Выбрать главу

— Там очень холодно?

— Где, в воде?

— Нет, я имею в виду погоду.

— Зимой в среднем около, сорока градусов мороза.

Эшли вздрогнула.

— Я бы замерзла.

— На этот случай у меня есть огромная печь, топлю дровами.

— Нет электричества?

— Есть — генератор. Я его включаю в редких случаях.

— А как насчет водопровода?

— Колодец. И еще есть ручьи, текущие из озера рядом с хижиной. У меня есть водяной насос и водяной обогреватель. Помимо этого у меня еще есть спутниковая антенна, установленная на дереве рядом с домиком. Так что живу я довольно цивилизованно.

— Ты живешь один?

— Да.

Она провела кончиками пальцев по его груди, вниз, прямо к животу, намереваясь пробраться ниже. Голос ее перешел в шепот.

— А девушка у тебя есть?

Его рука, перебиравшая ее волосы, замерла.

— Если бы у меня была девушка, то меня не было бы здесь.

Эшли удовлетворенно кивнула. Некоторое время они стояли молча.

— Расскажи что-нибудь о своем деле, — попросила она.

— Ну, в моей компании есть шесть самолетов. Мы большей частью обслуживаем юго-восточную Аляску, но частенько летаем и на север.

Ее рука поднялась и снова погладила его грудь.

— Сколько людей работает с тобой?

Джордан задержал ее руку.

— Десять пилотов и полдюжины наземной команды. Если ты не прекратишь допрос, мы совершенно точно никуда не успеем.

Она улыбнулась, но так и не перестала дразнить его своими прикосновениями.

— Ты сам летаешь?

— Теперь уже не так часто.

Эшли подняла свой взгляд и снова посмотрела на него.

— А ты бы хотел?

Хороший вопрос. Иногда он действительно тосковал по прошлым дням, когда летал.

— Думаю, да.

Она широко улыбнулась.

— А ты возьмешь меня когда-нибудь с собой полетать?

— В любое время, куда угодно, — серьезно заявил он.

Ее лицо снова приобрело серьезное выражение, и она потянулась к нему за поцелуем.

Джордан нежно обнял ее, и их губы слились в поцелуе.

— Нам пора идти, — наконец выдохнула она.

Он кивнул.

— Да.

Эшли весело улыбнулась.

— Нас ждет решающий бой.

Он поцеловал ее в нос.

— Давай их всех победим!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Воспоминания об Эшли не оставляли Джордана ни на секунду, пока он ехал на работу, поднимался на лифте и шел по длинному коридору к кабинету Джеффри. Открыв дверь, он замер на пороге: за его столом сидел Карл и что-то изучал на экране компьютера.

Он даже не обернулся, когда вошел Джордан.

— На прошлой неделе сериал «Привет, Хилди!» набрал тридцать четыре балла, — произнес Карл.

Джордан остановился на полпути, неожиданно почувствовав себя уставшим. Он знал лишь, что этот сериал предназначен для подростков, и понятия не имел, что значили эти тридцать четыре балла: хорошо или плохо.

Не дождавшись ответа, Карл удивленно повернулся голову.

Несмотря на замешательство, Джордан вдруг ощутил сильное раздражение. Этот человек действительно без тормозов, раз так нагло не только влез в чужой кабинет, но еще и копается в компьютере. Хорошо бы ему врезать, как следует! Или сказать что-нибудь такое, чтобы навсегда отбить охоту так себя вести. Однако он решил, что ему не стоит сейчас ссориться с их конкурентом.

— Понятно, — сказал Джордан без всяких эмоций.

— Ты рад этому? — спросил Карл.

Вопрос предполагал разговор по душам. Но Джордан не чувствовал себя в настроении болтать с человеком, который был их конкурентом. Хорошо еще, что Карл его не раскусил. Впрочем, он сейчас близок к разоблачению, если тут же не выяснит, что значили, эти чертовы тридцать четыре балла.

— Думаю, некоторые этому обрадуются, — уклончиво ответил он.

Неожиданно Карл улыбнулся.

— И я точно так же думаю.

Джордан подошел к своему столу, надеясь, что разговор коснется лишь общих тем.

