Но официально полешуки на территории Украины все сплошь украинцы, в Белоруссии – белорусы, а в России – русские. И это неслучайно, ведь сходство языка, культуры, образа жизни нынешних полешуков с этими народами обусловлено не только их долговременным совместным проживанием, но и общностью происхождения. Тем не менее жители Полесья – не украинцы и не белорусы, а отдельный народ, правда, до революции 1917 г. считавший себя русским субэтносом. И это подтверждают антропологи, этнографы и лингвисты. Так, польский антрополог Ю. Талько-Гринцевич выделял полещуков в самостоятельную, отличную от белорусов и украинцев, группу. В свою очередь, этнограф П.М. Шпилевский отличал «полесский язык» от белорусского, а П. Чубинский считал Полесье отдельным этнографическим районом. К такому же выводу пришел и известный этнограф, сенатор и генерал П.О. Бобровский, который называл Полесье отдельным краем, а полещуков – самостоятельным народом.
К числу основных черт полещуков можно отнести весьма выраженный консерватизм, практицизм и индивидуализм, а также упорство и трудолюбие. Но от других народов их отличает поразительно легкая адаптации в иноэтнической среде. Проявляется она за счет внешнего отказа от своей этнической принадлежности, духовной и организационной разобщенности. И в результате у современных полещуков, разделенных как минимум четырьмя государствами, нет своих четких ценностных установок и влиятельных организационных структур, которые бы объединяли их в единый этнический организм.
Несмотря на то, что сегодня количество полещуков перевалило за три миллиона, официального статуса отдельного этноса за ними никто так и не признал. И, похоже, большинство из них это совсем не волнует.
Хваткие пришельцы в Запечорье
Зыря́не, или коми-зыряне, – коренной финно-угорский народ, проживающий в Республике Коми и некоторых других регионах России. Показательно, что коми себя считают не только зыряне, но и пермяки. И это неслучайно. Ведь слово «пермь» переводится с финского (pereдmaa) как «задняя сторона», с зырянского (perjema) – как «унаследованная земля», а с пермяцкого (рддrma) – как «украйна». Но ряд специалистов производят название народа от русских слов «зыря, зырить, вызырить», что означает «много пить». Как бы там ни было, но вопрос о происхождении слова «зыряне» до сих пор можно считать открытым.
Когда-то зыряне сами пришли в девственные леса Запечорья. Судя по преданию, в момент их переселения здесь жила чудь, которая гостеприимно приняла пришельцев. Остатки чудских слов до сих пор встречаются в языке зырян. Через определенное время к ним стали переселяться и некоторые самоедские роды, а затем и русские крестьяне. В XV–XVI вв. под давлением славяно-русской колонизации этнический массив коми сдвинулся в восточном направлении. Завершение формирования коми-зырян относится к XVII–XVIII вв., и они стали первым финно-угорским народом, перешедшим под власть Москвы.
Природная смекалка с врожденной хитрецой
Показательно, но когда-то у зырян не было не только воровства, но даже слова «вор». Их избы (керки) и кладовые никогда не замыкались. Если хозяева выходили из дома, то вместо замка клали на скобку дверей палку, означающую, что дома никого нет. И этого было достаточно, чтобы никто в него не вошел ни под каким предлогом. Если зверь был подстрелен одним охотником, а добит вторым, то по первому же требованию добычу возвращали первому стрелку. Вся добыча поступала в складчину и делилась без каких-либо споров поровну между охотниками. Ни один из них не пользовался зверем, попавшим в капкан товарища. А если же брал чужие запасы еды, оставленные в лесу, то обязательно оставлял за это часть своей добычи. Однако с посторонними зыряне всегда держались недоверчиво и были не прочь поднадуть инородца. Поэтому уже в начале ХХ в. в местных судах дела о воровстве стали обыкновенным явлением. Но у себя дома эти люди всегда были гостеприимны и доступны.