Взгляд Тони посуровел.
Хорошо.
Ей не нужны ни его помощь, ни его жалость. Она обходилась без него двенадцать лет и не нуждалась ни в чем, что он мог ей дать. Она хочет одного — свернуться калачиком на кровати и мечтать о том дне, когда возьмет на руки своего драгоценного ребенка.
Тони потер ноющее плечо, вытянул ноги и закрыл бухгалтерские книги. Хватит на сегодня. Странно! Каждый раз, когда он садился за отцовский письменный стол, старые спортивные травмы начинали давать о себе знать. Может быть, потому, что Санто не хотел, чтобы сын уезжал из Напы. Но Тони предпочел гонки семейному бизнесу и не вспоминал о нем двенадцать лет. Санто Карлино нелегко было с этим примириться. Он ругался, жаловался и в конечном итоге даже отказался проститься с Тони, когда тот уезжал.
Но Тони стремился к своей мечте, несмотря на проклятия отца. Как старший сын, он был обязан однажды, заручившись помощью братьев, возглавить семейное дело. Но ни один из трех сыновей Санто Карлино не остался дома, чтобы взять на себя подобную миссию.
Однако теперь смерть отца вынудила Тони вернуться. В своем завещании отец указал, что каждый из его сыновей должен был вести семейные дела в течение определенного времени и что если они хотят получить наследство — землю, компанию, империю Карлино, один из них должен согласиться занять через шесть месяцев пост генерального директора.
Таким образом, Карлино изобрел еще один способ манипулировать сыновьями. Но Тони приехал в Напу не ради денег. У него и так их хватало. Он приехал, чтобы проститься с отцом и дать своему организму оправиться после аварии, в которую попал в Бристоле за несколько месяцев до этого.
Тони вызвал домой своих младших братьев. Джо, самый умный в семье, жил в Нью-Йорке, где занимался разработкой компьютерных программ. Самый младший, Ник, создал себе в Европе репутацию дамского угодника.
Подумав об этом, Тони улыбнулся. Малыш Ник! Его слава великолепного любовника затмила даже подвиги Санто Карлино, которые тот совершал в дни своей юности. И все-таки отец был заботливым и нежным мужем. Мать Тони, Джозефина, приручила его своей любовью. Многие думали, что она — просто святая, раз могла жить с таким человеком, и только члены семьи знали, что Санто был готов отдать за нее жизнь.
— Так когда же свадьба? — спросил Джо, входя в кабинет и внимательно глядя на брата глазами сквозь стекла очков.
Тони вопросительно посмотрел на него, и Джо пояснил:
— Ты говорил, что собираешься жениться.
Тони откинулся на спинку кресла:
— Чтобы свадьба состоялась, невеста должна дать свое согласие.
— Тогда скажи, почему ты выбрал Рену? Ты хочешь получить Пурпурные Поля? Или еще что-нибудь?
Тони глубоко вздохнул и потер лоб:
— Может быть, все.
— Хочешь или так надо? — уточнил Джо.
Тони посмотрел на брата сузившимися глазами.
Тот обиженно пожал плечами:
— Ты никогда раньше не говорил, что собираешься остепениться, и я никак не рассчитывал услышать на похоронах Дэвида, что ты мыслишь взять в жены его вдову. Даже если это Рена. Всем известно, что она не самая горячая твоя поклонница.
Тони усмехнулся:
— Это точно.
— В чем же тогда дело? Ты ее любишь?
Тони покраснел, хотя и пытался изо всех сил сохранить безразличный вид. Да, в юности он любил ее, но гонки стали его страстью. Тогда он решил разбить ей сердце и уехать ради того, чтобы воплотить свою мечту в жизнь.
Теперь он мог вернуть ей долг и выполнить данное Дэвиду обещание, которое дал, находясь в невменяемом состоянии. Друг, умирая, просил Тони позаботиться о Рене и ребенке, которым, как он подозревал, она была беременна. В тот момент Тони согласился без колебаний.
Хотел ли он жениться на Рене и воспитывать чужого ребенка? Этого он не знал, но именно так собирался поступить.
— Нет, я ее не люблю. — Тони встал, посмотрел брату прямо в глаза и понизил голос: — И хватит об этом.
Джо кивнул.
— Я обещал Дэвиду позаботиться о Рене, винограднике и… их еще не родившемся ребенке, — продолжал Тони.
Джо поправил очки. Минуту он молча смотрел на брата, потом понимающе кивнул:
— Дошло. Но Рена ведь ничего об этом не знает, правда?
— Ничего.
— Ты с ней видишься?
Тони хмыкнул, вспомнив, какие предлоги она придумывала, лишь бы избежать встреч с ним.
— Я пробовал несколько раз, после похорон.
— Она не очень-то стремится, верно?
— Да.
— Не понимаю, почему она не хочет продолжить с того места, на котором вы остановились двенадцать лет назад, — произнес Джо ехидно. — После твоего отъезда ей пришлось нелегко, Тони. Я помню все эти разговоры. Потом она сошлась с Дэвидом, и все решили, что так и надо. Люди радовались за нее. Извини, но твое имя здесь долго произносили с проклятием. Потом ты стал побеждать в гонках, и все забыли, как ты обошелся с Реной. Но она не забыла. Она искренне любила Дэвида и вот теперь потеряла его. Ты не можешь осуждать ее за неприязнь к тебе. Ей не очень-то весело.