— Чем я могу тебе помочь, Карл?

Карл повернулся в кресле к нему лицом. Казалось, он внимательно изучал Джордана, даже слишком внимательно. Выражение его лица оставалось холодным и бесстрастным, однако пальцы, ни на секунду не остававшиеся в покое, выдавали его волнение.

— Думаю, мы с тобой действительно могли бы помочь друг другу.

Джордан ничего не ответил, посчитав, что его молчание заставит собеседника открыть перед ним карты.

— Мы оба с тобой знаем, как здесь все устроено. Как вершатся дела. — Карл замолчал, давая Джордану вставить слово, но, не дождавшись, продолжил: — Помнишь, как ты поддержал меня в деле «Вероны»?

Карл бросил на Джордана многозначительный взгляд.

Такой поворот дела казался Джордану наиболее выгодным, самой лучшей позицией. В то же время он мог спокойно наблюдать за Карлом.

Джордан напрягся в поисках логического ответа на этот сложный и непонятный вопрос. Если он даст Карлу хоть какой-то повод к подозрениям, то они пропали. Что там было с «Вероной»? И каким образом его брат оказался в одном деле с таким человеком, как Карл?

Единственным логическим предположением являлось одно: то, о чем рассказывает Карл, должно было случиться ровно год назад, когда Джеффри еще жил в Калифорнии. Да, год назад.

Джордан с деланным равнодушием пожал плечами, бросил принесенные им документы на стол и опустился в кресло.

— Нет проблем. Можешь рассчитывать на меня… иногда.

Карл широко улыбнулся. Выражение его лица стало каким-то змеиным. Джордан не на шутку заволновался.

Узловатые пальцы Карла замерли, а его глаза расширились от изумления и подозрения.

— Ты хочешь сказать, что получил выгоду от этого дела?

Джордан не видел другого выхода, как только подтверждать ему неизвестное. Он снова пожал плечами.

— Конечно. Почему нет?

Карл засмеялся и покачал головой.

— Кажется, Нью-Йорк изменил тебя к лучшему.

Джордан поднял брови. Ему хотелось, чтобы Карл поскорее убрался из его кабинета подальше. Неизвестно, как долго он сможет еще играть в эти кошки-мышки. Любая мелочь могла выдать его с головой. Карл способен поймать его на чем угодно, если поймет, что его собеседник блефует.

Карл выпрямился в кресле, внимательно изучая выражение лица Джордана.

— Думаю, ты давно уже понял, что я планировал свой переезд очень долго.

Какой еще переезд?

— Конечно.

Карл сделался задумчивым.

— Все должно случиться вовремя. И в первую очередь необходимо договориться с нужными люди. Ты же знаешь этот город. Все, что ты построил, может разрушиться быстрее, чем карточный домик.

Джордан сделал вид, что все понимает.

— Очевидно, ты приготовил все необходимое во время моего отсутствия.

Карл постукивал указательным пальцем по пластиковой поверхности стола. Его глаза сузились.

— Если бы я знал, что ты так считаешь, я бы попросил тебя еще подождать в Нью-Йорке.

Джордан напрягся. Господи, ну почему Карл не уходит? Ситуация становилась все более и более опасной. Блефовать Джордан мог только до определенного предела.

— Как бы это помогло тебе?

Голос Карла чуть не сорвался на крик.

— Конечно, ты бы помог. Твое присутствие здесь усложняет все дело.

Джордан выругался себе под нос. Карл и Джеффри, очевидно, были связаны в каком-то сложном деле. Была какая-то темная история. И почему только тот не посвятил его во все дела?

Что ему стоило рассказать Джордану обо всем чуточку подробней?

Карл откинулся назад, поднял руки и соединил их на затылке.

— Итак, ты собираешься тут прохлаждаться, теряя время на бессмысленные игры вроде презентаций? Или ты на моей стороне и не будешь мне мешать, корча из себя конкурента?

Джордан взял ручку и начал постукивать ею по столу. Как ему следует ответить на этот вопрос? Почему Джеффри согласился уступить дорогу Карлу? Ведь, судя по разговору с Джеффри в Альпине, эта презентация была необычайно важна для него.