Выбрать главу

Учитель буквально захлебнулся от возмущения. Ее дерзость уже не вписывалась ни в какие рамки. Да кем она себя возомнила? Бросив косой взгляд на миссис Ромбель, которая собиралась домой, учитель жёстко спросил:
— Маршал, почему ты не сообщила своим родителям, что я вызываю их в школу?
— Я подумала, что вы сами захотите решить нашу небольшую проблемку без свидетелей, мистер Блеквайт, — неспеша ответила Оливия, с наслаждением наблюдая, как перекосило лицо учителя. Его глаза потемнели от гнева, но ее этот взгляд нисколько не смутил.
— Небольшую проблемку? — сквозь зубы процедил он. Миссис Ромбель с интересом взглянула в их сторону.
— Да, небольшую, — невозмутимо ответила Оливия и, чувствуя, как гнев учителя нарастает в геометрической прогрессии, обратилась к учительнице:
— Миссис Ромбель, раз мистеру Блеквайту так необходимо участие третьих лиц, то, возможно, вы сможете помочь решить наш небольшой спор. Сегодня он отобрал у меня кое-что, что, как он считает, мне нельзя носить в школе, но в свою защиту хочу сказать, что сейчас все девушки носят такое и его предвзятое мнение ещё не даёт ему права отбирать у меня мои личные вещи! Или это не так?
— Эм... — замялась натийка, не совсем понимая, о чём идёт речь. — Ну, в принципе, если мистер Блеквайт посчитал, что то, что вы принесли в школу, не соответствует правилам, то значит…
— Значит, он может унижать меня при всех, отбирая одежду? — плаксиво перебила Оливия, обиженно надувая губки, словно маленький ребёнок, вызывая шок у миссис Ромбель и вспышку ярости у учителя. Удивлённо приподнимая брови, учительница укоризненно взглянула на Криса.
— Что?! То, что я у неё отобрал, было совсем не одеждой! — со злостью возмутился мужчина и резко открыл верхний ящик стола, чтобы продемонстрировать тот самый конфискованный предмет. Удивлённо моргнув, учитель так же резко закрыл ящик обратно. Ошарашенно взглянув сперва на миссис Ромбель, которая нетерпеливо ждала объяснений, а потом на Оливию, которая, скрестив руки на груди, спокойно наблюдала за происходящим, Крис приоткрыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог и слова из себя выдавить.

— Миссис Ромбель, если вы не против, я хотел бы всё-таки решить этот вопрос с Маршал с глазу на глаз, — наконец с трудом проговорил он. Учительница, с подозрением сдвинув брови, посмотрела сперва на Криса, затем на его ученицу. Затем, пожав плечами, всё-таки покинула учительскую.
Оставшись наедине, учитель внимательно посмотрел в глаза своей ученице, словно пытался прочитать её мысли, но безуспешно — эмоции скрывались за неприступным серым туманом.
— И как ты это сделала? — спросил он наконец.
— Сделала что? — невозмутимо переспросила она, не снимая маску безразличия.
— Забрала нож и подсунула мне это! — раздражённо проговорил Крис, вытягивая из ящика красные кружевные трусики. Агент не смогла сдержать улыбку — всё шло по плану. Обычно невозмутимое лицо учителя сейчас выражало полнейшее смятение, и это безумно радовало Оливию.
— Вы же сами их с меня сняли... — тихо, словно смущаясь, проговорила девушка и отвернулась в сторону, прикусывая губу, чтобы не расхохотаться.
Игра с неприступным учителем её безумно забавляла.
— Что?.. Я забрал нож! А ты украла его и подкинула это! — размахивая красным кружевом, он задыхался от возмущения, а Оливия лишь хмыкнула себе под нос.
— А ты попробуй это докажи! — повторила она его же слова.
Учитель замер, уставившись на девушку. Он не мог поверить, что перед ним шестнадцатилетний подросток. Это был сам дьявол, чью дорогу он посмел перейти.
— Почему ты себя так ведёшь? — спросил он, пытаясь прочитать в её глазах хоть что-то.
Агент вздохнула. Если бы она только могла рассказать ему правду, но его упрямое следование правилам не позволит ему содействовать ее делу. А это значит, что они по разные стороны баррикад, и узнать, кто она на самом деле, Оливия ни за что не позволит.
— Послушай, Крис, — спокойно ответила она, опустив формальное обращение. — Давай договоримся. Не стоит пытаться меня понять, воспитать или выгнать из школы. Я никуда отсюда не уйду! И чтобы тебе спокойней спалось, я буду придерживаться твоих тупых школьных правил. Вот, смотри, на мне уже нет оружия.
Оливия демонстративно приподняла юбочку, а Крис, шумно выдыхая, резко отвернулся в сторону. На ней не было ни оружия, ни нижнего белья.
— И если ты не против, я бы хотела вернуть себе вот это, — проговорила Оливия и потянула кружевные трусики, которые Блеквайт по-прежнему сжимал в кулаке. Свободной рукой он резко схватил ее за запястье, и притянул к себе. Их лица оказались так близко, что сердце Оливии ускоренно забилось в трепетном ожидании поцелуя. Улавливая смену настроения, учитель усмехнулся, снова обретая уверенность.
— Прежде всего, Маршал, к учителям следует обращаться на «вы»! — тихо произнёс он низким сексуальным голосом. Оливия томно прикрыла глаза и потянула Криса за галстук к себе ещё ближе.
— Как скажете... — прошептала она, приоткрывая рот, почти касаясь его губ. Крис, резко вдохнув, собрал остатки самообладания и отстранил её.
— Я — учитель, а ты несовершеннолетняя ученица. Не стоит пересекать границы дозволенного, — проговорил он, глядя в сторону, и с силой сжал зубы.
— Мы сами определяем, где установить грань, и мы вправе решать, когда стоит выйти за её пределы, — ответила Оливия, с грустью понимая, что этот мужчина никогда не выйдет за рамки нравственности.
— Ты ещё слишком маленькая, чтобы понимать такие вещи, — усмехнулся Крис, выпуская её из рук.
— Я не такая маленькая, как вы думаете, — бросила Оливия на прощание, и вышла из кабинета. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