Мы так подробно останавливаемся на вопросе о происхождении человека потому, что он теснейшим образом связан с вопросом происхождения языка. Как известно, Homo sapience, или кроманьонцы, уже имели язык, у них был развитый речевой аппарат, ничем не отличавшийся от нашего, и это было 35–40 тысяч лет назад. Только кроманьонцы из всего вида Homo sapience имели такой развитый речевой аппарат, такой инструмент, который позволял им свободно пользоваться разными звуками.
Как отмечает профессор Ю.Д. Петухов, особая способность кроманьонцев к слову, образному мышлению, без которого слово мертво, и вдобавок-ко всему — длительное компактное проживание основного ядра Homo sapience sapience — всё это породило ситуацию, радикально отличную от ситуации всех предшествующих миллионов лет существования его предшественников. Развитый по тем меркам язык был сильнее всего прочего — любых орудий труда, оружия, умения владеть огнем, физической силы и так далее, ибо давал чёткую согласованность во всём: в работе, на охоте, при ведении боевых операций.
«Более того, сейчас мы можем с полной уверенностью сказать, что сам язык, родовой язык кроманьонцев, сохранялся не просто из одних соображений практичности. Он хранился тысячелетиями на ритуально-магическом уровне жрецами-волхвами и их окружением. По мере удаления от центрального ядра праэтноса кроманьонцев мир изменялся, происходила ассимиляция туземного населения и распространение языка, с одной стороны, и вливались новые струи, «заимствования» (как бы мы сказали сейчас), с другой». [52]. Это очень важное замечание, т. к. в те времена жрецы и волхвы ещё знали, что язык — это не просто звуки и буквы. Почти все буквы нашего Алфавита имеют символическое значение.
Итак, как считают ученые, праэтнос кроманьонцев, возникший на территории Месопотамии и Африки, имевший свой язык, быстро расселялся по Малой Азии, Африке и Европе, и к XXV–XV тысячелетиям до нашей эры кроманьонцы заселили всю Евразию, Африку и Америку.
Что из этого следует? А следует то, что если этнос кроманьонцев в самом начале был один, единое сообщество, имевшее к тому же компактное проживание, то и язык изначально был один, общий, один корень, как и народ был один. И только по мере расселения и смешения с неандертальцами и негроидной расой происходило изменение языка.
В начале XX в. итальянский филолог Альфред Тромбетти (1866–1929) выдвинул гипотезу «моногенеза языков», т. е. теорию единого происхождения всех языков мира. Практически одновременно с ним датчанин, известный лингвист Хольгер Педерсон (1867-1953) выдвинул гипотезу о родстве индоевропейских, семито-хамитских, уральских, алтайских и ряда др. языков.
Н. Андреев в книге «Раннеиндоевропейский язык» пишет: «Раннеиндоевропейский праязык представлял собой главную ветвь бореального языка, двумя другими ветвями которого были раннеуральский и раннеалтайский праязыки. Существует целый ряд факторов, заставляющих видеть именно в индоевропейском праязыке историческое ядро бореальной языковой общности». [2].
Об этом же писал талантливейший, рано ушедший из жизни, ученый В.М Иллич-Свитыч, который на основе скрупулёзнейшего анализа языков пришел к выводу, что в далеком прошлом существовал единый, так называемый «ностратический» язык (термин X. Педерсона), который был основой бореального праязыка и прочих ближневосточных и североафриканских языковых семей. Его перу принадлежит «Опыт словаря ностратических языков (семито-хамитский, картвельский, индоевропейский, уральский, алтайский, дравидский). [34].
Об этом же свидетельствует известный американский ученый Н. Хомский в книге «Языковые универсалии», где он утверждает, что синтаксис всех мировых языков един в своей основе и лексика тоже. [83].
Об этом же свидетельствуют американские учёные-лингвисты (как мы уже писали выше).
Но, тем не менее, современные лингвисты относятся к теории моногенеза скептически, считая, что все языки возникли самостоятельно, но вот почему-то синтаксический строй всех языков в основе своей одинаков (Н. Хомский) и лексика (хотя бы отчасти) тоже (американские лингвисты). К тому же и шрифт одинаковый у большинства индоевропейских языков, (см. об этом ниже).
Известно, что современное языкознание вообще отказывается от изучения истоков языка. Как считают многие лингвисты, решение этой проблемы на современном уровне невозможно. Так, В.Томсен в «Истории языкознания» сообщает, что «в настоящее время (конец ХIХв.) Парижское лингвистическое общество в своём уставе решительно отказывается обсуждать проблему происхождения языка».