Свои «истины» фон Офен изрекает не только на страницах «Дойче националь-цайтунг», но и в регулярно выходящем журнале «Германия: история и современность», издающемся правоконсервативным Тюбингер-Граберт-Ферлаг. Главный редактор журнала — Вилфред фон Офен. Издательство выпустило также новый тираж дневников фон Офена и его книги «Гитлер и гражданская война в Испании». В качестве «единственного спасения от социалистического потопа» издательство всячески рекомендует, превознося, «произведения» фон Офена, бывшей руководительницы гитлеровского женского движения Гертруды Шольц-Клинк, Франца-Йозефа Штрауса.
Место встречи — аэропорт
22 сентября 1977 г. по центральной магистрали Буэнос-Айреса, как всегда непрерывным потоком, колонной в 12 рядов, мчались автомобили. Большие куранты «Английской башни» на площади Ретиро пробили полные часы. Из центра города выбралась машина, миновала парк «Палермо» и вышла наконец на великолепную улицу Сан-Мартин. Свернув на кольцевую автостраду Генерал Пац, машина минут через двадцать оказалась на трассе, ведущей к крупнейшему аэропорту мира Эцейца, расположенному в 32 километрах от центра города.
Фон Офен вошел в здание аэропорта. Здесь в строго охраняемом помещении должна состояться его встреча с председателем партии ХСС Францем-Йозефом Штраусом, который возвращался в ФРГ из Сантьяго. Чиновники проверили документы фон Офена и пропустили бывшего личного адъютанта Геббельса к Штраусу.
Из письма фон Офена из Буэнос-Айреса от июля 1980 г.:
«В качестве корреспондента «Дойче националь-цайтунг», издающейся в Мюнхене, я беседовал со Штраусом и сопровождающими его лицами о Чили, о впечатлениях Штрауса, которые были охарактеризованы как позитивные. В самых общих чертах было констатировано, что «мы не всегда единодушны во мнениях». Я могу назвать важнейшие пункты, по которым у моей газеты имеются расхождения со Штраусом, хотя тогда они и не были сформулированы. Это — признание исключительной вины Германии в развязывании второй мировой войны, справедливость выплат репараций Израилю, продолжение процессов над нацистскими военными преступниками, отношение к восточным договорам, тайные поставки Израилю оружия на сумму пять миллиардов марок (в бытность Штрауса военным министром) и тем самым вмешательство в войну, до которой нам нет дела».
Среди прочего фон Офен сообщил в письме, что именно Штраус на протяжении десятилетий выступал за полную амнистию нацистских преступников.
«Беседа со Штраусом и представителями «Фонда Ханса Зайделя» (ХСС) была настолько интересной, что я спросил Штрауса, не согласится ли он написать небольшую статью об этом в «Дойче националь-цайтунг». Он выразил согласие, подчеркнув, однако, что политические взгляды его и доктора Фрея не совпадают. Я ответил, что все будет сделано на основе взаимности, и поместил в газете известную вам заметку», — сообщал фон Офен. Что касается упомянутой заметки, то речь шла о небольшой статье, опубликованной 9 декабря 1977 г. в «Дойче националь-цайтунг» под заголовком «Непрерывный огонь по Штраусу». Об этой встрече рассказал антифашистский еженедельник «Тат» и, как иронически заметил фон Офен, «сделал из этого сенсацию с заголовком на всю полосу. Штраус должен был с этим считаться и всячески пытался укрепить свой авторитет в лагере националистов. Он не только подписал автограф на своей книге, вышедшей в моем переводе, но в присутствии посла ФРГ, взиравшего на это с кислой миной, добавил еще и сердечное посвящение».
Имеется в виду сочинение Штрауса «Вызов и ответ», опубликованное в 1968 г. в штутгартском Зеевальд-Ферлаг. Издатель Зеевальд, бывший офицер генерального штаба вермахта, выпустил на книжный рынок много писаний Штрауса, но эта пришлась особенно по вкусу бывшему адъютанту Геббельса. В ней содержались размышления реваншиста по поводу «коммунистической опасности». Через год после ее выхода издательство Лосада в Буэнос-Айресе опубликовало ее перевод на испанский язык, закрепив за собой право на издание во всей Латинской Америке, а также в Испании. Переводчиком был не кто иной, как фон Офеп.