Выбрать главу

Я с сомнением уставился на Даниэля.

— Выглядит он, словно вы слегка переборщили.

Вук пожал огромными плечами.

— Что поделать, ведь они никогда не хотят говорить сразу. Сначала хамят, огрызаются, обещают тебе все кары небесные... Потом начинается стадия торга. Но и на этом не заканчивается...

— Ага. Отрицание, гнев, торг, депрессия и принятие, — улыбнулся я.

— Именно, — серьезно кивнул Вук. — К чести этого персонажа, он держался до последнего. Уважаю. Впрочем, теперь ему точно нет дороги назад. Потому что после того, как господин Куффнер с нами разоткровенничался, долго ему не прожить. Причем прикончат его куда более изощренно.

— Баронского сына? — я приподнял брови. — Он под защитой дворянского кодекса.

Вук только рассмеялся, давая мне понять, что на кону стояло нечто более ценное, чем жизнь молодого аристократа-неудачника.

— Не томите же, — поторопил его я. — Что вы узнали?

— Так пусть он сам вам и расскажет. В конце концов, дело-то касалось в том числе и вас.

Савич подозвал к себе крепкого мужика, который почти не уступал ему размерами и комплекцией. Шепнул что-то на ухо, тот кивнул и удалился. Через минуту он вернулся в сопровождении еще одного мужчины — этот нес чемоданчик.

— Сейчас приведем господина Куффнера в чувство. Я хочу, чтобы вы услышали рассказ из первых уст. Так надежнее.

Из чемоданчика незнакомец достал шприц и ампулу с какой-то прозрачной жидкостью. Набрав немного, он ловко вкатил Даниэлю дозу и отошел.

Не прошло и минуты, как пленник открыл глаза.

— Опять... Опять вы.

Я присел перед Даниэлем на корточки на расстоянии вытянутой руки.

— Ну здравствуй, Даниэль. Что, без артефактов не так весело, да?

— Пошел ты...

— Пойду, конечно. Но после того, как ты мне кое-что расскажешь.

Куффнер с трудом поднял на меня заплывшее лицо.

— Чего тебе от меня надо? Я все равно не жилец. Они теперь меня прикончат.

— А если я скажу тебе, что шанс спасти свою задницу у тебя есть? — Улыбнулся я. — Но при одном условии: все, что ты мне расскажешь, окажется правдой.

Вук подошел ко мне и тронул за плечо.

— На минутку, князь. — Я поднялся, и Савич склонился к моему уху. — Слушайте, нельзя так лгать. Это слишком.

— Кто сказал, что я лгу? — отозвался я. — Предположим, у меня есть возможность его припрятать.

— Припрятать и мы можем. Но дальше что? А вдруг ему всадили какой-нибудь маячок слежения или по крови могут это сделать? Или внедрили ему в голову ментальную программу...

Вук дело говорил — я уже тоже об этом подумал. Но отказываться от столь ценного свидетеля все равно не хотел.

— Все это можно проверить и нейтрализовать, — шепнул я. — Дайте мне с ним поработать. Потом решим.

Я вернулся к Даниэлю. Не знаю, что ему вкололи, но парня расслабило так, что он держался на стуле в сидячем положении лишь благодаря веревкам, которыми его привязали. Зато сейчас он встретил меня более любезно.

— О, князь... — он вяло улыбнулся. — Выглядишь не очень.

— Ты себя в зеркале не видел. Расскажи, зачем ты похитил Столыпина? На кой ляд он тебе сдался?

— Мне... Мне не сдался. Совсем не сдался... Деньги были нужны, я ж все бросил в Земуне. Отца взяли под стражу. Никто мне кредитов не выписывал. Но пришел заказ.

— Что за заказ? От кого?

— Не знаю, от кого. Нужно было просто взять этого Столыпина. Накачать препаратами и оставить в условленное время в условленном месте.

Что-то я совсем перестал что-либо понимать. Я-то думал, что похищение Андрея — попытка выманить меня. И ожидал такого от Куффнера — все же у Даниэля был мотив мне насолить. Я сорвал ему такую махинацию...

Вук многозначительно на меня взглянул.

