Я вежливо усмехнулся.
— Не говори ерунды. Ты всегда будешь прекрасна.
Брови Аяко чуть приподнялись. Но она не смутилась. Видимо, решила, что это был просто вежливый комплимент.
— Спасибо, Кенджи-сан. Но очень в этом сомневаюсь. Что ты читаешь?
Я показал титульный лист.
— Лао-Цзы, — кивнула девушка. — Из истории ямабуси.
— Здесь большая библиотека.
— Да, за столько лет поднакопили бумаги.
— Ты всё это читала? То, что тут хранится.
— С ума сошёл?! Нет, конечно!
— Почему?
— А зачем? Что надо знать о философии клана — объясняет кэндзя или тот, кому он поручит воспитание новобранца. Ну, а магии и боевым искусствам обучают соответствующие мастера.
— И какой стиль предпочитает клан Ки-Тора?
— Смешанный, разумеется. Кому охота сражаться, держа одну руку за спиной? А вообще, лучше всего ган-фу. Практично.
— Согласен.
Это был и мой любимый стиль. Только я к нему добавил катану.
— Не знаю, как учился ты, или как вас натаскивают в менториуме, но у нас в клане тренировки очень тяжёлые. Первое время тело болит постоянно. Но это ничего. Ган-фу, как и другие единоборства, — прежде всего, обретение гармонии. Путь духа, а не плоти.
— Аяко-сан, у меня назрел вопрос.
— Так задавай.
— Почему у нас учение взято из книги китайца? — я аккуратно похлопал по обложке фолианта.
Девушка пожала плечами.
— Даосизм заимствован нами у китайцев, так что… В общем, долго объяснять, да и не нужно это. Просто имей в виду, что духовные учения редко имели препятствия для распространения в виде территориального деления или национального признака.
— Ясно. В общем-то, я просто так спросил.
— И мы не даосы. Просто ты взял книгу, которая содержит много здравых суждений. Но мы, прежде всего, ямабуси, и путь у нас иной, чем у обычных людей. Мы обретаем большую власть, а это требует самоконтроля и чувства ответственности, понимания законов гармонии. На изучение всех премудростей использования Кава-Мидзу уходят долгие годы. Я даже не знаю, можно ли за одну человеческую жизнь освоить все знания, накопленные магами. Даже если ты достиг ранга Ойкумены. И это я говорю лишь о профилях.
— О профилях?
Что-то новенькое, похоже.
— Да. Я, например, целитель. Это не значит, что другие техники мне недоступны. Курс боевой магии проходят все ямабуси. Но медицина — моё основное направление.
Ах, вот она о чем.
— У меня тоже будет профиль? Что буду изучать я?
— Не знаю. Это ты обсудишь с кэндзя.
— Видимо, не скоро. Всем так хочется, чтобы я поскорее стал Навигатором.
— Не забывай, что ты сам отказался присоединиться к клану.
— Зачем мне присоединяться, если ты скоро станешь свободна?
Аяко потупилась, но ненадолго. Почти сразу она подняла на меня взгляд.
— Кенджи-сан, старейшина выполнит условия сделки, но ты должен понимать: это случится не завтра. И не через месяц. Мы связаны и должны дать клану то, что ему требуется.
— Знаю. Дзигоку. Аяко-сан, скажи честно: станем ли мы когда-нибудь свободны?
Это был вопрос для девушки. Я хотел, чтобы она начала всерьёз задумываться о таких вещах.
— Думаю, да, Кенджи-сан. Но надо приготовиться ждать и научиться терпению.
— Я не тороплюсь. Хочу многому научиться.
Первое — ложь. Второе — правда. Я слишком хорошо знал, как скоротечна жизнь. Рассиживаться некогда. Каждая минута на счету.
Девушка поджала губы. Было заметно, что она собирается что-то сказать.
— Кенджи-сан, тебя могут и не отпустить.
— Не отпустить? — я сделал вид, что удивился.
— Ты договорился о моей свободе. Не о своей.
— Да, об этом я как-то не подумал.
Конечно, подумал.
— Так что… тебе придётся в этом вопросе положиться на себя.
Ну, а на кого ещё?
— Что ты имеешь в виду? — спросил я.
— Силу. Большую, беспримерную. С которой не тягаться даже старейшинам.
Ого! Вот это поворот беседы! Что же творился в этой симпатичной рыжей голове?
— Аяко-сан, ты хочешь сказать, что мне придётся заставить Ки-Тора освободить меня?
