Выбрать главу

Полные слез глаза Алекс посмотрели на Пэтси с робкой надеждой. Страх потихоньку начал отступать. Она поняла, что все не так безнадежно, как она вбила себе в голову.

– Ведь Макс твой лучший друг. А этот человек просто ненормальный, его надо остановить. А что, если он сделает то же самое с кем-нибудь еще? Кто его остановит? – Голос Пэтси дрогнул. – Что такое? Почему ты так смотришь на меня?

– Если я не приду завтра, он решит, что я кому-то рассказала, – Алекс снова заплакала. – Я должна быть там завтра… Мне некуда деться…

– Ты и шагу отсюда не сделаешь! Я сегодня скажу всем, что ты заболела ветрянкой. И весь этаж закроют. Сюда никого не будут пускать. Ты же знаешь, как мадам беспокоится из-за Кристофера. Она просто с ума сходит от страха, когда у него бывает самая обычная простуда.

– Но он-то догадается, – не могла успокоиться Алекс.

– Ну и пусть ломает себе голову. Скажи, а он знает, кто ты?

– Он знает, как меня зовут. Я ответила ему так, как меня учил Макс: что моя мама работает здесь.

– Значит, он считает, что ты дочка кого-нибудь из прислуги. Хорошо, – задумчиво проговорила Пэтси. – Вот пусть он и начнет расспрашивать о тебе. Посмотрим, что из этого получится. – Пэтси надела на Алекс свежую ночную сорочку и, обняв ее за плечи, повела в спальню. Уложив девочку в кровать, она приготовила для нее горячий душистый шоколад, растворив в нем таблетку успокоительного. – А сейчас вспомни все по порядку, что же все-таки случилось? – Крепко обнимая девочку, проговорила Пэтси. – Ты пойми, я не хочу терзать тебя, но как же иначе? Мне это нужно знать, чтобы решить, как нам себя вести дальше.

После того как Алекс описала все, что случилось, Пэтси осмотрела ее и пришла к выводу, что негодяй не успел по-настоящему причинить ей вреда, не считая страшного морального потрясения. Кровь потекла из-за того, что он прорвал пальцем девственную плеву. Пэтси старалась скрыть свое отвращение, когда Алекс описывала, как мужчина мастурбировал при ней, и негодование, когда она описывала, что он стал вытворять потом.

«Судьба уберегла девочку от самого страшного – он еще не успел изнасиловать ее, – подумала Пэтси, – но если бы сегодня все не открылось, рано или поздно это произошло бы. Если верить простодушному описанию Алекс, орган у него еще тот, так что он бы еще помучил девочку».

Пэтси все сидела, обняв Алекс за плечи, успокаивая ее, разговаривая с ней самым спокойным и обыденным тоном, чтобы случившееся представилось ее воспитаннице пусть как неприятное, но все же не самое страшное событие. И Алекс постепенно начала приходить в себя, успокаиваться. Нервная дрожь прошла, и она наконец заснула, страх перед неотвратимым отпустил ее.

Только когда появилась Марта – горничная, которая обслуживала верхний этаж, – с подносом, на котором стоял приготовленный для них завтрак, Пэтси отошла от девочки.

Горничная поздоровалась как всегда приветливо и радушно и оставила поднос. Пэтси попросила ее предупредить хозяйку, что Алекс, судя по всему, заболела. Похоже, что у нее ветрянка, потому что на теле появились какие-то красные пятнышки.

– Боюсь, она заразилась, когда мы в прошлую субботу ездили в Тонон, – вздохнула Пэтси. – Наверное, придется принять соответствующие меры, чтобы никто в доме не заразился.

– Какая жалость, – посочувствовала Марта. – Заболеть именно тогда, когда установилась такая хорошая погода. Бедняжка.

Пэтси позавтракала одна, а потом незаметно спустилась в кабинет Макса, откуда попыталась дозвониться до Сиднея. Макс всегда оставлял номера телефонов тех отелей, где он должен был остановиться, так чтобы с ним можно было связаться, если появится необходимость. Но в трубке раздавались длинные гудки – Макса в номере не было. Значит, ей надо прийти попозже и попробовать еще раз.

Утром, оставив спящую Алекс в постели, Маргарет спустилась в бассейн и спряталась за большим кустом рододендрона. Минут через десять она увидела, как появился Рик Стивенс. Он постоял, оглядываясь по сторонам, и нахмурился. Словно не веря своим глазам, он проверил одну за другой все кабинки. Все они были пусты. После этого Рик, явно взбешенный, резко скинул халат и, бормоча что-то себе под нос, подошел к краю бассейна. Из-за такого пустяка он не желал нарушать режим.

Рик стоял голым, и Пэтси хорошо могла разглядеть его. Вид его возбужденного члена заставил ее содрогнуться. Можно представить, чем закончились бы эти встречи в бассейне для бедной девочки. Губы Пэтси сжались от переполнявшего ее негодования и отвращения к этому подонку, который чувствовал себя так уверенно.

Когда Рик был на другом краю бассейна, Маргарет осторожно выскользнула наружу.