— Это весьма интересный момент, ваше сиятельство. Дело в том, что на Балканах уже пару раз внезапно пропадали русские аристократы. Одаренные. Потом, как правило, их находили — в здравии и целости. Но эти люди не могли вспомнить, что с ними происходило. Несколько дней в памяти как корова слизала. Как ни пытались восстановить, ничего не помогало.

Значит, полная зачистка памяти. Работа высокорангового менталиста. Чтобы так аккуратно вычистить воспоминания, требовалась сноровка. А это значит, что клубочек ведет к кому-то из моих соотечественников... Ну и ну.

Я уставился на Даниэля.

— Кому вы должны были передать моего человека?

— Не знаю... Я только связался с посредником. Заказчики никогда не выходят на исполнителя напрямую. Все перестраховываются.

— И кто посредник?

Даниэль слабо пожал плечами и снова расплылся в улыбке.

— Он скрывает настоящее имя. Я знаю его как Эда. Просто Эд... Ему лет тридцать пять. Свободно говорит по-немецки и по-русски. Похуже по-сербски, акцент сильный. И он одаренный.

Опаньки... Я подался вперед так, что почти соприкоснулся с раздутым от побоев новом Куффнера.

— Откуда ты его знаешь и как его найти?

— А найти его будет непросто, — протянул пленник. — Эд — он такой, на одном месте не сидит. Прямо человек-связь. Я с ним в Будапеште познакомился, когда понадобилось прикупить артефакты. Но знаю, что он бывал и в Вене, и в Белграде, и в Сараево... Даже в Османскую Албанию заезжал вроде как.

А вот это становилось все интереснее. Итак, у нас есть некий русский одаренный с фальшивым именем, который свободно колесит по странам, приторговывает непростыми артефактами и курирует похищения одаренных же людей. Что-то мне это все не очень нравилось. И тем важнее было во всем этом разобраться.

— Где и когда ты должен был оставить Столыпина? — спросил я у пленника.

— Я? Сегодня... В шесть утра на автобусной остановке в сторону Сремчицы. Просто подъехать и выгрузить, на лавочку усадить. Там же должен был получить остаток денег... Должны были пакет оставить...

— Проклятье! — я уставился на Вука. — Остановку успели проверить?

Савич кивнул.

— Отправил людей. Никого и ничего. Денег тоже никаких не было. Видимо, заказчика предупредили. Или же они осторожно следили за нашим приятелем и поняли, что он облажался, когда вы с моими парнями совершили налет на его схрон.

Дерьмо. Я снова взглянул на Куффнера.

— Даниэль, скажи мне, а если бы тебе понадобилось встретиться с этим Эдом, где бы ты его искал в Белграде?

Парень задумался. Мне даже показалось, что он ненароком вырубился, но через минуту он уставился на меня мутными глазами.

— Нет у него постоянного места. В казино бывает... «Фортуна» на улице Краля Петара. Там есть подземный уровень. Первые три этажа для всех — и для купцов, и для аристократов... — Куффнер расплылся в хитрой улыбке. Нет, его точно накачали какой-то странной дрянью. — А вот на подземный уровень пускают только тех, кто знает пароль... А пароль каждую неделю меняется...

Даниэль уронил голову на грудь и мирно засопел. Все, сели батарейки у парня.

— Я знаю это казино, — сказал мне Вук. — Пароль добыть не проблема. Известное злачное место.

— Хорошо, — я отошел от Даниэля. — Этого товарища давайте пока прибережем. После всего, что он сделал, мне тоже кажется правильным закатать его в асфальт, но он еще может пригодиться.

— Сомневаюсь, но допустим. Несколько дней я смогу его подержать.

Значит, времени на поиски у нас не так много. Что ж, придется поторопиться.

— Добудьте мне пароль, — велел я.

Савич вытаращился на меня во все глаза.

— Вы что, хотите идти туда сами?

— А почему нет? — улыбнулся я. — От меня ожидают, что я стану сорить деньгами. А где еще это делать лучше всего, как не в казино? Тем более что у меня есть две совершенно очаровательные спутницы...

Глава 14

— Вы, Николай Петрович, самый невыносимый агент из всех, с кем мне доводилось работать.

Это Вук Савич так отвешивал комплименты.