Он заговорил, и его тон резко изменился.
— Что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что у меня не получится моя презентация? Стоп. Я летел сюда только ради этого. Я заслуживаю презентации. И она будет!
Итак, это уже был Джеффри, а не Джордан. Хорошо еще, что он походил на Джеффри не во всем. Эшли от удивления даже заморгала.
— Ничего себе!
Джордан расслабился и равнодушно пожал плечами.
— И мне кажется, я еще не выработал весь свой потенциал. Я могу сделать больше.
— Любопытно, и как же ты собираешься это сделать?
— Я сожму волю в кулак и сделаю вид, что весь мир принадлежит мне.
Эшли изо всех сил пыталась сдержать смех, но не могла, и коротко хихикнула.
— Да уж. У тебя уже неплохо получилось.
— Благодарю. Так как же, ты поможешь мне побить в честной схватке Карла?
О господи! Эшли крепко-крепко закрыла глаза. Она могла, только молча удивляться и думать над тем, почему судьба уготовила ей такие тяжкие испытания.
Все было плохо с самого начала. Она уже проиграла. Так, что сейчас она должна была выбирать. Ей оставалось или тихо сидеть в сторонке и молча наблюдать, как Карл завоюет внимание совета директоров, или помочь Джеффри Брэдшоу достичь ее собственной заветной цели.
Карл или Джеффри. Между дьяволом и бесом. Она знала только одно: победа Карла невозможна.
Джордан прекрасно видел всю внутреннюю борьбу Эшли. Вот она выпрямилась, глаза открылись, голова поднялась. Видно, она приняла решение.
— Для работы нам понадобятся какие-нибудь документы с почерком Джеффри, — совершенно другим тоном проговорила она. — Кроме того, мне придется просмотреть весь твой проект, с начала и до конца. Прямо сейчас, немедленно.
Джордан почувствовал, как внутри него поднимается волна надежды, которая буквально затопляет его. Да, возможно, не все еще потеряно. Он сам ни за что бы не справился ни с Карлом, ни с Эшли. Но, объединившись, они с Эшли, возможно, победят Карла.
— Это, надо полагать, твое согласие?
Эшли взяла трубку телефона и набрала номер.
— Отчасти. И запомни: это согласие не ради Джеффри. Просто вы с Джеффри в моем списке соперников переместились на позицию два.
— Большое спасибо, — Джордан был рад даже тому, чтобы быть вторым номером в списке Эшли.
— Рэйчел? Это Эшли. Мы можем с тобой встретиться в холле через полчаса?
Ее взгляд скользнул по лицу Джордана, она внимательно слушала ответ.
— Да. Это по поводу презентации.
Еще одна пауза.
— Отлично. Увидимся там.
Закончив разговор, она передала трубку Джордану.
— Звони Робу. Договорись с ним о встрече в холле, возле лестницы. Пусть приходит, как только сможет. У нас есть в запасе ровно сорок восемь часов, и мы сделаем все возможное и невозможное.
Джордан взял у нее из рук трубку.
— Кто-нибудь говорил тебе, что ты прекрасно умеешь работать?
Эшли смущенно отвернулась, несколько раздосадованная. Джордан набрал номер мобильного телефона Роба.
— Да, Роб слушает.
— Роб, это Джордан. Нам с Эшли нужна твоя помощь.
— Эшли? — в голосе Роба сразу появились подозрительные нотки.
— Да. Эшли. Она все знает обо мне.
— Что именно?
— Она знает, что я Джордан. И она находится рядом со мной. Она хочет помочь нам…
— Это какая-то шутка? — пробормотал явно сбитый с толку Роб.
— Да никакая это не шутка, — раздраженно проговорил Джордан.
Эшли в нетерпении вырвала телефон из его руки.
— Роб, ты меня слышишь?
— О, нет…
Эшли вздохнула.
— Послушай. Случилось самое ужасное: Карл Недеско попал в списки участников презентации. Вот в чем дело.
— Да, я знаю.
— Отлично. Тогда до встречи.
Она взяла кожаную папку с документами и направилась к двери.
— Идем заполнять нужные формы по образцу. Будем надеяться, что ты, окажешься достойным партнером.
