Выбрать главу

Я догадался, что мой нож тоже может блеснуть в отраженном свете, и постарался прижать его поближе к телу.

Слева от меня больше не было никаких отблесков. Я подумал, что если еще раз блеснет, то брошусь с ножом и постараюсь все решить с его помощью. Продолжал выжидать.

От напряжения стали подводить глаза. Поплыли фосфоресцирующие круги, из которых стало формироваться что-то, похожее на оскалившийся череп. Вот тебе и сила воображения.

Мое дыхание было тяжелым, и если бы не шум ветра и воды, Тобин наверняка услышал меня. Впрочем, как и я его. С трудом справился с очередным приступом кашля.

Мы выжидали. Полагаю, он знал, что я здесь один и что у меня как минимум один пистолет. Я был уверен, что у него револьвер, но не сорок пятого калибра, из которого он убил Тома и Джуди. Если бы у него было ружье, то он попытался бы убить меня с безопасной для него дистанции. В любом случае в данной ситуации пистолет был не хуже ружья. О чем я не мог подумать, так это о дробовике.

Выстрел дробовика в закрытом пространстве был оглушающим. Как только понял, что не ранен, и увидел, откуда грянул выстрел, я выпустил свою единственную пулю, стараясь поразить Тобина, пока он не сменил позицию.

Бросив револьвер и размахивая ножом, я ринулся вперед. Там была пустота. Через какие-то секунды мой нож зацарапал по стене, и я застыл.

– Думаю, у тебя остался один патрон, – раздался голос откуда-то из-за спины.

Я, конечно, промолчал.

– Отвечай! – снова раздался голос.

Я медленно повернулся на голос Фредрика Тобина.

– Я слышал, как упала на пол твоя пушка, – сказал он.

Каждый раз, произнося новую фразу, Тобин менял позицию. Сообразителен.

– Ты освещен из отверстия над твоей головой, – сказал он.

Действительно, бросок на вспышку выстрела из дробовика приблизил меня к тому месту, куда падал слабый свет.

– Ну что ж, если ты так устал от страха, то я убью тебя, – голос звучал уже из другого места.

Я не понимал, почему он не посылал очередную пулю. Вероятно, у него была какая-то задумка. Выигрывая время, я отошел от стены и крикнул:

– В гробу я тебя видал, Фредди!

Неожиданно позади меня вспыхнул свет. Он сумел зайти мне в спину и осветить лучом фонарика.

– Стой! Или я стреляю! Стой! – скомандовал Тобин.

Я стоял спиной к нему, меня освещал луч фонарика, а в зад глядело оружие неизвестного калибра. Нож я прижимал поближе к телу. Но тут он приказал:

– Руки за голову!

Я сумел быстро сунуть нож за пояс, положил руки за голову, все еще стоя спиной к нему.

– Хочу, чтобы ты ответил на некоторые вопросы, – сказал он.

– И тогда ты оставишь меня живым. Так?

– Нет, мистер Кори. Ты умрешь. Но все равно ответишь на мои вопросы, – ответил он со смехом.

– Будь ты проклят!

– Не любишь проигрывать? Не так ли?

– Не люблю. Особенно когда речь идет о моей жизни.

Он снова рассмеялся.

– Ты тоже не любишь проигрывать. Но все проиграл в казино. Ты глупый и азартный игрок, – продолжал я.

– Заткнись!

– Хочу повернуться, увидеть твои вставные зубы и паричок.

Держа руки за головой и поворачиваясь, я сделал вдох и движение животом: нож соскользнул в плотно обтягивающие джинсы. Не лучшее место для ножа, но так он был незаметен.

Теперь мы стояли лицом друг к другу на расстоянии футов десяти. Он направлял луч на грудь, а не в лицо, потому я сумел рассмотреть в его правой руке автоматический пистолет. Дробовика было не видно.

Галогеновый фонарик давал узкий луч, таким пользуются для подачи сигналов на большие расстояния. Луч не давал никакого рассеивания, поэтому помещение оставалось в темноте.

Тобин осветил меня с головы до ног и прокомментировал:

– Как вижу, ты потерял кое-что из одежды.

– Пошел к дьяволу!

Луч остановился на наплечной кобуре:

– Где твой револьвер?

– Не знаю. Давай поищем.

– Заткнись!

– Тогда не задавай вопросов.

– Не раздражай меня, Кори. А то следующая пуля попадет тебе прямо в яйца.

