— Разве мужчину может разочаровать подобный бесценный подарок? — спросил он.
Маргарет покраснела, но Аллан видел, что эти слова приятны ей.
— Не знаю, — прошептала девушка. — Люди говорят… говорят, что тут важен опыт, разве не так?
Аллан напрягся. Люди, черт бы их побрал, подумал он. Такой совет могла дать только Дайана. Что, в самом деле, больше не о ком думать? Если Дайана и была причиной их брака, то к тому, что Мэгги сейчас в его объятиях, она не имеет ровно никакого отношения.
Все, что произошло между ними, — их личное чудо.
— Ты была восхитительна! — Он улыбнулся. — А что касается опыта — буду счастлив, если ты приобретешь его со мной.
Маргарет улыбнулась в ответ, но во взгляде все еще мелькали остатки сомнения.
— Ты ведь, наверное, думал… наверняка предполагал… насчет меня…
— Забудь о том, что я предполагал, — сердито ответил он, отводя пряди волос, упавшие на еще покрытые стыдливым румянцем щеки. — Иногда я бываю таким тупоголовым боровом. — С радостью Аллан увидел, как посветлел ее взгляд, — Хотя, — продолжил он с улыбкой, — не буду возражать, если это определение покажется тебе несправедливым.
Маргарет рассмеялась.
— Никак не могу назвать тебя тупоголовым боровом.
— Правда?
— Да. — Она запустила пальцы в его волосы, наклонила голову и поцеловала в губы. — Ты слишком красив для этого.
Аллан ухмыльнулся.
— Спасибо.
Он перекатился на спину, не выпуская ее из своих объятий, и коротко рассмеялся.
— Почему ты смеешься? — спросила Маргарет, поднимая голову с его плеча.
— Вспомнил о Брайане.
— О Брайане? Почему о нем?
— Это долгая история, родная. Если в двух словах, то последние дни я ходил как начиненная порохом бочка. И Брайан оказался тем бедолагой, который поджег фитиль. Он так и не догадался, какая муха меня укусила.
Маргарет, поставив локти на грудь Аллану, положила голову на сложенные руки.
— Ты поссорился с Брайаном? И потому пришел домой так рано?
— И да и нет. — Аллан вздохнул, пропуская между пальцами прядь ее волос. — Я набросился на Брайана, это верно, но рано вернулся домой из-за тебя. Мне пора было уяснить для себя всю правду.
Сердце Маргарет забилось быстрее.
— Какую правду?
— Как сильно я хочу тебя — так, что почти теряю рассудок, — прошептал он и, проведя рукой по ее бедру, заставил затаить дыхание. — Все эти месяцы я старался уверить себя в том, что ты не нужна мне, и каждую ночь доводил себя чуть не до безумия, пытаясь представить, что произойдет, если я поднимусь наверх и заключу тебя в объятия…
Маргарет вновь покраснела.
— Я… я представляла себе то же самое.
В глазах Аллана зажегся огонек.
— Ты тоже? — хрипло спросил он.
— Каждую ночь, — прошептала Маргарет.
Он прижал ее к себе и начал целовать до тех пор, пока губы Маргарет не стали опять мягкими и податливыми.
— Больше никаких отдельных комнат, дорогая. Никаких отдельных кроватей. Мы и так потеряли слишком много времени.
Да, подумала она, осталось только одна неделя.
— Ты моя! — страстно воскликнул Аллан. — Понятно? Ты принадлежишь только мне, и никому другому.
Навсегда, Аллан. Навечно. Пожалуйста, взмолилась она про себя, пожалуйста, произнеси три простых слова, подтверди это.
Но он не произнес их. Вместо этого губы Аллана скользнули вдоль ее тела, и вскоре она почувствовала на своем животе его горячее дыхание.
— Аллан, — произнесла Маргарет прерывающимся шепотом, — Аллан…
Его губы коснулись ее, и все вокруг куда-то провалилось…
Рано утром они проснулись в объятиях друг друга.
— Ммм, — пробормотал Аллан, прижимаясь, губами к ее шее.
— О-о-о, — вздохнула Маргарет, запуская пальцы в его шевелюру.
Спустя несколько показавшихся бесконечными мгновений он сел и легонько хлопнул ее по спине.
— Эй! — воскликнула Маргарет с притворным возмущением.
