Выбрать главу

«Мерзкий мальчишка!» — прочитал мысли своего сына Мартин. — «Так это значит, как я только стану старым и никому не нужным, он меня выбросит на помойку!» — Бэйрод схватился за эфес меча. — «Сейчас я его проучу!»

Военачальник быстрым движением обнажил меч и бросился вперед.

— Мне надо бежать! — Ирис услышал звук вылетающего из ножен клинка, помчался по коридору.

Солдаты и свита Бэйрода подумали, что это часть замысла командира. Обнажив клинки, они начали погоню.

— А! — заорал Бэйрод, тряся мечем над головой.

Ирис оглянулся, свернув к лестнице.

«Что они творят! — обхватил голову Алистар. — Надо вмешаться!»

Он выпрыгнул в открытое окно. Пробежав по внутреннему двору, Пенье направился к мраморному фонтану и запрыгнул на статую, стоящую в его центре. Прыгая, словно белка, он приземлился на карниз второго этажа, где поворачивала стена. Карниз узкой полосой полетел под ногами, и Мартин залез в окно, появившись прямо перед внуком.

— Останови их! — шепнул Ирис.

Алистар магией заставил поехать вниз ковровую дорожку на лестнице, и преследователи покатились по широким ступенькам. Бэйрод, как только почувствовал, что ковер тянет его назад, подпрыгнул. Используя левитацию, он пролетел над лестницей, приземлившись перед Ирисом.

— В окно! — Алистар, протянул руку юноше.

— Привет отец! — распростер объятья сын.

— Что вы творите, черт возьми! — прибежал запыхавшийся ректор.

— Ух! — Бэйрод спрятал меч и обнял Ириса.

— Я просто пошутил, — перевел адъютант, к военачальнику подоспела свита.

— Это ты так папашу встречаешь, — шепнул на ухо сыну Бэйрод. — Тут всю жопу порвешь из-за тебя! Ты на меня не обижайся, это папаша мне такое указание дал.

Мартин стоящий на карнизе услышал это с помощью магического слуха.

— Угу! — отошел от сына Бэйрод.

— Я очень рад видеть здесь своего сына, — улыбнулся адъютант.

— Ладно, пора идти! — Алистар, спрыгнув по тому же маршруту, пошел к воротам.

— Ты необычайно ловок для простолюдина, — услышал он за спиной девичий голос. Обернувшись, Мартин увидел удивленную Анию. Она обхватила запястье правой руки. — Ты очень ловко забрался в окно, прямо как акробат.

— В деревне приходилось лазить по деревьям, — улыбнулся Мартин, прижимая вываливающиеся из руки тетрадки.

— Что-то мне не верится, что такой человек как ты жил в деревне. Или, быть может, ты сын земельного лорда? — девушка подошла поближе, Мартин заметил — хороша.

Он бросил легкий взгляд на ее длинные ноги и тонкие руки. В памяти всплыла его единственная женщина — толстуха Матильда. После свадьбы, с помощью магического эликсира он помог ей похудеть. Однако, красивей она не стала.

— Ты никогда не видела деревни за Восточным океаном?

— А они сильно отличаются от обычных? — Ания подошла совсем близко, волосы бело-серого цвета развевались на ветру. Мартин затруднялся сказать, какому народу она принадлежала. Он вспомнил, что она из Стобенмольда — государства слабого и неразвитого.

— По пути я был в интересных странах, — Алистар отвел глаза. — Например, я был в стране, где все люди жили под землей. И во многие дни там запрещалось работать. Я видел город, где все носят длинные одежды, а лица закрывают масками. Я многое видел…

— Надеюсь, ты как-нибудь мне расскажешь, — улыбнулась она.

— Мне уже пора, — вздохнул архимаг. — Увидимся завтра.

Он направился к воротам, Ания посмотрела юноше вслед. Она жила в общежитии академии со служанкой и никуда не спешила.

Довольный собой Мартин шел по улице, держа кипу тетрадок. Магазины приветствовали его яркими витринами. Дьё оставлял их незамеченными, как и прохожих. Кареты грохоча проносились мимо, нарушая тишину улицы.

Раньше те, с кем Мартин хотел общаться, испытывали чуть ли не благоговейный трепет. Одно слово архимага могло повергнуть многих людей в ужас. Императора так не боялись, как его. Все свято верили, что одним взглядом он может обратить в пепел легион, его плевок убивает слона, а если он дунет, то корабль превратится в щепки. Подобные истории ходили в Сейнийской империи среди простолюдин и даже — богатого сословья. Их придумали настолько много, что можно было бы собрать тома народных сочинений о подвигах архимага, в которых не было ни капли правды.

— Пришло сообщение от ректора, — пропищало из кармана зеркало.

— Дома прочитаю, — Алистар пошел дальше. Красивые дома проплывали, бросая холодные взгляды пустых окон.

В маленькой гостиной у старого камина Мартин окунулся в глубокое кресло. Рука поползла в карман, доставая зеркало.