Выбрать главу

— Печально слышать, — негромко сказал аптекарь.

— Это еще не все! Прямо с вокзала я отправился в пакгауз у канала, чтобы проверить приготовленный для меня «Эйроббль», и что вы думаете? Ну конечно же, он был в нерабочем состоянии — за ним никто не следил много лет, и за это время он превратился в рухлядь! Еще одна неудача! Пришлось срочно искать механика и проводить ремонт, да и механик оказался той еще занозой в… вы догадываетесь, где, мистер Лемони?

— Догадываюсь, мистер Фиш.

— Вот именно! К сожалению, отыскать того, кто сможет все починить и сумеет держать язык за зубами, дело непростое — пришлось смириться с тем, что был. А потом выяснилось, что этот тип способен работать только, когда выпьет, вот только беда в том, что он не знает меры. Ему лишь удалось сделать так, чтобы «Эйроббль» смог передвигаться по земле, а потом он просто заснул! И это еще не все мои невзгоды!

— Не все?

— Механик сказал, что для полной починки «Эйроббля» требуются особые шестеренки. Я наведался за ними на ваш этот Железный рынок, и тамошний шестереночный воротила заявил, что здесь, мол, нужные мне шестеренки не производят, и, если я желаю, то могу сделать заказ, а пока он дойдет…

— Я вам сочувствую, мистер Фиш. Но вы уверены, что неудачи, которые вас преследуют, — это следствие какой-то вашей особой невезучести?

— Я уверен, но… — мистер Фиш замялся. — То, что мне предстоит провернуть в Тремпл-Толл… План разрабатывался слишком долго, и если он пойдет наперекосяк… Нет, даже думать о таком не хочу! К тому же мистер Блохх меня уверил, что поспособствует тому, чтобы все прошло гладко.

— И это приводит нас к тому, за чем вы приехали ко мне, мистер Фиш.

— Если вы сейчас скажете, что-то, вроде «Это невозможно», клянусь вам, я взорвусь!

— Попрошу вас воздержаться от взрывов, мистер Фиш, — сказал Лемюэль. — То, что вам нужно от меня, возможно.

— Вы сделаете… обе сыворотки?

— Верно. С одной трудностей быть не должно. Я даже знаю, с чего начать: противоядия делаются по общему принципу. Мне понадобится лишь отловить несколько подопытных и провести кое-какие исследования.

— Замечательно! А вторая?

— Со второй все сложнее… — Лемюэль задумчиво забормотал. — Думаю, если соединить несколько побочных эффектов, то вместе они образуют… комбинация из эффектов даст… Нет, это очень сложно. Мне нужно будет как следует все рассчитать и несомненно придется обратиться за помощью к…

— Постойте-ка! — прервал его мистер Фиш. — Вы хотите задействовать еще кого-то? Напоминаю вам, мистер Лемони, что все должно держаться в тайне. Если полиция прознает о том, что я задумал… К тому же речи о том, чтобы делить добычу на еще одного участника, не было.

— Об этом не беспокойтесь. Тот, кто мне поможет, не нуждается в вознаграждении.

— Превосходно. Итак… сколько времени вам понадобится на изготовление моего заказа?

— Думаю, две недели, не меньше…

— Две недели?! Это бесконечно долго! Я не думал настолько задерживаться в Габене!

— Вы понимаете, что просите меня сделать кое-что такое, что даже тяжело просто представить?

— Но вы сказали, что это не невозможно.

— Верно, но мне потребуется время. Вам стоит учесть это в ваших планах.

— Каждый лишний день, на который я здесь задержусь, увеличит шансы полиции меня схватить.

— Но ведь полиция за вами не охотится.

— О, мистер Лемони, это пока что. Но будет, уверяю вас. После второго туманного шквала вы поймете, о чем я сейчас говорю.

— Второго?! Будет еще один?

Фиш хмыкнул.

— Следите за погодными сводками, мистер Лемони. К слову, мне уже пора. Шквал начнется с минуты на минуту, а мне еще нужно успеть добраться до укрытия.

— Хорошо, мистер Фиш. Я узнал все, что хотел, и принимаюсь за работу. Я буду держать вас в курсе того, как проходит создание требуемых вам сывороток. Где вы остановились?

— Апартаменты «Доббль» на площади Неми-Дрё.

— Я напишу вам туда…

Джеймс понял, что разговор подошел к концу и что, если он немедленно не удалится, его присутствие раскроют, поэтому попятился и ринулся сквозь туман к выходу из переулка. А оттуда, обогнув дом, пробежал по улице и нырнул в аптеку. Закрыв за собой дверь, он прильнул к окну.

Меньше, чем через минуту, мимо по улице проплыл ком света. Проплыл и исчез во мгле…

— Погода лучше не придумаешь, правда? — прозвучало за спиной, и Джеймс от неожиданности едва не стукнулся лбом о стекло.