Выбрать главу

Об аутентичности традиции:

Заметка: последняя часть, о пятой эпохе, является почти дословным воспроизведением устного сообщения, полученного от отставного военного офицера К. Вилигута, умершего в возрасте 89 лет (1883).

Речения Хальгариты

Эти мантроподобные устные формулы по крупицам собраны из архивных материалов, оставленных Вилигутом. Их полагалось использовать как ритуальные песнопения, способствующие пробуждению наследственной памяти и постижению мудрости ирминической веры. Во многих отношениях они не поддаются переводу или внятному объяснению. Несомненно, именно таковыми они и должны были быть. Язык этих речений представляет собой смесь современного немецкого (с диалектизмами и орфографическими искажениями), древневерхненемецкого, древненорвежского, готского (как лексику, так и грамматические конструкции), слов и фраз особого языка, созданного Гвидо фон Листом, а также разнообразных слов из других языков.

Примечания даны там, где возможно ясное толкование, и там где некоторые любопытные параллели очевидны. Нумерация «Речений» дана в соответствии с архивными обозначениями в подлинных рукописях. Прерывистая, необязательная пунктуация сохранена. Речения, должно быть, были переписаны в период с 1928 по 1929 годы.

5. Калаос Халдеев kalao albrune kala kosme kala gotai kala utai [1]
13. Бозо резал руны Boso fraete (wraete) Runa [2]
23. Речение Тъяцци Thiazzi kargai megog maya, Runa gotai magog Suna [3].
24. Происхождение кельтов Kalai keltai uröd mai Kalai gotai ritur sun Kalai noreländ ritai got Kalai kymri wendai not
25. Космическая алхимия Sal a Sal Laf a laf wigun fyrmal [4]
26. Речение Бренна Brennus tre, Brennus notri Brennus gothai, Brennus mortri.
27. Речение Сантур Sunur saga santur tvo Sintyr peri fuir sprueh Wiligoti haga tharn Halga fuir santur tvu
28. Речение Гарц Harai sunwendt Haray sunhel Salang sun Harai Brokund Baltarai wundt.
36. Речение Готаи Gotai Gotis Gotayr Gotais Gotos Godis Godais Gotiis
41. Речение огня Fenrüs fuiro frause sunai [5] Trii fyrai sana ans zwo tri fyr zena Niull fana niull ans
47. Потомки Бозо Boso fraete Runa Ata, Runatal tat’r Odhinns Boso, Mata Maya fraete Mani, Flodai fraete tithar Grodo [6].
54. Творение Света ok hele sprukh te ara sun lukh aukh un aukh bem Asasun sao fuyr ter Salang lauff sayn baan sayn lewen umb ten Sun Ara an sao funkt daromb tar sayn korun Gothara stat up ten nayen Sun Ti zwiehet wart–te Hele–fraw Nun lekth gullimborsti up te saw – Ter zwiespalt stat ti zwieträekht prun Ays Hele waikt Gothar te Sun! [7]
60. Благословление Тойта Taito runai asa tait Gibor stanar wendai ur Teutopurgai sunwendstan Gibor runai godai tait [8]
66. Кимврское речение Kymbra monti hailloh sun Kymbra talai hailloh urdh [9]
68. Путь к матерям Maya faeki kloig, Kat ar sunur fraeg, Kat ar mani Sunur, Mani kat ar pertisur Maya faeki kloig.
77. Речение Хайланд Hailand hagelaind heliand Helisuntei helisprant
79. Речение Готари Helli krotti Gothari! Ilp oks un oksen Arahari Wiligoti ok Kelta! Ur sprang Ur Un ganga Ur Sun leif Gothari!
127. Речение Тюр–Заль–Анге Tyr sal ange, sal lange fyr, Hueb i bar björk uroad fuir [10]
142. Мерзебургское волшебное заклятие Phal ende Wodan vuoren zi holza da wart demo Balders volen sin vuos birenkit thu biguolen sinthgunt sunna era suistir thu biuolen Frua volla era suistir thu biguolen Wodan so he wola conda sose bevrenki sose bluotvrenke sose livdrenki ben zi bena bluot zi bluoda lid zi geliden sose gelimida sin [11]
179. Речение Эйлими Eylimi — ai li mi leka far jarimi ia mi lejka jar [12]
218. Речение Вилигото Ur fruese Ru Wiligoto sal ange laf Sun wendai wilistan Gothari logoi (lokoi) straf.
281. Речение Матара–Фюрстан Matara fyrstan asa Far Arvana salur ogoi Fyrkata salur Matharar Arvana satur logoi
410. О мани патме сум [10] O mani patme sum Alfatur [14] og helium
418. Речение вотанизма Wotara tot gothari war, Gothari shyn gotara sun Uiligotos sprunk giboraltar Uiligothis sun gotseben brun [15].
718. Франко–кельтское речение Sunai suni sunawendt Halgaryta asasun Suni sunai lokestan Ghibi hribar gordifan
1012. Гото–кимврское рунное благословление asta kembra kymbraie taraisk thursai gotaie [16]
1111. Речение Майя–Винеланд Saleafad treaugt selafot watr Selafat sunr salefut matr