Пожилой слуга в темно-желтом облачении с черными вставками и вышитым гербовым знаком на левой стороне груди закончил неспешно разливать по пиалам свежий чай, добавив в ароматный напиток немного взвара из молотых ягод кассии, а также листьев тутовника и речного лотоса.
- Благодарю, Хёсей, как всегда, прекрасная работа. Больше нам ничего не нужно, так что можешь пока быть свободен, - распорядился мужчина в синем чиновничьем каймоне.
Бывший ну-бэй вежливо поклонился и, прекрасно поняв скрытый намек своего хозяина, послушно покинул террасу, оставляя дзито Ланьчжоу и военного советника Императора для приватного разговора. Несколько первых минут были потрачены на то, чтобы воздать должное чудесному напитку, и потому прошли в тишине. Внизу в саду были слышны веселые женские голоса и детский задорный смех, а в просветах между листьями изредка мелькали дорогие яркие одеяния. Тонг О-шэй и тайпэнто Хань невольно переглянулись, обменявшись понимающими улыбками. Несмотря на существенную разницу в возрасте, внешне и по фигуре оба мужчины были весьма похожи, а россыпь пепельно-серебристых "искр", покрывавшая их короткие черные волосы, еще больше усугубляла этот эффект. Единственным существенным отличием являлось то, что лицо Ли было чисто выбрито, а дзито носил длинные роскошные усы, уже несколько тысячелетий считавшиеся неотъемлемым символом аристократического сословия и высших армейских чинов.
- Вероятно, я уже давно должен был бы поблагодарить тебя, - медленно произнес Тонг, отставляя полупустую пиалу.
- Но вам не следует этого делать, - кивнул понимающе Ли. - Без меня этой ситуации не возникло бы в принципе, и угрозы жизни для вашей семьи попросту бы не появилось.
- И все же, не стану скрывать, что рад тому, как все в итоге сложилось, - дзито Ланьчжоу не прятался за уважительными окончаниями и оборотами, разговаривая с Ханем, как с равным. - Еще только получив приглашение в столицу на церемонию "государственной важности", я уже заподозрил неладное, потому как обычно к письмам подобного рода не прилагается в качестве дополнения полсотни императорских всадников, смахивающих куда больше на конвой, чем на почетную охрану. Все последние месяцы я был занят заботами в своей провинции и не слишком чутко прислушивался к тому, что доносилось из Хэйан-кё и с южной границы, но уловить определенную связь не стоило больших усилий. И, тем не менее, сейчас это уже не играет практически никакой роли. Новый Император утвердился на Нефритовом троне, а мы с радостью приняли тебя в свою семью, благо никого другого ни я, ни моя жена, ни, тем более, моя дочь не видели достойным кандидатом в наследники рода О-шэй.
- Это было и остается для меня великой честью, - без притворного уничижения ответил Ли, в очередной раз вспоминая тот непередаваемый момент, когда вдруг понял, что теперь у него есть сын и настоящая семья, которой он был лишен так долго и давно, и с чем, казалось бы, смирился еще десятилетие назад.
- Это честь и для нашего рода, столь высокопоставленного положения еще не удавалось достигнуть ни одному О-шэй, - Тонг слегка улыбнулся. - И знай, что бы там ни было в прошлом, о чем бы ни шептались люди за спиной, наша семья и наши союзники поддержат тебя во всех начинаниях, вне зависимости от того, будут ли эти действия идти вразрез с политикой правителя Единого государства или нет. Мне достаточно хорошо известно, что новый Император мастерски умеет принуждать людей к нужным ему решениям мягким подкупом или резкой угрозой, а потому, думаю, хотя бы эта небольшая помощь будет не лишней для тайпэнто в столь неспокойной обстановке.
- Император настоящий знаток того, как играть на противоречиях между кланами и группировками, исполняя роль всеобщего балансира, - чуть прищурившись, сказал Ли, не глядя в лицо своему тестю. - Странно, но, несмотря на то, что внешне ему удалось достичь явного равновесия и умиротворения всех сторон, он, кажется, готовится к чему-то большему. Во всяком случае, он несколько раз упоминал при мне о грядущих событиях, которые потребуют от Империи в очередной раз напряжения всех ее сил.
- Не упоминая ничего конкретного.
- Да, но вероятно послезавтра завеса тайны слегка приоткроется. Император назначил мне утреннюю аудиенцию на этот день, и согласно тем сведениям, которыми я располагаю, на этот прием, кроме военного советника будут приглашены только сиккэн и Всевидящее Око Империи.