— Легко могу в это поверить, — с жаром сказала Конни.
Она вспомнила жестокие глаза сестер, и у нее не осталось никаких сомнений: все это было на самом деле. Значит, и другие факты, которые поведал ей доктор Брок, правдивы?
— Обычно в таких случаях мы советуем существам перебираться в другое место: наше Общество практически бессильно повернуть назад волну индустриального развития. Однако сирены не желают с нами разговаривать. Боюсь, они считают, что с них достаточно отступлений, к которым их призывало Общество, и решили самостоятельно принять более радикальные меры. Думаю, ты понимаешь, что я имею в виду. Они жаждут мести. Эти несчастные люди стали их первыми жертвами. Но если сирены думают, что они вот так просто могут отпугнуть «Аксойл», убив несколько его служащих, их ожидает потрясение. В этот завод вложено слишком много денег: компания не оставит его ни за какие коврижки. Сирены могут отказываться слушать нас, но им все же придется перебираться в другое место.
— Они предупредили, что вы скажете нечто подобное, — вставила Конни, разрывая обертку шоколадки. — Они говорили, что Общество на стороне человечества.
— Вот это точно неправда! — возмутился доктор Брок. — Они совершенно неправильно нас поняли, если так думают!
— А еще они сказали, что кое-кто собирается прийти к ним на помощь. Они планируют потопить корабль.
— Танкер? Так вот что они задумали! Я подозревал, что надвигается что-то серьезное, но не был в этом уверен. Однако они ошибаются, если думают, что это что-либо изменит. Я хочу здесь присутствия «Аксойла» не больше, чем они, но я знаю, что это несчастье будет списано на капризы природы и танкеры продолжат прибывать. Сколько несчастных случаев произойдет, прежде чем сирен обнаружат? Что станет с местным побережьем даже после одного такого «несчастного случая»? Сколько людей и животных должны будут погибнуть?
— Не знаю, — сказала Конни. Слушая его, она начала приходить в отчаяние. — Но они сказали, что это война. Они кого-то ждут: план кораблекрушения как-то связан с его прибытием с наступлением зимы. Кажется, они считают его — этого Каллерво — своим вожаком.
— Каллерво! — воскликнул доктор Брок, рука его дрогнула, и он пролил чай прямо на свои брюки для полетов на драконах. — Ты уверена?
Конни пожала плечами:
— Так они сказали.
Доктор Брок замер, он даже не вытер пролитый чай, стекавший по его ноге и капавший на траву.
— Итак, — сказал он наконец, покачав головой, — значит, слухи, доносящиеся с севера, не лгут. Я слышал, что некоторые драконы переметнулись к нему, как и некоторые грозовые великаны. Вероятно, что и другие тоже. Но я не хотел этому верить.
— Кто он такой? Сирена? — спросила Конни, которая все больше пугалась, чувствуя глубокое смятение доктора Брока.
— Хороший вопрос. Он не сирена, но никто из нас толком не знает, кто он такой, потому что никто из наших соратников не выжил после встречи с ним. Он живет — или, лучше сказать, он появился — в Финляндии. Мы знаем, что он мифическое существо, злой дух, становящийся с каждым днем все сильнее, питаясь от того дисбаланса, который вносим мы, люди, в окружающую нас земную природу. Некоторые говорят, что он шаман, который может общаться со всеми существами, — что-то вроде тебя, моя милая.
— Он что, универсальный посредник?
— О нет. — Доктор Брок горько рассмеялся. — Может, и универсальный, да только посредничество и взаимопомощь далеки от его стремлений. Думаю, что он больше похож на воронку или черную дыру, которая неумолимо затягивает все, что оказывается поблизости, в свое гибельное нутро. Если существа вступают на его путь, становится практически невозможно вытащить их обратно. Их слишком глубоко засасывает, они начинают поддерживать его ложь насчет того, что все люди — враги и притеснители. Это беда, сирены думают, что, решив действовать без ограничений, они выбирают свободу, а на самом деле они выбирают рабство. Они могут верить, что Каллерво защищает их интересы, но, раз уж он поймал их на крючок, они навсегда останутся его рабами. Они нужны ему, только пока способствуют достижению его цели.
— Его цели?
— Уничтожению человечества.