Выбрать главу

- Хочешь верь, хочешь нет, но ты никак не связан с моим решением. Я сделаю то, что ты просишь - для Мирамара. Рик сморгнул:

- Ты умеешь красиво говорить, ведь так? Если ты так честен со мной, почему бы тебе не быть честным по отношению к самому себе?

- Что ты хочешь сказать?

- Мы оба любим Мирамар и оба знаем, что быть наследником - не так уж плохо. Мы оба знаем, что просто есть глупые упрямцы, которые так и норовят поссориться.

- Ты обольщаешься. Дело, поверь, не в тебе, если, конечно, не принимать во внимание, что эта чертова идея - женитьба на Элизабет - плод твоих усилий. Ты когда-нибудь думал о том, что я не могу жениться на девушке Джеймса?

Рик нахмурился:

- Джеймс мертв.

- Да, это так! И я становлюсь старшим, и после свадьбы все будет так, как я хочу, или никак! - Слейд разозлился.

Рик знал, когда лучше отступить.

- Что ж, я согласен. И не злись. Мы оба знаем, что ты был предан Джеймсу.

- И мы оба знаем, что если бы он был жив, то этого разговора не было бы вообще!

- Но Джеймса нет. - Рик повернулся спиной к Слейду, наполнил свой стакан вновь. Когда он повернулся, то на лице была слабая улыбка. - Тебе пора приняться за одно дело. Нам нужны деньги. И в самое ближайшее время. У нас нет времени на долгие ухаживания.

- Ухаживания? - Слейд с размаху поставил стакан на стол.

Рик наклонился к нему и прошептал:

- Я думаю назначить свадьбу нужно на следующей неделе. Однако, чтобы это сделать, нужно получить согласие малышки.

- На следующей неделе? - Слейд был поражен. Хотя он понимал: Рик прав. Чем раньше, тем лучше. СЛЕДУЮЩАЯ неделя?

- Оденься, как кавалер - Рик старался не рассмеяться, - не забудь также о соответствующем выражении лица.

Слейд ничего не ответил, и Рик продолжал ободряюще:

- Я знаю, что ты можешь многое, если захочешь.

Слейд снова промолчал. Теперь он начал ощущать, что принятое им решение жениться на Элизабет - только начало. Ему ведь предстоит еще сделать предложение.

Перед внутренним взором Слейда предстал рыцарь в сверкающих доспехах, опустившийся на одно колено, и дама в платье времен Ренессанса. Дама удивительно походила на Элизабет, а рыцарь - на Джеймса. Слейд помрачнел. Он понятия не имел, как делают предложение, даже как подойти к ней с подобным намерением. А что, если она откажет?

Отчаяние охватило Слейда. Разумеется, она ему откажет.

С каждой женщиной, с которой он проводил несколько ночей, он потом расставался. Ни одна из этих женщин не была леди, включая и его мать, которая оставила Рика ради другого человека. Нет, Элизабет никогда не примет его предложение. Разве только благодаря ушибу головы, который лишил ее памяти. И тяга, возникшая между ними, не поможет.

- Ты думаешь о том, что она может отказать? Нельзя подойти к ней и так прямо спросить. Она не дурочка. Нужно бы немного поухаживать.

Теперь, когда решение было принято, Слейда вдруг охватила паника. Вряд ли он сможет перенести, если Элизабет Синклер ему откажет.

- Если даже она откажет, - сказал Рик, - ты можешь просто соблазнить ее.

- Мне трудно поверить в реальность нашей беседы. Я не буду соблазнять ее. Держи подобные советы при себе, - Слейд с силой поставил стакан. - Уж тебя бы я стал слушать в последнюю очередь, доводись мне советоваться с кем-либо о женитьбе, помолвке или ухаживании.

Слейд поспешно встал и направился к двери.

- Тогда посоветуйся с Эдвардом! Бог знает, потребуется тебе чья-либо подсказка или нет? - бросил ему вслед Рик.

Но Слейд уже не слышал. Снаружи воздух был свежим и сладковатым благодаря запаху роз, которые росли вдоль невысокого забора. Фонтан в центре двора сейчас не работал, но вода поблескивала в темноте. Взгляд Слейда устремился к запертой двери ее спальни.

Нет, он не должен ее соблазнять. Рик просто пока не догадывается, что их брак будет чистой формальностью. И не стоит ему говорить. Это - не его дело, отец этого не поймет, он только посмеется. Слейд в этом был уверен. Рик - не благородный человек. Как, впрочем, и сам Слейд.

