Он ушел, и вместе с ним улетучилась наша храбрость, которую давало его присутствие. Было слышно, как ходил взад-вперед по спальне лейтенант Берк. Теперь нам самим предстояло как можно скорее доставить его в безопасное место.
— Нам остается только одно,— сказала Китти.— Завтра мы должны найти какого-нибудь крестьянина с границы, который согласится его переправить.— И тут же сама себя перебила: — Нет, завтра мы не сможем этого сделать — мы должны привезти Лоренса Миана.
— Китти! — вскричала я.— Не собираешься же ты привезти его сюда прямо сейчас?
Она посмотрела на меня с удивлением.
— А как же? Мы же обещали.
Вскоре мы уже были в Дуллане. Миан лежал в кровати и выглядел очень плохо. При нашем появлении его глаза засветились, но он не подал вида, что знает нас. Китти побеседовала с его соседом, и мы вышли в коридор. Когда мы проходили мимо кабинета главврача, его дверь открылась,. и французский офицер преградил нам дорогу.
— Я майор Тмбо, за главного здесь. Мне известно, мадам, что вы уже л достаивали нас честью своего визита,— медленно сказал он и тут же быстро спросил: — Не будете ли вы любезны сообщить мне, где сейчас находитезг лейтенант Берк?
Мое сердце бешено заколотилось. Китти же спокойно от ветила:
— Должно быть, вы умеете читать мысли — мы как раз идем по палатам, разыскивая его.
Майор пристально посмотрел ей в глаза, затем шагнул обратно в свой кабинет и сказал:
— Будьте любезны, заіїдитс ко мне.
Предложив нам сесть, он заговорил:
— Я провел тщательное расследование и выяснил, что вы, мадам Борепо, британка по рождению. Поэтому меня не слишком удивило, что после вашего появления исчез один из немногих содержавшихся здесь англичан. Я не глупец, мадам, и то, что это вы помогли скрыться лейтенанту Берку, не вызывает сомнений. Мой долг передать вас в руки немецких властей: я солдат, и должен повиноваться приказам.
Он замолчал. Мне показалось, что мое сердце сейчас выскочит.
— Но я не только солдат, мадам,— медленно продолжал Тибо,— я — француз. Поэтому я до сих пор не доложил об исчезновении лейтенанта Берка. Вы, мадам, должны немедленно покинуть госпиталь и больше сюда не возвращаться. И я должен просить у вас обещания больше не совершать подобных действий.
Я сидела на стуле прямо и неподвижно, ошарашенная таким поворотом дела. Китти поднялась.
— Благодарю вас, майор,— она протянула руку.— Была счастлива встретить настоящего француза.
Тибо пожал ее руку.
— Вы должны извинить меня,— холодно сказал он,— если я из предосторожности все же провожу вас до вашего автомобиля.
Мы отъехали от Дуллана на несколько миль, прежде чем я вновь оказалась в состоянии говорить.
— Придется нам забыть о бедном Миане,— были мои первые слова.— Мы, конечно, уже не сможем вернуться.
Китти улыбнулась.
— Я сунула ему записку, когда стояла у соседней кровати,— сообщила она,— и теперь он в багажнике.
Когда мы приехали, Миану стоило больших усилий выбраться из машины. Тяжело опираясь на нас, он прохромал в дом.
Из спальни вышел Берк.
— Все в порядке?
Миан тяжело повалился на пол и остался лежать без движения. Лейтенант встревоженно склонился над ним.
— Его рана открылась! — воскликнул он, и мы увидели, что одна из штанин Миана пропиталась кровью.
— Вызовите врача,— велела Китти и тут же остановила: — Нет! Мы не можем никого вызвать. Принесите полотенца...
В этот момент зазвенел дверной звонок. Он звенел долго и настойчиво, но мы стояли, оцепенев, словно статуи, и не двигались с места.
— Это не поможет,— упавшим голосом произнесла Китти, когда в дверь позвонили второй раз.— Мы не сможем отсидеться. Этта, открой дверь.
Еще никогда мне не приходилось делать что-либо с большей неохотой — но наши страхи оказались напрасными. Пришел Анри Борепо, бывший муж Китти. Он часто приходил к ней, когда бывал в Париже. В этот раз его визит оказался как нельзя более кстати. Оправившись от первого изумления, он тут же начал действовать и позвонил доктору, которому полностью доверял. Тот прибыл через пять минут. А еще через пятнадцать минут Миан, уже перевязанный, лежал в постели, однако доктор удрученно качал головой.
— У него серьезное заражение,— сказал он.— Но я сделаю все, что смогу.
Когда доктор ушел, Анри разрешил за нас остальные проблемы.
— Мой друг Тиссье имеет виноградники у Либурна,— сообщил он,— которые тянутся через границу, и мы сможем там перевести ваших парней. Правда еще придется заплатить небольшую сумму — по пятьдесят франков за человека — немецким фельдфебелям.— Он усмехнулся.— Похоже, «нация господ» ничуть не меняется. Кроме того, я знаю человека в префектуре, который сделает пропуска с французскими именами для ваших англичан. В общем, не беспокойтесь — все с ними будет нормально. v