—Больше ни слова!
Роман отвернулся от девушки, провел пальцами по губам, словно застегнул молнию на замке, завел мотор и тронул с места.
Глава 20
Алиса села на диван и устало провела рукой по волосам, откинув непослушные локоны с лица назад. Приятная усталость разливалась по всему телу. Спустя пять долгих часов чемодан был, наконец, собран. Она мысленно прокрутила в голове его содержимое, пытаясь лишний раз перепроверить себя — все ли она предусмотрела. Теплые вещи взяла, коктейльное платье тоже, удобную обувь и шпильки, а также купальник и средства для загара (Роман так и не признался ей, куда они летят, поэтому Алиса решила подстраховаться). Телефонный звонок вывел ее из раздумий. Алиса сняла трубку, искренне радуясь услышать голос подруги.
—Привет, интурист! — Кира говорила бодро и бойко, словно выступала на митинге.
—Привет. Почему сразу интурист? Может быть, мы летим на Кавказ или на Байкал. Он же так и не сказал мне, куда он меня везет.
—Ага, как же — Байкал. Чтобы сделать девушке предложение на берегу Байкала в окружении камыша и комаров, нужно быть заядлым бардом и любителем походов. Рома точно не из таких. Петь он не умеет, да и палатку ставить, я думаю тоже.
—Почему сразу комары и камыш? Там очень красиво. Нет там никакого камыша.
—Я тебе говорю — Париж! Вот увидишь!
—Это банально.
—Ну, ты даешь! Париж ей, видите ли, банально! Да ты дальше Анапы нигде не была! — Кира засмеялась, вызвав у Алисы улыбку.
—Ладно, не бурчи!
—Напиши мне сообщение, когда узнаешь, куда он тебя везет.
—Хорошо!
—Сильно не напивайся, веди себя хорошо, к мужчинам не приставай!
—Кира, перестань! Что ты со мной, как с маленькой?
—Я буду скучать.
—Нас не будет всего два дня.
—Ну, надо было что-то на прощание сказать.
—Все, пока!
—Пока.
Алиса положила трубку и загадочно улыбнулась, представив себе, как получит заветное кольцо, поднимаясь в лифте на Эйфелеву башню. «Банальщина бывает весьма притягательной»,— подумала она и начала слегка пританцовывать вокруг своего видавшего виды чемодана.
Дверь бесшумно открылась, и Роман, вошедший и увидевший эту картину, тихо прислонился к дверному косяку, с улыбкой наблюдая за странными танцами своей девушки.
На очередном повороте во время танцевального па, Алиса заметила его и смущенно прикрыла лицо руками.
—Давно ты здесь стоишь?
—Минут пять.
—Ненавижу эту дверь. Вот так вор или убийца зайдет, а я даже шороха не услышу.
—Через эту дверь муха не пролетит, не то что посторонний. Новые…
—Да-да, я помню — технологии.
Алиса улыбнулась и подошла к Роману. Ее руки обвили его за плечи, а голова потянулась вверх, к его губам.
—А там, куда мы едем, говорят по-французски? — Алиса быстро чмокнула любимого в губы и хитро прищурила глаза.
—Хм…Возможно.
—Значит, возможно. А если точнее?
—Я подозреваю, что там могут говорить еще и на английском, и на немецком, и на итальянском, и на испанском….
—Так не честно!
—А еще, вполне возможно, даже на русском!
—Все, ты окончательно меня запутал! Сюрприз — так сюрприз.
Алиса игриво, будто обидевшись, поджала губки и вернулась в центр гостиной, вальяжно расположившись на диване.
—А почему ты не одета? Нам пора выходить!
—Уже? — Алиса посмотрела на настенные часы и ахнула. — Прости, я мигом!
Через полчаса, сидя в машине, Алиса рассматривала буклет туристической фирмы, который нашла в бардачке. Европа. Уже понятнее. Вопрос— куда именно?
—Париж. И ты меня не проведешь! — безапелляционно выдала Алиса, закрыв каталог на последней странице.
—Это банально,— Роман повернулся к ней и рассмеялся. — Ты просто маленькая хитрая лиса! Но я ничего тебе не скажу!
Алиса поджала губы и недовольно сморщила лоб.
—Прекрати корчить рожицы, тебе не идет! — Роман продолжал улыбаться, наблюдая за муками любопытства, вконец одолевшими девушку.
—Ты забрал у меня паспорт, заграничный паспорт, приказал собрать все вещи, которые мне могут понадобиться — а мне может понадобиться всё, это зависит от того еду ли я в Антарктиду к пингвинам или на Гавайи покорять волну на сёрфе, — и теперь ты говоришь мне, чтобы я не корчила рожицы?
—Через три часа ты все узнаешь. Потерпи немного!
«Три часа…До Берлина лететь примерно три часа, до Парижа тоже и до Рима…Черт! Черт! Черт!» — Алиса отвернулась к окну и принялась рассматривать толпы шатающихся по улицам туристов. В Питере начались белые ночи, и город превратился в муравейник. Он и раньше кипел и бурлил, ежедневно переваривая многотысячные потоки туристов, но в середине июня начиналось нечто невообразимое. Люди всех сортов и национальностей бесцельно бродили по центральным улицам, спали на лавочках в парках и осаждали набережные. Вот и теперь Алиса заметила, как на пешеходном переходе столкнулись организованная группа туристов из Азии и кучка европейцев, да так, что никак не могут разойтись. Люди усердно жестикулировали и кивали головами. В итоге коробка азиатов распахнулась, словно открыв портал в иные миры, и пропустила группу европейцев на ту сторону дороги.