Я не хотел такой потери, но и не знал, что делать, чтобы не раздражать Тобина. Спросил:

– А где твой дробовик?

– Я взвел курок и швырнул дробовик о стену. Слава Богу, в меня ничего не попало. Но ты клюнул на наживку. Ты – глупец.

– И ты десять минут стоял в темноте и ковырялся в заднице, чтобы додуматься до этого? Так кто же из нас глупец?

– Мне надоел твой сарказм.

– Тогда стреляй. Смог же пристрелить спящих пожарных.

Он не ответил.

– Разве я не прав? А с какого расстояния ты стрелял в Тома и Джуди? Их даже опалило порохом. Или ты хочешь проломить мне голову, как чете Мэрфи и Эмме?

– Хотел бы. Но может, я тебя сначала подстрелю, а потом проломлю голову дробовиком.

– Давай. Попробуй ранить. Ты успеешь сделать всего один выстрел, а потом я наброшусь на тебя как коршун на цыплят. Попробуй.

Он не стал стрелять и не ответил. Но он явно хотел что-то выведать и спросил:

– Кто еще знает о том, что ты сказал?

– Все.

– Ты врешь. Где твоя подруга?

– Прямо за твоей спиной.

– Если собираешься шутить со мной, мистер Кори, то умрешь еще скорее, да еще и помучаешься.

– Тебя зажарят на электрическом стуле. Твоя плоть обгорит, ярким светом над головой вспыхнет паричок, задымится бородка, а контактные линзы расплавятся в глазницах. А уже мертвым ты отправишься в ад, где тебя опять будут жарить.

На это ответа у Тобина не нашлось.

Мы продолжали стоять. Мои руки за головой. В его левой руке – фонарик, в правой – пистолет. Несомненно, преимущество было на его стороне. Я не мог рассмотреть его лица, но оно, конечно, выглядело дьявольским и самодовольным.

Наконец Тобин спросил меня:

– Ты что-нибудь выведал о сокровище?

– Почему ты убил Эмму?

– Отвечай на мой вопрос.

– Прежде ответь на мой.

Он подумал несколько секунд и сказал:

– Она слишком много знала и слишком много говорила. Но главное – таким способом я хотел выразить свое крайнее неудовольствие твоим сарказмом и вмешательством в мои дела.

– Какое же ты бессердечное дерьмо!

– Большинство людей считают меня очаровательным. Так считала и Эмма. И Гордоны. Теперь отвечай на мой вопрос. Ты знаешь о сокровище?

– Да. О сокровище капитана Кидда. Спрятанном здесь, на Пламе. Оно должно быть перенесено в другое место и заново открыто. Я знаю о Маргарет Уили, об историческом обществе Пеконика и так далее. Ты не настолько умен, как думаешь.

– Ты тоже не блещешь умом. Ты просто везунчик. Но твоему везению пришел конец.

– Может быть. Но у меня нет лысины и искусственных зубов.

– Ты достаешь меня.

– И я выше тебя ростом. И Эмма говорила, что мой инструмент длиннее и толще твоего.

Мистер Тобин предпочел не отвечать на мои выпады. Но перед тем как пустить в меня пулю, он явно хотел побеседовать.

Я продолжал в прежнем духе:

– У тебя было несчастливое детство? Над тобой довлела мама, а папа не обращал внимания? Тебя в школе обзывали неженкой и смеялись над вязаными носками? Расскажи мне об этом. Я хочу разделить твои горести.

Как мне показалось, мистер Тобин замолчал на долгое время. Фонарик и пистолет дрожали в его руках. Когда ты под прицелом, то есть две теории, как себя вести. Первая теория: прикинуться кротким и расположить к себе нападающего. Вторая: вести себя вызывающе, обзывать нападающего, попытаться вывести его из терпения и тем самым заставить сделать ошибку. В настоящее время полиция все чаще действует по первой теории. Вторая признается опасной и даже безумной. Естественно, я предпочитал действовать по второму варианту.

– Что ты так дрожишь? – спросил я Тобина.

Он поднял фонарик и пистолет. Стало ясно: он прицеливается. Надо начинать действовать по первой теории.

Мы продолжали смотреть друг на друга, он явно прикидывал, нажимать ли на спусковой крючок.

Наконец он опустил фонарик и пистолет.

– Ты не разозлишь меня, – сказал Тобин.

– Тебе повезло.

– Где Пенроуз? – спросил он опять.