Под конец медитации я вспомнил, что сегодня меня должны познакомить с сэнсэем — тем самым господином Канэко, который держал в кулаке клан Ки-Тора. Аяко сказала, что он очень сильный маг и научит меня управлять энергией Кава-Мидзу, чтобы безбоязненно плавать по ней. И водить магов, конечно. Первое меня устраивало, второе — нет.
Я задумался. Старейшина, безусловно, был сильным магом. Возможно, даже в ранге Ойкумены.
Адепты такого уровня рождались очень редко, зато жили долго, объединяя вокруг себя магов послабее. И всё же Канэко нуждался во мне.
Что такого особенного в Навигаторе, что он один способен отыскать дорогу в Бездну, Аяко не сказала. Упомянула лишь, что я забрал силу каких-то магов, а за подробностями, мол, — к господину Канэко. В общем, уклонилась от ответа, когда я начал допытываться. А может, и сама не знала. В конце концов, я стал первым Навигатором за последние триста лет. Так что особой возможности изучить меня пока не было. С другой стороны, должны же были существовать записи о других, прежних Навигаторах — и не об одном первопроходце Идзанаги. Не могло быть, чтоб современные маги их не читали — иначе как бы они искали Навигаторов, ничего о них не зная? Тогда что скрывали от меня и почему?
В дверь коротко постучали — скорее для того, чтобы предупредить о приходе, а не ради разрешения войти.
Глава 35
Когда я открыл глаза, на пороге стояла Аяко. На ней была тёмная юбка-карандаш и лиловая блузка с рукавами-фонариками. На шее поблёскивало некрупное украшение с полудрагоценным камешком.
— Привет, Кенджи-сан, — проговорила она, входя. — Думала, ты ещё спишь.
Девушка всячески старалась внушить мне своим поведением, будто мы с ней друзья. Приходилось подыгрывать.
— Нет, Аяко-сан. Разве до сна, когда такое творится?
— Отдыхать надо. Это очень важно.
— Да, я помню. Ради гармонии.
Аяко серьёзно кивнула:
— Именно.
Недавно она прочитала мне целую лекцию о философии клана Ки-Тора. Сначала я путал понятия равновесия и гармонии, но вскоре понял, что ямабуси придают этим словам совершенно разное значение.
«Если ты узнаешь, что кто-то перебил часть населения некоей деревни, и продашь оружие оставшимся в живых, чтобы они отомстили обидчикам, и те именно так и поступят, то равновесие будет восстановлено, — объясняла Аяко. — Потому что число представителей обеих враждующих сторон сократится, и за насилие будет отплачено насилием. Согласен?» Я кивал, стараясь не отставать за рассуждениями девушки. Это было непросто, так как периодически я начинал думать о ней, рисуя в воображении непристойные сцены, и терял нить разговора. «Однако будет ли восстановлена при этом гармония? — продолжала Аяко. — Это зависит от того, какое значение имела численность противостоявших групп. Если существовала третья сила, которая до сих пор сдерживалась первой и второй или хотя бы одной из них, то теперь она сможет развернуться. Предположим, эта третья сторона, лишившись ограничений, примется за геноцид и истребит куда больше людей, чем первые две. Будет наш поступок — продажа оружия — фактором, сохранившим гармонию?» Я ответил, что нет, и заслужил одобрительную улыбку. «Не все кланы придерживаются подобной философии, — сказала Аяко с сожалением. — Например, Куросай идёт дорогой могущества. Его члены стремятся превзойти всех остальных ямабуси. Поэтому им нужен ты». «А вам? Вам я нужен разве не для этого?» — спросил я. Девушка покачала головой. «Оружие может быть одним и тем же. Всё дело в способе его использования». Какая наивная. «Так я оружие?» «А что же ещё?» Девушка выглядела слегка удивлённой вопросом. «Ну, не знаю… Например, человек».
Воспоминание об этом разговоре пронеслось в моей голове за долю секунды. Мне нужно было понимать философию клана. Как написано в великом трактате, «прежде всего, познай своего врага».
Аяко нахмурилась, рассматривая меня.
— Как себя чувствуешь, Кенджи-сан? Оклемался? — тон у неё был деловой, и от этого девушка казалась ещё очаровательней.
Чёрт, это опять чары! Она — агент противника, манипулятор и так далее. Взять себя в руки, солдат!
