Выбрать главу

– Так пусть бегают, – фыркнул мистер Кристиан. – Это же керри, у них выносливость не хуже, чем у драконов.

– А они не потребуют назад свои деньги за жестокое обращение?

– Они ведь пришли сюда за острыми ощущениями? И ваша работа – а это именно работа – дать им эти ощущения.

Я снова рассмеялась, но уже гораздо менее уверенно. Посмотрела на здание гостиницы и задумалась, как мы втроём сегодня поместимся в моей каморке. Снять даже на ночь нормальную комнату мне показалось неуместным расточительством, учитывая, что мне ещё нужно было погасить долг перед миссис Гросс.

– Что ж, рад был познакомиться, – проговорил мистер Крепкая Попка. Я неуверенно протянула руку.

– Так мы вроде не первый день уже…

– Да, но в прошлый раз я этих слов не сказал, хотя должен был. Мне кажется, вы очень интересный и необычный… дракон.

Я с улыбкой покачала головой:

– Теперь вы так думаете. А на экзамене, наверное, посчитали меня бездарностью, которая не прошла даже первую практическую комиссию.

– Меня там не было, поэтому не мне судить. Но надеюсь, что у вас не будет проблем с профессорами, которые принимали тот экзамен. У них могут возникнуть вопросы о том, как вы прошли в Скайхолл, завалив главный экзамен.

– Но ведь вы же меня защитите? – тихо проговорила я, подняв на дракона жалостливый взгляд из-под ресниц.

Тот усмехнулся.

– До встречи, мисс Ле Скар. И помните, что вы обещали быть моей парой на предстоящем балу.

– До свидания, мистер Кристиан, – ответила я уже еле слышно.

Саргон отошёл чуть в сторону, на перекрёсток, где как раз не было машин, после чего совершил быстрый полный оборот, и через несколько секунд взмыл в небо крупным алым драконом.

Я шумно выдохнула. Трудно было вспомнить, когда последний раз у меня было что-то, хотя бы отдалённо похожее на свидание. Впрочем, и этот вечер не был свиданием, всего лишь случайная встречей, которая переросла во что-то большее, чем просто встреча.

Не то чтобы я как-то серьёзно смотрела на этого дракона. Мне некогда было даже думать о чём-то вроде отношений, тем более что у меня столько проблем, сколько не выдержал бы рядом с собой ни один мужчина. Но на душе всё равно было тепло и приятно. В кои-то веки дела чуть-чуть наладились. Осталось маму перевести в клинику драконов и переехать в Скайхолл до того, как до меня снова доберутся головорезы, которым задолжал отец.

Впрочем, теперь у меня были керри.

Я обернулась на котиков, которые со скучающим видом ждали, когда я дам какие-то указания. Сейчас, без рубашек, они демонстрировали сильные развитые тела: мистер Упругая Задница верно сказал, что они физически не хуже драконов – да что там, они и были драконами. Но смогут ли они меня защитить от настоящих бандитов без оборота?

– У вас одежда какая-нибудь есть? – спросила я, наконец.

– Если вы помните, в этой гостинице у нас снят номер, – как обычно, ответил белокурый Кроу, обезоруживающе улыбаясь. – Там все наши вещи, мы можем забрать их позже, если хотите, госпожа.

Госпожа. Надо сказать, это слово звучало приятно.

– Разве вы не выехали из гостиницы, когда пошли… ну… сдаваться?

– Номер оплачен на всё время нашего пребывания в Виригии, – пояснил Снежок.

Мои губы медленно растянулись в улыбке.

– В таком случае, план такой: сейчас мы собираем все мои вещи, упаковываем их в… а у вас есть чемодан?

– Есть, целых три.

– Замечательно! Значит, упаковываем мои вещи в ваши чемоданы и на ночь поднимаемся в ваш номер. – Не сдержавшись, я прыснула: – Как представлю, что подумает миссис Гросс!

– Она решит, что госпожа всё-таки довела начатое до конца, – лукаво подмигнул Снежок.

Я тут же надела на лицо суровое выражение и несильно хлестнула его поводком.

– Я вам тут пошучу! Идём, поможете мне собрать вещи. Хотя сначала поднимемся за чемоданами.

Спустя несколько минут мы с котиками спустились в подвал, где располагалась моя каморка. Котики несли свои чемоданы, предварительно опустошённые, а я прокручивала в голове, как ехидно буду отвечать на вопросы миссис Гросс.

Но чем ближе мы подходили к моей комнате, тем хуже становилось моё настроение. Дверь почему-то была открыта. А когда мы подошли совсем близко, и я смогла заглянуть внутрь, то обнаружила, что все мои вещи раскиданы по полу, и даже новенький матрас вспорот по всей длине.

– Какого… – прошептала я, а Черныш преградил мне путь рукой, после чего первым вошёл в комнату.

Я медленно прошла в комнату вслед за керри и осмотрелась. У меня и так вещей почти никаких не было. Одежды несколько комплектов, старые одеяла, которые миссис Гросс с барского плеча подарила мне, хотя собиралась просто выбросить. Коробочка с гигиеническими принадлежностями. Самыми ценными были книги, которые сейчас хаотично валялись на полу.