Выбрать главу

Слейд побрел в сторону дома. Появилась раскинувшаяся на холме гасиенда. Слейд вздрогнул. Рядом с его баулом стоял отец.

Слейд постарался взять себя в руки. Его лицо обрело жесткость. Он не готов. Сейчас он не готов. Слейд надеялся, что Рик не заметит его покрасневших глаз. Он продолжал подъем.

- Что, черт возьми, ты делаешь? И что это значит? - Рик указал на сумку с вещами.

- Я уезжаю.

- Из-за нее?

Слейд пришел в ярость.

- Это не твое дело.

- Почему, черт возьми? Я ведь твой отец, не так ли?

- Ты потерял право называться моим отцом еще много лет назад.

И Слейд напомнил о той ночи, когда сбежал из дома. На какое-то мгновение ему показалось, что в ту ночь у отца было ощущение, что сын его предал.

- Продолжай! Обвиняй меня! Ты ведь всегда прав, не так ли?

- Я не говорил этого, - Рик вновь указал на баул. - Ты уезжаешь из-за меня?

- Да.

- Опять ты бежишь из-за меня?

Десять лет назад Рик дал ему уехать, не высказав ни слова протеста. Но тогда Слейд не был наследником. Он был вторым ребенком в семье, непослушным и упрямым. У Рика все внутри похолодело.

- Можешь думать, как тебе угодно, - сказал Слейд.

- Как еще, черт возьми, я должен думать? Слейд передернул плечами, подчеркивая свое безразличие.

- Ты не берешь ее с собой?! - закричал Рик. Слейд деланно расхохотался.

- Можешь считать, что она твоя!

Слейд знал Рика, знал, что отец заботится не о себе. Эта фраза причинила боль ему самому, смешав мысли, одолевавшие его в это утро. Сердце, казалось, истекает кровью.

- Теперь ты ее заполучил. Это утешит тебя? У тебя есть Мирамар и есть богатая наследница. Я же не желаю больше видеть ни тебя, ни ее.

- Твоя мать - шлюха, тебе это известно?

- Ты это говорил и раньше. Я знаю достаточно, чтобы понимать это буквально. И знаешь что? Моя мать тут ни при чем.

- Черт возьми! Она оставила меня, не задумываясь. Ты - ее точная копия!

Слейд разозлился. Ему тоже хотелось причинить боль. Подобно раненному животному, он выпустил когти.

- У нас много общего. Ты сам прогнал ее. Она не бросила тебя, а ты выгнал ее из дома!

Рик побледнел. Слейд нанес еще один удар.

- Однако у тебя больше нет власти надо мной. Нет. Однажды ты прогнал меня. Сейчас же я уезжаю, потому что сам так решил.

Темно- голубые глаза Рика, такие же, как и у Слейда, зажглись гневным огнем.

- Хорошо! Он уезжает! Ты думаешь, я буду плакать? Стану просить тебя остаться? Думаешь, ты нужен мне? - он хрипло рассмеялся. - Черт бы тебя побрал!

Слейд взял свою походную сумку.

- Ты разорил бы Мирамар своими глупыми идеями! - крикнул Рик ему вслед. - Черт возьми, я заполучил ее! Ты больше тут не нужен!

Слейд готов был побежать, но продолжал идти. Внутри у него все кипело. Сердце болело так, как будто его пронзили ножом. Но шаги были тверды. Внезапно до него донесся срывающийся на крик голос отца:

- Когда ты вернешься?

Слейд не ответил. Хотя знал: никогда. Покидать Мирамар навсегда было мучительно. Еще один удар кинжала в сердце.

- Ты всегда возвращаешься,- крикнул Рик, как будто молчание Слейда было красноречивее, чем непроизнесенные слова.

Слейд хотел обернуться. Но не сделал этого. И хотя шаги его становились все быстрее и быстрее, в глубине души он ждал, ждал призыва, протеста. Без всякой надежды. Но ждал.

Войдя в конюшню, Слейд оседлал лошадь, приторочил баул. Что вызвало эту саднящую боль в сердце? Ссора с отцом? Тоска по Мирамару? Или тоска по женщине, которая спит в его комнате? Женщине, которая была его женой, женщине, которую он осмелился полюбить, и с которой провел только одну ночь.

***

Регина чувствовала себя беспредельно счастливой. Она проснулась с улыбкой, думая только о Слейде. Слейд - ее муж. Ее возлюбленный.

