Выбрать главу

Сняв с вешалки, на которой висели запасные фартуки, старую кожаную сумку с выцветшей надписью «Аптека “Горькая Пилюля Лемони”» на боку, он поместил в нее банку.

Уверенность и хладнокровие Лемюэля немного успокоили Джеймса.

— Что вы делаете? — спросил он, косясь на дрожащую под ударами дверь. — Вы так и не сказали, зачем вам баллон.

— Надевайте, — велел аптекарь.

— Что?

— Надевайте баллон.

Все еще ничего не понимая, Джеймс машинально сунул страничку дневника в карман и с помощью кузена продел руки под импровизированные лямки. Оторвав баллон от стола, он пошатнулся.

Вручив ему противогаз, Лемюэль сказал:

— Теперь сумка, — и повесил ее на плечо кузена.

— Зачем она?

— Вам понадобятся свободные руки.

— Нет, я имел в виду…

— За мной! — вместо ответа Лемюэль развернулся и пошагал к двери в дальнем конце провизорской. Джеймс, пошатываясь под тяжестью баллона, двинулся следом.

Они преодолели коридорчик и оказались у ночной стойки.

— Что происходит, Лемюэль? — Подозрение в душе Джеймса переросло в страх. — Куда вы меня отправляете?

Лемюэль кивнул на дверь.

— Сейчас вы выйдете наружу, преодолеете переулок, обойдете аптеку и зайдете через главную дверь.

— Но там же шквал!

— Я знаю.

— Вы сошли с ума! — воскликнул Джеймс. — В смысле, снова! Совсем спятили!

— У нас нет выхода, Джеймс.

— Я не смогу!

— Сможете! Мне нужно, чтобы вы зашли в аптеку через главную дверь. «Чистый воздух» поможет вам дышать снаружи. Главное — держитесь стены дома.

— А что потом? После того, как я попаду в аптеку, если не сгину в этом проклятому тумане?

Лемюэль рассказал Джеймсу план, и, выпучив глаза, тот уставился на кузена. То, что аптекарь придумал, и в самом деле походило на безумие.

— Это не сработает!

— Сработает. Времени мало. Пора отправляться. Вы готовы?

— Нет!

Лемюэль не был намерен спорить. Без лишних слов он отодвинул засов и, открыв дверь, отошел в сторону. Мгла проникать в аптеку не спешила, хотя, по правде, это была уже не совсем мгла.

Джеймс коснулся рукой завесы, полагая, что она от этого прохудится, но туман был таким плотным, что лишь качнулся. Джеймс потрясенно ткнул в него пальцем. Палец не без труда погрузился в серый кисель.

— Что?.. Как это?.. Вы думаете, я смогу через такое пробраться?

Лемюэль протянул ему нож.

— Надевайте противогаз. В нем вы сможете дышать — чистый лекарственный воздух не позволит вам задохнуться. Но очень рекомендую пошевеливаться — слишком долго дышать им не стоит, это чревато отравлением.

— Что? Отравлением? А если я там застряну?

— Не застрянете — на это вам нож. В конце концов это просто туман. Противогаз.

Джеймс глянул на него со злостью и натянул маску. Разумеется, он надел ее криво. Лемюэль помог ему — чуть повернул ее (при этом едва не лишив Джеймса кожи на лице), и два круглых окошка встали напротив глаз.

— Вы меня видите? — спросил Лемюэль. Его голос звучал словно из другой комнаты.

Джеймс кивнул.

— Вы что, задержали дыхание? — догадался кузен. — Дышите! Вдох-выдох, смелее!

Джеймс сделал осторожный вдох — воздух из баллона был настолько свежим и холодным, что горло, казалось, тут же обледенело.

— Ухо прижало.

— Переживете.

— Это не сработает…

— Держитесь стены дома. Тут недалеко идти. На споры нет времени.

Крепко сжав рукоять ножа, Джеймс повернулся к плотной серой стене, собрался с мыслями и… снова поглядел на Лемюэля.

— Я боюсь… боюсь выходить туда. Я там точно сгину.

Лемюэль хмуро ответил:

— Не сгинете. Знаете, почему?

— Почему?

— Потому, что я на вас рассчитываю, Джеймс. К тому же именно вы все это устроили — вам и исправлять. Сперва исправьте, а потом можете сгинуть, если вам так будет угодно. Воспринимайте ваше… гм… путешествие, как всего лишь дело из списка задач на день. Выйти из одной двери аптеки и войти в другую. Что может быть проще?

Конечно! Что может быть проще!

Джеймс принялся бубнить ругательства — просто начал перечислять все, какие знал, но слова Лемюэля и злость, которую они вызвали, странным образом придали ему уверенности.

Он сказал:

— Ну, вперед…

А затем вонзил нож в туманную стену — тот вошел в нее по рукоять с мерзким чавкающим звуком. Джеймс провел сверху вниз, будто разрезал пудинг, и, стиснув зубы, вошел в прореху.

Лемюэль закрыл за ним дверь.