— Пора вставать, — проговорил Аллан, вскочил с постели и, подойдя к окну, открыл занавеси. — Уже утро, женщина. Ты знаешь, что это значит?
Маргарет улыбнулась и потянулась под покрывалом.
— Ну еще хотя бы минут двадцать…
— Завтракать, — приказал Аллан, возвращаясь к кровати. Сдернув покрывало и не обращая внимания на протестующие вопли, он схватил Мэгги в охапку. — Бекон. Яйца. Поджаренный хлеб.
— Аллан! Отпусти же меня! — Смеясь, Маргарет замолотила кулаками по его плечу, но он понес ее в ванную.
— И масса кофе, — добавил он, залезая под душ вместе со своей ношей. Продолжая крепко держать ее на руках, Аллан включил воду. — Ты вытянула из меня всю энергию, и мне необходима еда, чтобы восстановить силы.
Извернувшись в его руках, Маргарет повернула к Аллану смеющееся лицо.
— И это все, что тебе надо? — спросила она.
Улыбка сползла с его губ, а взгляд стал таким, что у нее перехватило дыхание.
— Нет, моя радость, мне нужно гораздо больше… Мне нужно…
Он поднял ее, их губы встретились, Маргарет обхватила ногами его бедра, и долгое время были слышны только звук падающей воды, вздохи и бормотание двух людей, занимающихся любовью.
— Так вот, что представляет собой Лондон в праздничные дни?
Маргарет взглянула на него и улыбнулась. Они прогуливались по аллеям Ридженс-парка — день был жарким, солнечным, и газоны заполняли люди, спешившие насладиться погожим деньком.
— Странно слышать подобное замечание из уст коренного лондонца.
— Собственно говоря, я не настоящий коренной лондонец. Родился, правда, здесь, но еще маленьким ребенком меня увезли в Уэст-Энд, к Каспару.
Маргарет кивнула.
— Я знаю и часто думала об этом. Твои родители умерли?
— Нет, все не так драматично, — ответил Аллан с натянутой улыбкой. — Моя мать предпочла странствовать по джунглям, а не воспитывать сыновей. А отец решил, что если уж на то пошло, то и он может послать к чертям родительские обязанности и полностью насладиться радостями жизни.
Улыбка Маргарет угасла.
— Ты хочешь сказать, что они бросили вас?
— Это звучит несколько хуже, чем было на самом деле. К тому времени я все равно больше жил с дедом, чем с родителями. Они постоянно куда-нибудь уезжали — им было не до меня.
— И вы с Дональдом стали жить у деда?
— К тому времени Дональд уже учился в колледже. Он ведь на двенадцать лет старше меня.
— Понятно, — сказала Маргарет. — Знаешь, интересно…
— Что?
— Да, собственно, ничего особенного. Просто… однажды, когда я была дома во время каникул, Дональд спросил меня, как я чувствую себя вдали от дома. И добавил, что знает еще одного заброшенного ребенка.
— Ты думаешь, он имел в виду меня? — удивленно спросил Аллан.
Маргарет пожала плечами.
— Вполне возможно. А ты так не считаешь?
Более чем возможно, подумал Аллан. И это объясняет, почему Дональд так хотел обеспечить падчерицу, почему говорил, что чувствует свою вину перед ней.
Но я никогда не брошу ее, внезапно подумал Аллан. В этот момент легкий ветерок растрепал волосы Маргарет, она отвела их, и от этого простого движения у него почему-то защемило сердце. Аллан взял Мэгги за руку, переплетя ее пальцы со своими.
— А как у тебя? — спросил он.
Она с улыбкой посмотрела на него.
— Что у меня?
— Каким было твое детство? — Аллан улыбнулся. — Уверен, ты была серьезной девочкой с милой, стыдливой улыбкой.
— Что ж, здесь ты прав. — В ее улыбке появился оттенок грусти. — Единственное, что я помню из своего детства, так это непрерывные переезды — из Ливерпуля в Манчестер, из Манчестера в Дерби, из Дерби в Плимут.
— Но зачем?
Маргарет пожала плечами.
— Полагаю, потому, что моя мать… потому что Дайана постоянно искала… лучшей доли. Она ведь была официанткой.
— В коктейль-барах? — спросил Аллан.