— Оклемался и готов к работе, — подделываясь под неё, ответил я.
— Это хорошо, — по-прежнему серьёзно кивнула Аяко. — Потому что времени у нас немного. Ястребы постараются добраться до тебя как можно быстрее. Они не знают, где ты, но это пока. Если зададутся целью, то отыщут и это место.
— Я думал, вы уже вычислили крота, — сказал я, вставая.
— Так и есть. Но не того.
— В смысле?
— Оказалось, что тобой интересуются не только ястребы, — нехотя ответила Аяко.
Кто бы сомневался?
— А кто ещё?
— Мы пока не знаем.
— Да я пользуюсь популярностью!
— Ещё какой.
— Честно говоря, легко обошёлся бы без неё.
Возникла пауза. Девушка задумчиво глядела на меня, словно не зная, что ответить.
— В чём дело?
— Ничего особенного. Просто я была бы счастлива оказаться Навигатором. И, наверное, любой из ямабуси.
— Ну, а меня вот как-то не воодушевляет перспектива погрузиться в жуткую волшебную реку и пробраться по ней в Бездну. Одного не могу взять в толк: почему вы меня отпустили вначале?
— После того, как подобрали в «Апокалипсисе»?
— Да.
Аяко едва заметно покраснела.
— Мы… решили, что так будет лучше.
— Чем что?
— Ну, вообще предполагалось, что мы с тобой… подружимся, и я приведу тебя в наш клан, — нервно проговорила девушка. — Тихо-мирно, без эксцессов.
— Подружимся?
— Угу.
— То есть, тебе поручили меня соблазнить?
Девушка вспыхнула.
— Размечтался! Просто окрутить и притащить к сэнсею!
Ага, так Аяко не была от этой идеи в восторге.
— Не злись, — сказал я примирительно.
— А кто злится?! Я не злюсь. Не думаю даже.
— Ладно, тебе видней, — и всё же, я не собирался так легко отставать от неё. Требовалось вывести Аяко из себя, чтобы услышать крупицу правды. Так что я спросил: — У тебя такая работа? Соблазнять мужчин для клана.
Аяко побагровела, брови сошлись на переносице. Она наклонилась так, что оказалась совсем близко от меня, хоть и была значительно ниже.
— Запомни! — медленно и глухо проговорила девушка. — Я не шлюшка, которую подкладывают под каждого встречного. Никто с тобой спать не собирался!
— Хорошо, расслабься! — я поднял руки, словно сдаваясь. — Просто спросил. И, кстати, я рад, что это так. Вот как ты сказала. То есть…
— Заткнись! — рявкнула девушка, резко отстранившись. — Тема закрыта!
— Согласен, — кивнул я. — Закрыта и похоронена.
Сейчас я не ощущал никакого влияния любовных чар. Похоже, девушка решила отказаться от них. Видимо, самолюбие вынудило. Это уже стало моей маленькой победой.
Нужно было развивать успех. Раздражение — враг самоконтроля. И сейчас Аяко его утратила.
— Как же вы решились? — спросил я. — Не боялись, что меня похитят у вас из-под носа?
— Ты всё время был под наблюдением, разумеется, — чуть помедлив, ответила Аяко.
— И почему я не удивлён?
— Наверное, потому что уже понял, с кем связался.
— Не иначе. Ладно, что у нас сегодня по плану? — я сделал сосредоточенное лицо. — Очередная лекция? Или будем учиться магии?
Аяко отрицательно покачала головой.
— Если лекция и состоится, то читать её буду не я.
— А кто? Подожди, дай угадаю. Господин Канэко?
— Именно. Сэнсей здесь и ждёт тебя.
Вот это новость! Неужели я сегодня встречусь с великим и ужасным?
— Ну, тогда веди, — я протянул руки, словно предлагая девушке надеть на них кандалы, но она даже не улыбнулась.
— Оставь шуточки! Иди за мной.
— Как скажешь, Аяко-сан.
Едва мы вышли в коридор, я увидел прислонившегося к стене амбала, подпиравшего головой потолок.
— Здорово, братан! — подмигнул он мне, отлепляясь от стены.
— И тебе не хворать.
Дальше мы пошли втроём. Бугай периодически поглядывал на меня.
— А здорово ты того говнюка уделал, — сказал он, наконец, с уважением.