Эшли стояла на берегу рядом с Рэйчел, а Роб и команда работали неподалеку, стараясь расставить все на свои места: декорации и людей. Им удалось найти подходящее местечко на берегу, где камни и вода образовали своего рода маленький канал, похожий на речку.
Да, это, конечно, было далеко до пейзажа на Аляске — и местность совсем неподходящая, и погода, но Роб и Эшли дружно решили, что нелишне снять еще несколько эпизодов к готовому уже материалу. И когда Джордан предложил выступить в роли каскадера на байдарке, они собрались вместе в течение одного только часа.
Рэйчел, прикрыв глаза рукой, смотрела на Джордана.
— Так ты говоришь, что это не Джеффри Брэдшоу.
— Именно так, — сказала Эшли.
— Невероятно, — проговорила Рэйчел. Эшли щурилась на яркое солнце, отражавшееся от светлого горячего песка.
— Да, я тоже сначала не поверила. Мне пришлось это пережить. А потом я поняла, что к чему, и ясно увидела, чем они не похожи, когда…
Тут до них донесся голос Джордана. Мужчина обращался к Робу:
— Никто на Аляске не ездит на байдарках без рубашки.
— Это кинематографический трюк, — сказал Роб.
— Завтрак для москитов готов, — проговорил Джордан, но все же послушно скинул рубашку, оставшись в светлых брюках.
Эшли затаила дыхание.
— Женщины непременно захотят увидеть твои замечательные мышцы, — не без зависти проговорил Роб.
И Эшли с этим не стала бы спорить. Джордан мог бы выиграть на любом мужском конкурсе, включая бодибилдинг. Очень жаль, что весь состав директоров в «Аргонавте» был исключительно мужским. Рэйчел толкнула Эшли в бок локтем.
— Нет, ты видала?
— Считаешь, что как раз этого и не хватало для нашей презентации? Думаешь, это будет последний шаг к победе? — спросила Эшли, пытаясь не вспоминать то самое событие, которое совсем недавно приключилось с ней и Джорданом на этом берегу. Она старалась не вспоминать детали, которые почему-то сами всплывали в воображении.
Рэйчел скрестила руки на груди и понимающе ухмыльнулась.
— Ага. Понятненько. Не так просто отвести от него взгляд.
— Потому, что мы делаем что-то не так, — продолжила Эшли. — Думаю, этот эпизод мы все же вырежем.
Рэйчел склонилась к ней.
— Эшли. Закончи, пожалуйста, свою мысль.
Эшли повернулась к подруге, пытаясь сохранить спокойное выражение лица.
Впрочем, увидев блестящие глаза Рэйчел, она поняла, что ей это не удалось.
— Я закончила мысль, — с тяжелым вздохом проговорила Эшли, будучи не в силах долго терпеть намеки Рэйчел.
Конечно, она все расскажет ей… со временем.
— Нет, нет. Ты заявила, что их легко различить, если… если что? — спросила Рэйчел. — А это значит, он сказал или сделал что-то…
Эшли смущенным жестом убрала с лица волосы, раздуваемые ветром, и посмотрела на Джордана.
— Ну, если сравнить их обоих.
Рэйчел покачала головой.
— Ты меня не обманешь. Между вами что-то произошло. Верно? И что это было?
— Ладно. Вот тебе, правда. Он сказал: меня зовут Джордан Адамсон. Я брат-близнец Джеффри с Аляски, недавно объявившийся.
Лицо Рэйчел вытянулось.
— Ого. Ну, об этом-то я догадалась бы…
Эшли наблюдала, как Джордан и Роб борются с байдаркой.
— Это было, как раз после того, как я спросила его, кто он такой и какая связь между ним и Джеффри. — Эшли замолчала. — Это было прямо после того, как мы занимались дикой и страстной любовью на этом самом берегу.
Рэйчел резко повернула голову в сторону Эшли.
— Эшли, ты занималась любовью с Джеффри Брэдшоу?
— Нет. Я занималась любовью с Джорданом Адамсоном.
— Но ведь к тому времени ты еще не знала, что это Джордан.
Эшли примолкла.
— Ну да, сначала не знала. Наверняка.
— Однако потом догадалась, верно?
— Да. Именно.
— О господи!