Выбрать главу

— Нет. — отвечает ей Найра, проверяя кожаные шнурки крепления на своих сандалиях: — ты и так полтора часа продержалась. Дальше будет только хуже.

—… — Лоа ничего не отвечает. Чтобы ответить — нужно набрать больше воздуха в легкие, а у нее сейчас нет такой роскоши — лишнего воздуха в легких. Она просто отрицательно качает головой. Поднимает руку и водит указательным пальцем из стороны в сторону. Не вздумай, Найра. За последние полтора часа она уже дважды пробовала высунуться из-под скального козырька и каждый раз дождь из тяжелых флешетт заставлял ее убраться с открытого места.

— У меня есть такая возможность, это несложно, если двигаться быстро. Чтобы дротик с такой силой падал на землю — нужна высота. Эсквирль парит очень высоко… есть промежуток времени между тем, как он замечает меня и бросает свои дротики. Однако, если двигаться прямолинейно и с одной скоростью — он начинает попадать точней. Потому что берет упреждение. — рассуждает Найра, проверяя крепления на второй сандалии: — если бы речь шла просто о передвижении, я бы рванула Скоростным Путем, но… мне нужно остановиться и выковырять ракушечника, потом бросить его тебе, потом, найти еще одного… думаю за один заход штук пять сразу наковырять. Главное — поймать их. Будет плохо, если они о скалы побьются.

— Я потерплю до темноты. — говорит Лоа и едва слышит себя сама, выдох. Еще один выдох, задержать дыхание. Никто не поет гимнов дыханию, а попробуй обойтись без него — так говорил один бог смерти. Кажется, что само тело предает тебя — делает вдох тогда, когда хочет, а не тогда, когда нужно.

— Да я уж уверена. — Найра кидает на нее быстрый взгляд: — ты можешь и дольше. Только потом мне тебя тащить придется. И в расположении рассказать, как я бравого командира через все пустоши на своем горбу волокла.

— Только попробуй! — Лоа стискивает пальцы в кулак и показывает его Найре. Она не видит ее губ, темно-зеленый панцирь ракушечника скрывает нижнюю часть лица, но судя по легким морщинкам у края глаз — та улыбнулась. Выпрямилась, несколько раз топнула ногой, проверяя крепление сандалий, подпрыгнула и повертела руками, разминаясь. Проверила, легко ли выходит нож из ножен. Подняла руки, еще раз скрутила свои длинные, черные волосы в пучок на затылке. Бросила взгляд на Лоа.

— Извини, командир. — сказала она: — я не думала, что мы в такой переплет попадем. Это ж просто невероятное совпадение — и эсквирль в этой части Пустошей и скальное основание, где нет ракушечников. Все к одному. Ты была права, не надо было сюда идти. Это я виновата. — Найра вздыхает и качает головой: — и еще. Беатрис не посылала меня, правда. Я просто подумала, что не мешает приглядеть за тобой, думала, что направлю тебя и помогу, а оно вон как вышло. Это я тебя подвела. Ну… я подвела, мне и исправлять.

— Найра, серьезно. Давай подождем еще немного. — говорит Лоа. Ей и самой до дрожи в груди охота вздохнуть нормального воздуха, развернуть ракушечника и приложить его к лицу, и наконец вдохнуть полной грудью, но она видела с какой силой и скоростью вбиваются в песок дротики-флешетты эсквирля. Она прекрасно понимает, что произойдет с плотью, если одна такая — попадет в цель. Ракушечники зарыты неглубоко, но все же — Найре придется выкапывать их, придется остановится на одном месте больше чем на две-три секунды, а этого времени очень мало, тварь выпускает не один дротик, а сразу несколько, по площади. Вшшшшш- пум-пум-пум-пум! И облако пыли вздымается вокруг, отмечая места где тяжелые флешетты ударили в песок.

— Командир, разрешите говорить свободно? — спрашивает Найра и не дожидаясь ответа: — не протянете вы еще час. Все. Вставайте у края, где я сейчас. Готовьтесь ловить ракушечников. Ловите, откладываете в сторону, ловите — откладываете в сторону. Я буду выкапывать и кидать их, а вы — ловите. Штук пять брошу, скорей всего хоть одна самка да попадется.

