Выбрать главу

– Простите? – не понял керри, и я поспешно мотнула головой.

– Нет, ничего. Прости меня за это.

– Хозяева порой бывают и не такими экстравагантными, – заметил Черныш. – Для этого мы здесь и находимся.

– Острые впечатления? – усмехнулась я.

– Вроде того.

Керри снял с меня платье и, когда я обернулась, то заметила, как на несколько мгновений его взгляд остановился на моём полуобнажённом теле.

– Вам придётся снять бельё, госпожа.

Глядя ему прямо в глаза, чтобы не упустить ни одного изменения в его лице, я медленно сняла бельё и вложила его в руки керри. А потом так же неторопливо прошла к берегу и нырнула в воду, на пару секунд скрывшись под ней. А когда вынырнула и обернулась, обнаружила, что ни один керри уже и не смотрит на меня. Один разводил костёр, а другой отжимал мою одежду.

Я расслабилась, позволив телу просто лежать на воде. Профессор Кристиан велел мне принять ванну. Чем не ванна? Вода ласкала тело и помогала ему расслабиться после пережитого стресса. Вокруг было тихо, лишь трещали цикады, волны неторопливо накатывали на берег, да мягкие шаги керри касались моего слуха.

Некоторое время я смотрела на звёзды, вспоминая события прошедшего дня. Каждый день в Скайхолле был настолько насыщен событиями и впечатлениями, что казалось, будто я провела здесь не меньше месяца. А потом мои веки опустились, и я полностью погрузилась в ощущения невесомого тела.

– Вы в порядке, госпожа? – раздался рядом мягкий голос Снежка, заставляя меня вынырнуть из сладостной неги. Я открыла глаза и увидела прямо над собой мокрые белые ушки. И встрепенулась, опускаясь ногами вниз. Обнажённая грудь стала лёгкой в воде и приподнялась, приняв идеальную форму. Опустив взгляд, я даже немного смутилась, потому что сквозь тонкий слой чистой воды это было хорошо заметно.

– Да, я в порядке…

Черныш неторопливо подплывал к нам. Оба керри были такими же обнажёнными, как и я, но толща воды скрывала то, что было ниже пояса.

Я смущённо улыбнулась.

– Всегда было интересно, откуда у вас растут хвосты.

Керри переглянулись и хохотнули.

– Что ж вы раньше не сказали, госпожа, – весело отозвался Снежок и поплыл на самой поверхности воды, лёжа на животе, так, что его крепкие ягодицы блестели в свете звёзд.

– Это продолжение позвоночника? – с интересом спросила я. Хвост исходил из копчика, там, где начиналась ягодичная складка, и был покрыт короткой густой шерстью, которая теперь топорщилась. Обычно они скрывали хвосты под одеждой, чтобы не смущать местных, но, насколько мне было известно, на Эллоне предусматривалась одежда со специальными вырезами, и хвосты служили элементом невербального общения.

– Совершенно верно. Продолжение позвоночника, так же, как и у многих других животных, – подтвердил белый керри и перевернулся на спину.

Я тут же отвела взгляд.

– У драконов в их животной форме хвосты тоже являются продолжением позвоночника, – заметил Черныш, который держался на воде рядом со мной.

На берегу под ивой в это время трещал костёр, а над ним сушилось не только моё платье. Моего носа касался приятный аромат сгоравшей древесины. Я неторопливо поплыла вперёд, не особенно думая о своей цели. Просто наслаждаясь тёплой водой, ясной ночью, прохладным ветром и тишиной.

Керри плавали неподалёку. В отличие от настоящих кошек, они совсем не боялись воды, и как будто даже радовались возможности в неё окунуться. Они ныряли, соревновались, кто дольше задержит дыхание и даже веселились. Я невольно улыбалась, глядя на них. А когда в очередной раз проплыла мимо, Снежок брызнул в меня водой, так что я от неожиданности вскрикнула. А потом резко подплыл, обхватил меня за пояс и с невероятной лёгкостью подбросил в воздух. Сначала меня обдало холодом прохладного ночного воздуха. Я успела вскрикнуть, а потом плюхнулась обратно в тёплую воду, подняв фонтан брызг.

Оба керри рассмеялись. Казалось, я впервые увидела, как смеётся обычно серьёзный, молчаливый и даже мрачный Черныш. И невольно засмеялась сама.

Тёплая вода и их дружный смех наконец-то окончательно расслабили меня, и мы ещё долго бултыхались в воде, пока я не поняла, что устала. День был длинным и трудным. И скоро меня начало клонить в сон.

Когда мы выбрались на берег, я перестала смущаться нашей общей наготы. Пару раз, пока мы сохли у костра, мимо проходили люди и с любопытством наблюдали за нами. Ещё бы, целых два прекрасно сложенных и совершенно обнажённых керри – здесь было на что посмотреть! Я чувствовала даже некоторую гордость, что находилась в их компании, и некоторое время даже не вспоминала о том, что мне рассказал о них профессор Кристиан. А когда снова вспомнила, то отмахнулась от этой мысли, решив, что он мог ошибиться или даже целенаправленно соврать, чтобы привлечь к себе больше моего внимания.