпрянул от окна, мимо которого тут же пробежал отец. Хлопнула входная дверь, а потом дверь в комнату отца, и все затихло. Мальчик припал ухом к стене, ему показалось, что там плачет его отец.
И здесь раздался чей-то истошный вопль: «Пожар!» Мальчик вновь подбежал к своему окну — из окна кабинета, где недавно он заметил отца, вырвались мощные языки пламени. Ветер подхватил их, и они, несмотря на ливень, начали лизать крышу дома.