Девушка вздохнула. Но мой вопрос не испугал её.
— Не только в клане дело. Все захотят завладеть тобой. Ки-Тора защитит тебя, но за это потребует верности. А захочешь стать независимым — все налетят на тебя, как саранча.
Девушка, конечно, была права. Но зачем она говорила мне это? С какой целью? Кажется, девушка была на моей стороне. Почему? Что нас связывало, помимо общей задачи — поиска Бездны? Неужели всё дело в желании обрести свободу? Вполне возможно. Я дал ей надежду. И теперь этот цветок постепенно распускался в душе Аяко. Похоже, её вовсе не требовалось стимулировать. Лишь направлять.
— Я подумаю об этом позже, — сказал я. — А тебя освободят — обещаю. В крайнем случае, найдут нового Лоцмана.
Девушка промолчала. Кажется, она не испытывала уверенности на сей счёт.
Что ж, её было нетрудно понять. В конце концов, мы оба могли погибнуть, ведь нам предстояло проложить путь в царство самого Тэкеши-Они, восседающего в окружении ёкаев и прочих жутких созданий, которых человеческий разум не в силах даже представить без того, чтобы не впасть в безумие. По крайней мере, так гласили легенды о Бездне. Так что разговоры о будущем были, по сути, гаданием на кофейной гуще, или, как сказали бы здесь, рисованием кисточкой по воде.
Глава 57
Аяко взяла вторую книгу, лежавшую рядом с трактатом даосов. Её брови удивлённо приподнялись.
— Штудируешь или так взял, случайно?
— Полистал немного.
— «История избранных» — прочитала девушка на обложке. — Что ты тут вычитал?
— Довольно много интересного, — я перевернул несколько страниц, и Аяко заметила, что я выделил карандашом некоторые абзацы.
— Ты хоть знаешь, сколько стоит эта книга? — поинтересовалась она.
— Можно я не буду делать вид, что мне не всё равно?
Аяко кивнула.
— Не утруждайся. В угол тебя не поставят.
— Так вот, — продолжил я, придвигая фолиант поближе, — здесь есть жизнеописания всех известных Навигаторов, родившихся за последние тысячелетия. Правда, только в Японии. Всего их было восемь. И знаешь, что?
— Что?
— Все они кончили плохо.
— В каком смысле?
— Хочешь сказать, что не читала этой книги? — удивился я.
— Этой нет. Читала другую, в которой все Навигаторы перечислены.
— Покажи.
— Сейчас, — девушка подошла к полке, поискала глазами и достала толстую книгу в современном издании. — Держи. Двадцать один избранный, а не только восемь.
— Погоди-ка, — я принялся листать страницы. — Надо кое-что проверить.
— Я читала давно, года три назад. Именно тогда сэнсей привлёк меня к поискам Навигатора. То есть, тебя. Так что содержание помню плохо, но, кажется, ты прав: судьба избранных оканчивалась, как правило, печально.
— Дай мне пару минут.
— Пожалуйста, пожалуйста. Только не думай, что тут есть какая-то взаимосвязь. Если ты Навигатор, это ещё не значит, что скоро умрёшь.
— Нет, тут дело не в смерти.
— А в чём?
— Погоди… Сейчас скажу.
— Мы не верим в судьбу. Каждый человек сам…
— Вот этот тоже пропал, — я перелистнул несколько страниц. — Извини.
— Ладно, читай. Не буду мешать.
Прошло минут десять, прежде чем я поднял взгляд на Аяко.
— Ну, что? — спросила она.
— Все, о ком здесь написано, исчезли при странных обстоятельствах. Дай-ка я зачитаю последние абзацы нескольких жизнеописаний. А ты суди сама, есть ли тут закономерность. Вот, например, написано про Кармона Ассирийского. Слушай. «В год же, когда царство Проперия достигло небывалого могущества, и прочие страны пали ниц пред лицом своего соседа, Кармон взошёл в храм и пребывал там шесть дней и шесть ночей, общаясь с демонами и прося их даровать ему власть над землями Фергалисии, Ниберии и Дорнии, что лежат на востоке, а также над странами, расположенными между реками Иехан и Фаризон». Все названия старые, — пояснил, оторвавшись на мгновение, я. — Речь идёт о районе современного Ирана. «И, выйдя из храма, Кармон не вернулся во дворец своего повелителя Проперия, который ожидал его, а удалился в пустыню, где и сгинул навеки».