Она должна бы покраснеть при одной мысли о прошедшей ночи, однако краска не покрыла ее лицо. Ей нечего стыдиться. Регина поспешно оделась, гадая, где он, и что они скажут друг другу после этой дикой, безумной греховной ночи. Тело ныло, но сердце пело от радости. От любви. Любви, которую ей не доводилось раньше испытывать.

Он улыбнется ей, когда она подойдет к нему - о, эта медленная чувственная улыбка, напоминающая о том, какими земными они оба могут быть.

Или же когда она войдет, он бросится к ней, подхватит на руки, смеясь, и поцелует. Скажет, как сильно он любит ее. Скажет ей, что будет любить ее вечно и что он - самый счастливый человек на земле.

Он не говорил этого ночью. Он сказал только, что она - прекрасна. Он не сказал, что любит ее. Конечно, Регина знала, что он любит ее так же страстно, как и она его.

Об этом сказали его руки, губы, тело, а очень скоро она услышит и слова.

Сегодня - начало их совместной жизни. Заколов прическу, Регина была готова кружиться от радости. Они - муж и жена. И они - любовники. Их ждет еще очень многое. Они лучше узнают ДРУГ Друга, станут друзьями. Будут доверять друг другу сокровенные мысли. У них родится ребенок. У них будет дружная, любящая семья. Она представила, как вместе со Слейдом приедет к своим родителям, и те будут очарованы его мужественностью, силой, обаянием. Пусть они разного круга, но Слейд и ее братья - они из одного теста, из которого пекут честь и силу. Ее отец, конечно, вначале нахмурится, но потом он увидит в Слейде того человека, которого всегда хотел видеть рядом с дочерью. Они станут друзьями. Регина больше не сомневалась.

Ее глаза в зеркале смеялись, подобные искрящимся сапфирам, на щеках расцвел румянец. Она выглядит, как влюбленная женщина, она знает это. Как самая счастливая женщина в мире!

Был уже полдень, когда Регина вышла из комнаты Слейда. Она направилась в гостиную, надеясь найти его там. Но там никого не было.

Так же, как и в столовой, и в холле. Разочарованная, она услышала стук ножей на кухне. И быстро направилась туда. Джозефина обернулась к ней. При виде Регины лицо старой женщины омрачилось.

- Добрый день. Вы не видели Слейда?

Та заколебалась.

- Сегодня нет, дитя. Рик сказал, что хотел бы поговорить с тобой. Он в кабинете.

Регина просияла. Рик-то уж наверняка знает, где Слейд. Она поспешно вышла из кухни, уверенно проходя по комнатам, будто уже стала здесь хозяйкой. С легким приятным чувством она по" думала о том, что, будучи женой Слейда, она, действительно, хозяйка здесь. Мирамар - ее дом, а кто откажется от подобной судьбы?

Дверь в кабинет была распахнута. Рик увидел ее еще до того, как она постучала.

- Входи.

Регина вошла, улыбаясь.

- Добрый день.

- Садись, Элизабет, - мрачнея, сказал он. Ощущение неведомой вины пронзило Регину.

- Что-то произошло?

Она потеряла дар речи. Неужели Виктория или Эдвард сказали Слейду, что она - не Элизабет? Что известно Рику? Если Рик уже знает, то она должна сама обо всем рассказать Слейду. Он ее муж, и он должен знать правду. Прошлой ночью она твердо решила, что расскажет ему. Хотя думать об этом было неприятно.

- Все не совсем так, как положено, - сказал Рик. - Однако не настолько ужасно, чтобы ты выглядела, словно я собираюсь тебя пристрелить.

Регина почувствовала облегчение, заметив на его лице улыбку. Но глаза Рика были серьезны, и она вновь занервничала.

- Что случилось?

- Послушай, дорогая, не знаю, как и сказать тебе… Слейд уехал.

Ей показалось, что он говорит на каком-то чужом, непонятном языке.

- Уехал?

- Да.

- Я…я не понимаю.

- Он решил вернуться в Сан-Франциско.

- Что вы хотите этим сказать? Рик повторил свои слова.

- Без меня? Рик заколебался.

- Без тебя. Он знает, что о тебе здесь позаботятся.

Она не сразу поняла, о чем идет речь. Потом ей показалось, что все вокруг потемнело.

- Дорогая, кажется, ты теряешь сознание, - Рик вскочил, подхватил ее под локти. - Выпей вот это.

Регина не верила своим ушам. Она действительно чуть не упала.

- Вы говорите, - прошептала она, - что Слейд уехал от меня?