Он снова посмотрел на ее дверь. Закрыта. Туда не войти никому, подобному Слейду. Внезапно его охватил гнев. Если бы она не была помолвлена с Джеймсом, ему бы не пришлось переживать лее это! Он не пялился бы сейчас на ее дверь, не трепетал бы, невзирая на самые лучшие намерения!

Одиночество и тишина ночи - вот его удел. Он остро ощущал зов плоти. Со времени смерти брата не испытывал Слейд подобной тоски. Не будь она девушкой Джеймса, он давно бы соблазнил ее, несмотря на то, что недоступные леди, как он когда-то решил, не для него. Не будь она невестой Джеймса, он вошел бы сейчас в ее комнату и овладел бы ею прямо сейчас! А он стоит и смотрит на ее дверь, и ему кажется, что его сердце разорвется!

Если бы она не была невестой Джеймса, его брак НЕ БЫЛ БЫ формальным! У него перехватило дыхание, когда он подумал об этом. Но… Это невозможно. Как же, черт возьми, убедить ее выйти за него замуж? Как? Отказа он не переживет.

Честно говоря, Рик прав. Слейд должен забыть гордость и начать ухаживать. Но дело в том, что он весьма смутно представлял, как это делается. В то время, как за ней, наверняка, ухаживали многие. В их числе и его старший брат.

На следующее утро Регина убедилась, что ей стало легче ходить. День отдыха сотворил буквально чудо. Она не встречалась ни со Слейдом, ни с Риком - ей так были необходимы покой и отдых! Мысли ее тоже стали четче. Сомнения исчезли.

Она твердо решила остаться на какое-то время в Мирамаре, вняв уверениям Рика. Теперь, когда отъезд из Мирамара больше не грозил ей, на душе у Регины прояснилось. Поскольку ей больше некуда ехать, не стоит и анализировать свои чувства!

Состояние амнезии сейчас не казалось ей таким уж ужасным. Более того пробудившиеся воспоминания могли принести много новых проблем. Ей совершенно не хотелось бы обнаружить, что она любила Джеймса, особенно сейчас, когда ее мысли заняты Слейдом! Ей не хотелось вспоминать и ограбление поезда. Сейчас она готова принять себя такой, какая она есть, пусть даже ей суждено остаться такой навсегда!

Ближе к полудню Регина встала и направилась в столовую, в которой никого не было. Перед одним из стульев стоял прибор, без сомнения, приготовленный для нее. Она уже было опустилась на стул и взяла маленький серебряный колокольчик, чтобы известить прислугу о своем присутствии, когда уголком глаза уловила легкое движение. В дальнем углу комнаты, затененном, поскольку в той части столовой не было окон, стоял Слейд и смотрел на нее. Оставив сумрачный угол, он приблизился.

Увидев Слейда, Регина замерла. Ждал ли он ее? Она испытующе поглядела на него, пытаясь угадать намерения Слейда. Вчера Слейд хотел, чтобы она уехала, и был недоволен тем, что она осталась. Сегодня его лицо казалось равнодушным.

- Доброе утро, - произнес он без улыбки. Тон был столь же нейтрален, сколь и выражение лица. Он сел на стул напротив Регины.

- Доброе утро.

Регина отметила, что он пригладил волосы, три верхних пуговицы полинявшей бордовой рубашки Слейда были расстегнуты, обнажая смуглую кожу, которая была чуть влажной: день обещал быть жарким.

Регина почувствовала, что Слейд также внимательно рассматривает ее, как и она его. Она подняла глаза, ее сердце учащенно билось.

- Тебе сегодня лучше?

- Да, спасибо.

- Ты выглядишь… - он замялся, - лучше…

- Что?

- Ты выглядишь лучше, - повторил он. - Хорошо выспалась?

Неожиданно Слейд покраснел. Регина осторожно подтвердила:

- Да, я хорошо выспалась. Спасибо. В чем дело? Явно он ждал ее. Почему он старается завести вежливую беседу? Она ожидала его гнева в связи с тем, что она осталась. Подобное общение - не в его характере. Румянец на его скулах становился все гуще.

- Ты отлично выглядишь, Элизабет. Она вновь не была уверена, правильно ли поняла, что он сказал, но он повторил:

- Ты прекрасно выглядишь сегодня, Элизабет. Очень мило.

Его тон утратил нотки равнодушия. Салфетка, которую Регина во время разговора мяла в руках, неожиданно выпала из напряженных пальцев. Слейд отвернулся - весь красный как рак. Она поняла, что он постарался сказать ей комплимент. Искренний комплимент. Это было ей очень приятно. Ее щеки порозовели.