Выбрать главу

— Ты неправильно сформулировал учитель. Он захочет понаблюдать и, если у него совсем совесть пропала, а мне, кажется, именно так с последнего нашего разговора, он может и поэкспериментировать с девочкой. Я этого не допущу.

— Кто этот Эйгарин? Чего ты его так боишься? — Мия ощутила приступ любопытства, — он знает, как вернуть меня домой?

— Он живет отшельником, на вершинах восточного поморья. Последний раз мы общались восемь лет назад, — ответил Морт, — тогда я не задумывался о межмировых телепортах. Да и был слишком молод, неопытен.

— Во всяком случае тебе стоит обучиться магии, дочка, — Карник встал и начал шагать туда-сюда — а нам нужно время на поиски нужных знаний, а тебе хороший учитель.

— Светлой благости, почтенные шоны! — Раздался густой бас идущего к ним верховного мага, — вы уже решили вопрос с обучением Мии?

— Нет еще, шон Хесус, — купец немного удивился, — а вы хотите обучать мою дочь в академии?

— Конечно хочу! Надеюсь, она тоже этого хочет. Не на обычных условиях, — многозначительно поднял палец верховный маг, — без обязательной службы после учебы, с отпусками в любое время для поиска дополнительной информации и материалов, ввиду специфической магии нашего необычного адепта.

— Что скажешь, Мия? — К ней обратился Бальтодэн, — можешь обучаться и путешествовать.

— Неожиданно как-то. Не знаю. Отец? Как быть?

— О таком обучении мечтает почти каждый подросток, причем соглашаясь с пожизненной службой в академии после обучения. Думаю, нужно соглашаться. А я разберусь с караваном и приеду к тебе. Куплю домик недалеко от "трезубца". Давно пора перебраться в Мушог, здесь мой самый крупный склад и почти без присмотра.

— Ну… если ты будешь всегда рядом… наверное, я согласна учиться в этой академии. Когда начинается обучение?

— Думаю, что план твоего обучения подготовят через пару дней. На третий можно будет приступить. А сейчас… поздравляю с поступлением в королевскую магическую академию, шона Мия, — в официальном тоне пробасил на весь этаж шон Хесус и возложил ладони на ее плечи, — погуляй по городу, осмотрись, здесь много красивых и захватывающих мест. С началом обучения личное время будет роскошью.

— А что насчет того демонопоклонника? — Спросил притихший до этого Морт, — куда его забрали?

— Кто забрал? — Глава академии резко повернулся к нему, — с чего ты так решил?

— Мы сразу пошли в тюрьму для беседы с ним, а его там не оказалось. Забрали песчаные серки, как выяснилось.

— Откуда тайная служба здесь взялась? Не понимаю, я никому кроме императора не сообщал, остальные только недавно узнали на астральном совещании, — растерянно пробубнил Хесус, — а ну, пошли в подземлье!

Никто не посмел встать на пути широко шагающего главы академии, поэтому в тюрьму спустились довольно быстро. Верховный маг без стука вошел в кабинет все того же сотника.

— Рассказывай все! Или все мозги перекопаю лично, — по мановению руки кресло подскочило под опускающийся зад Хесуса, — начинай.

— После того, как вы оставили арестованного, к нему приходил лекарь, — сотник, оставаясь невозмутимым, поворошил листки на столе, выбрал один и вчитался, — шон Котик. Это было в тридцатую чарку, первой чаши, второй половины вечера. В шестидесятую чарку первой чаши лекарь покинул наше заведение. А в десятую чарку второй половины вечера его выдали песчаным серкам. Для сопровождения они забрали надзирателя. В сороковую чарку второй половины вечера ко мне пожаловали шоны Карник и Морт с шоной Мией. В шестидесятую чарку второй половины вечера я узнал о передаче арестованного тайной службе. После этого шоны и шона покинули этот кабинет. В восьмидесятую чарку второй половины вечера мне принесли этот свиток.

Бальтодэн взял из руки сотника бумагу и прочитал для всех: — Арестованный Баалор объявлен преступником имперского уровня. Судебный представитель тайной службы короля назначил день казни виновного на шестой день первой декады, второго цикла дракона, года шестьсот четвертого, одиннадцатого тысячелетия.

— Это получается он сейчас в казематах смертников, — сделал вывод Карник, — но почему не позволили исследовать его магические возможности?

— Это неважно! Я сейчас заплачу положенную сумму за смертника, так называемый вергельд, и заберу его обратно. Срочно в казематы смерти! — Хесус уже поднялся с кресла, но его остановили.

— Кхм! — Привлек внимание сотник, — я заинтересовался судьбой этого арестанта и отправил в казематы смертников рыжего, простите, дежурку Логе. Он принес это.

полную версию книги