— Хорошо, — кивнул Рекс. — Может быть, этого хватит.
Камень, перед которым стояла Джессика, тоже дрожал. По склонам впадины в ее середину осыпался песок. Джесс пришлось высвободить из песка одну ногу, потом вторую.
— Это и должно было случиться?
— Я… я не знаю, — растерянно признался Рекс.
— На самом деле, мы такого раньше не делали, — сказала Мелисса.
— Блеск.
— Понимаешь, раньше у нас и вопросов не возникало, у кого какой дар, — это и так было ясно. — Рекс говорил и пятился назад, подальше от камня.
А камень трясся все более заметно. Вокруг от земли поднималась пыль, к грохоту под ногами присоединился громкий чавкающий звук.
Джессика представила себе веками копившуюся под землей воду — холодную, темную, ожидающую своего часа.
— Скажите, когда надо будет бежать! — воскликнула она, пытаясь перекричать грохот.
С оглушительным треском камень раскололся. Трещина прошла по нему сверху донизу.
— Думаю, прямо сейчас! — крикнул Рекс. Джессика развернулась и начала взбираться вверх по склону. Песок упрямо осыпался и отталкивал ее назад.
Но вдруг грохот стих.
Все трое замерли, переглянулись и, не сговариваясь, обернулись к камню.
— Начало неплохое, — съязвила Мелисса. — Ты его разбила, Джессика.
Камень действительно раскололся надвое. Тонкая трещина разделила его ровно пополам, но шум стих и земля успокоилась. Вокруг клубами оседала пыль, по краю впадины все еще полыхали молнии, но казалось, будто воцарилась непроницаемая тишина.
Рядом с Джессикой мягко приземлился Джонатан. Она услышала шаги Десс, сбегавшей вниз по склону.
— Что случилось? — спросил Джонатан. Джессика показала ему палец.
— Я порезалась. А потом все вдруг как затрясется…
Рекс сбежал вниз, к камню, и пристально воззрился на «полочку».
— Все получилось, — прошептал он.
Джессика приблизилась к нему и робко взглянула на ямку в камне. Ее кровь растеклась длинными струйками, потемнела и окрасила камень. Струйки крови нарисовали знак. Что-то вроде раздвоенного когтя, сжимавшего искру.
— Что это означает, Рекс?
Рекс, часто моргая, растерянно пробормотал:
— Два слова, соединенные в одно… «Дарующий пламя», «воспламеняющий»?..
Джессика пожала плечами:
— А это что означает?
Рекс на шаг отступил от камня и покачал головой. Джессика обернулась, обвела взглядом остальных полуночников. Все они были настолько же озадачены, насколько и она.
— Даже не знаю, — признался Рекс. — Воспламеняющий… Такого таланта не бывает.
— Теперь есть, — поправил его Джонатан.
— Уж лучше бы это было что-нибудь полезное, — подала голос Десс. — Потому что минут через пять у нас будут гости.
— Ты о чем, Десс? — опасливо поинтересовался Рекс.
— Когда моя линия обороны спалила темняка, погнавшегося за Джессикой, мой чистый металл очень сильно испачкался. Разряды становятся все слабее.
Джессика устремила взгляд к краю впадины. Кольцо огня, окружавшее их, и вправду стало слабее, языки пламени — ниже. Вспышки молний уже не слепили глаза, голубое пламя побледнело.
— Вижу, — сказал Рекс. — Но мне показалось, что ты собиралась что-то наладить.
— Мы сделали все, что могли. У меня не хватает чистой стали. Кое-кто оставил мою сумку посреди пустыни.
— Ты сама бросила свою сумку, — огрызнулся Рекс, — когда схватила копье и решила поиграть в амазонку.
Должен же был кто-то прикончить того тарантула! — вскричала Десс.
— Ты его не прикончила, ты его превратила в целое войско пауков! — рявкнул Рекс. — И некоторые из нас чуть не потонули в этом…
— В войске не тонут!
— Прекратите, хватит!
Крик Мелиссы усмирил Рекса и Десс. Джессика заметила, как побледнела телепатка, когда Десс и Рекс начали ссориться. Ее мучения были так сильны, что она обхватила себя руками и согнулась.
— Прости, Мелисса, — опомнился Рекс и сделал глубокий вдох.
— Рекс, я ничего не могу поделать, — более или менее спокойно объяснила Десс.
Джессика запрокинула голову. Сквозь прорехи в мерцающем огненном куполе она видела ползучек, кружащих над Змеиной ямой. Возле самого края впадины горели злые глаза мелких тварей. Пауки окружили Яму и только ждали удобного момента.
— Все зависит от тебя, Джессика. Джесс беспомощно посмотрела на Рекса.