— Черт с тобой. — хрипит Лоа и встает, чувствуя, как у нее горит внутри: — но потом мне не жалуйся.

— Когда это я жаловалась? — Найра складывает руки, произносит Слово Усиления, Слово Скорости и Слово Восстановления. Выжидает, пока Лоа займет свое место рядом с ней и резко, без предупреждения — делает рывок вперед! Лоа с замиранием сердца смотрит, как та стремительно бежит вперед, выбрасывая фонтанчики песка из-под ног. Вот она делает бросок в сторону и наклоняется, разбрасывает песок в стороны, орудуя ножом и руками, достает ракушечника, перехватывает его поудобнее и — бросает!

Видя как темный диск летит к ней, Лоа, на мгновение ощущает себя так, словно бы играет в мяч, в Императорском Саду. Руки сами собой складываются в «Ловушку Феникса», она перехватывает летящий диск и прижимает к груди. Осторожно кладет рядом с собой, на скальное основание, занесенное песком. Тачдаун.

Найра тем временем бежит к следующему, Лоа замечает, что никакие песчаные фонтанчики не вскипают вокруг нее, воздух не наполняется всеми этими «вшшшш-пум!», тишина и покой, только тяжелое дыхание Найры и торопливые толчки крови в ушах — тум-тум, тум-тум, тум-тум. Неужели им все-таки повезло, и эта проклятая летающая тварь оставила их в покое? Еще один темно-зеленый диск ракушечника летит, вращаясь в воздухе и Лоа — перехватываете его на лету. Ловит легко, словно играя в мяч, несмотря на боль в груди и необходимость дышать чаще, потребность в кислороде, которая рвет ее изнутри, заставляя вдыхать отравленный воздух Пустошей. Она переворачивает лежащего в ладонях ракушечника, отслеживая зигзагообразный узор на темно-зеленом панцире. Это самка. Все, хватит. Одной достаточно.

Она машет рукой Найре, кричать больно и она — просто машет рукой, хватит, беги обратно. Найра останавливается. Задирает голову и глядит вверх, приложив ладонь ко лбу, защищая глаза от солнца. Ничего не происходит. Тварь и правда улетела. Лоа выглядывает из-под скального козырька, прищуриваясь. Поворачивает голову к Найре. Та стоит и вокруг нее — вскипает песок от попаданий тяжелых дротиков-флешетт, а воздух пронзают звуки «вшшшш-пум-пум-пум-пум!» На какую-то секунду Лоа кажется, что ни один из дротиков не попал, что каким-то чудом Найра осталась невредимой, а в следующее мгновение ее голова раскалывается на части, словно перезревший арбуз под ударом боевым молотом и ошметки плоти летят в разные стороны!

Найра падает как подкошенная, просто словно марионетка, у которой отрезали все ниточки, раз и это уже темный комок плоти внизу, а песок вокруг продолжает вскипать фонтанчиками, вшшшшш-пум-пум-пум…

Лоа стискивает зубы. Она — боевой командир подразделения Имперских Амазонок и она знает, что такое смерть, не раз смотрела ей в лицо, не раз была на волосок от нее и она знает, что Найра — уже мертва. Никто не выживет после такого. Легкие горят огнем.

Она поднимает ракушечника, кладет его на ладонь. Достает нож. Кончиком ножа поддевает третий сегмент его брони. Разворачивает, рассекает нервные окончания, вспарывает брюшко и тут же прикладывает к лицу. Зеленые нити тут же проникают в гортань, в носоглотку, в трахеи, но на этот раз никаких рвотных позывов. Она наконец вдыхает полной грудью, чувствуя, как живительный воздух исцеляет ее легкие, убирает жжение и боль. Падает наземь, садится у края тени, образованной скальным козырьком, и дышит, дышит, дышит. Просто дышит.

Наверное, Найра была права, думает она, я бы не продержалась еще час. Жаль что так вышло. Она поворачивает голову и смотрит вперед. Туда, где на песке лежит темное пятно. Ее заместитель. Найра, которая знала, как выживать в Пустошах. Миссия провалена. Это она могла сказать совершенно точно. Потерять амазонку во время преследования беглеца — за такое по голове не погладят. Они не были близки, Найра всегда доставала со своей наивностью и «разрешите говорить свободно», но все же. Чертовы Пустоши, так их растак.