Выбрать главу

— Саша? Саша?!

Я оборачиваюсь на голос мамы.

— Да что с тобой, милая? Зову тебя уже несколько минут! — подходя ко мне, с укором сетует родительница. — Здравствуйте, миссис Грегори, — быстро переключается на соседку и расплывается в светлой улыбке при виде Остина.

— Добрый день, миссис Роуз. Вы простите, нам уже пора, хорошего вам дня. — И, бросив на меня последний озадаченный взгляд, она спешит прочь.

— Милая, у тебя все хорошо? — обращается ко мне мама, внимательно рассматривая. — Миссис Грегори тебя чем- то обидела?

— Нет, мам. Пойдем.

— Ты нашла хлопья? Идем вместе посмотрим, — чувствуя мое настроение, она тянет за собой.

Этим вечером Дафна с сердитым выражением лица задернула шторы спальни, и свет погас.

Глава 4

Прогулочным шагом иду в публичную библиотеку Эванстона. В университете дали задание ознакомиться с газетами прошлых лет и найти статью с убийством, где следствие зашло в тупик и преступление так и осталось нераскрытым.

Порывистый ветер пытается отобрать фиолетовую шапочку, и я натягиваю ее до самых глаз. Впереди маячит широкая лестница. Быстрым движением поправляю лямку сумки, которая так и норовит соскользнуть с плеча, и убираю руки в карманы.

— Саша? Саша Роуз? — слышу знакомый бархатный тон.

Я поднимаю взгляд в надежде, что не ошибаюсь.

Томас Грегори спускается мне навстречу с искренней улыбкой. Его очки в черной оправе запотели от дыхания.

Прячу красный нос глубже в объемный вязаный шарф.

— Здравствуйте, мистер Грегори, — голос звучит глухо из- за намотанной ткани.

— Здравствуй! Как поживаешь? — жизнерадостно интересуется он, останавливаясь напротив.

— Все хорошо. Спасибо.

Решаюсь посмотреть на него и наблюдаю, как он снимает очки и начинает протирать линзы.

— Как себя чувствуешь после падения? Ничего не болит? — И устремляет на меня внимательный взор.

— Уже нет, благодарю за беспокойство.

Меня пробирает мелкая дрожь от холода и волнения.

— Что тебя привело в храм знаний и пыли? — оглянувшись на библиотеку, поинтересовался мужчина.

— Задание по учебе. Нужно предоставить свою версию по нераскрытому делу убийства.

— Ого. Это звучит интригующе. Что ж, не буду тебя отвлекать! Желаю, чтобы у тебя все получилось. Еще увидимся. — Томас улыбнулся напоследок и, обогнув, продолжил спуск по лестнице.

Я обернулась проводить его взглядом. Естественно, ни о каких занятиях уже думать не могла. Только о глазах цвета охры. Слегка ущипнула себя за руку и заставила отвернуться.

В очередной раз чихнув, я отложила ветхую газету в сторону к остальным, так и не найдя в них ничего интересного. Полное разочарование. Я громко вздохнула. На улице уже стемнело, а залы библиотеки постепенно освобождались.

Послышался звук отодвигаемого стула и шаркающие шаги к стойке библиотекаря. После короткого диалога шепотом наступила звенящая тишина.

Неожиданно мой взгляд привлек громкий заголовок «Бесследно исчезла студентка в Ривердейле! Сколько еще ждать жертв?»

— Это что- то интересное… — Я вытащила газету из неровной кипы и углубилась в изучение статьи.

«Молли Осборн пропала несколько недель назад. Но полиции пока что ничего не удалось найти, кроме ее окровавленного рюкзака в лесу. Из личного дневника вырваны важные страницы, улики, которые могли бы пролить свет на происходившее в жизни девушки.

Она была одета в голубые джинсы клеш, вязаный свитер в бело- зеленую полоску и зеленую куртку.

Напомним, Молли — блестящая студентка колледжа Лейк- Форест и является капитаном команды чирлидирш[7].

Если кому- то что- то известно, просим сообщить в местное отделение полиции. Не оставайтесь равнодушными…»

Ниже представлены контактные номера телефонов для связи.

Я внимательно посмотрела на черно- белое фото. С него лучезарно улыбалась миловидная девушка с темными волосами. Маленькая родинка над губой невольно привлекала взгляд.

До моего плеча дотронулись, и я выронила газету, взвизгнув.

— Мисс, простите, что напугал… но библиотека закрывается. — На лице библиотекаря застыло виноватое выражение.

— Да, извините, — держась за сердце, ответила я, — сейчас уйду.

«Почему она?» — задавалась вопросом про себя, шаркая ногами по асфальтированной дорожке.

Пнув камушек, остановилась перед своим домом и обернулась посмотреть на окна напротив.

Вибрация телефона отвлекла, и, взяв трубку, я вбежала по лестнице.

вернуться

7

Чирлидинг — вид спорта, сочетающий элементы зрелищных видов спорта (танцы, гимнастика, акробатика).