Выбрать главу

И я не ошиблась: на следующее утро Холмс заглянул к нам с миссис Хадсон и весело подмигнул мне:

— Дорогая Альма, приглашаю тебя в Тауэр! Не сомневаюсь, что ты вчера все слышала сама, так что пересказывать тебе не стану. Ну, так как, едем?

Я, разумеется, радостно гавкнула: конечно! Чтобы я — и отказалась от такого случая? Странного, необычного, интригующего, да еще и напрямую связанного с королевской фамилией? Да никогда в жизни! Я быстренько проглотила полмиски овсяной каши, оставленной мне миссис Хадсон, и выскочила в прихожую. Шерлок уже ждал меня в коридоре: дорожный серый костюм и суконное кепи делали его худую, высокую фигуру еще более удлиненной. Доктора Ватсона с ним не было: рано утром его срочно вызвали к пациенту — тяжелый случай.

Мы вышли на улицу, Шерлок остановил кеб, и мы отправились в Тауэр. Погода, как и вчера, была скверной: небо затянуто низкими, хмурыми тучами, грозившими дождем, было пасмурно, неуютно, да еще задувал пронзительный северный ветер… Настоящая английская осень! Я плотнее прижалась к Холмсу — и мне стало гораздо лучше. Шерлок, разумеется, не возражал.

— Да, Альма, — задумчиво произнес он, — в такую ненастную погоду хорошо сидеть дома у камина, смотреть на огонь и пить горячий грог, а не ехать куда-то и зачем-то. Но что делать, такова уж наша профессия!

Я тихонько вздохнула: все правильно, так оно и есть. Долг есть долг! Он есть и у людей, и у нас, собак. Однако при этом я была страшно довольна, что я опять веду расследование с величайшим детективом Британии (а может быть, и всего мира), с Шерлоком Холмсом.

Глава пятая

До Тауэра мы добирались целых полчаса — движение на лондонских улицах действительно оказалось весьма сложным и оживленным. Лорд Хэрриш был абсолютно прав: без подземки Лондон скоро встанет. Нашему кебмену, например, приходилось все время осторожно пробираться сквозь плотный поток экипажей и ловко маневрировать между громоздкими, неуклюжими омнибусами.

Белую башню Тауэра (на самом деле — светло-серую, из известнякового камня) мы заметили издалека, она грозно и величественно возвышалась над древними крепостными стенами, как бы властвуя над ними. Холмс остановил кеб, слез и взял меня на поводок — как того требовали правила. Через ворота Байворд мы вошли на территорию замка, свернули направо и, пройдя вдоль южной стены, оказались у Белой башни.

У ее ворот нас уже ждал сэр Хэрриш. Как и в прошлый раз, он был в военном мундире, но не в парадном, красно-алом, а в будничном, темно-синем. Очевидно, вчерашняя демонстрация потребовалась для того, чтобы подчеркнуть значимость его визита, придать солидность и официальность. Что же, он своего добился: Холмс был настроен весьма решительно, я тоже чувствовала огромную ответственность: не каждое наше дело бывает связано с интересами всей Британии! Тем более — с интересами королевской семьи…

Лорд Хэрриш слегка удивился, заметив меня рядом с Холмсом — зачем собака в подземелье? Но Шерлок пояснил:

— Это Альма, у нее великолепный нюх. Я считаю, что ее участие в деле совершенно необходимо!

— Ну, раз вы так считаете… — задумчиво протянул лорд Хэрриш.

— К тому же она неболтлива, — пошутил великий сыщик.

Сэр Хэрриш сдержанно улыбнулся и показал рукой — прошу за мной! Вход в башню был расположен довольно высоко над землей, в него вела широкая деревянная лестница. По ней мы поднялись наверх. Лорд Хэрриш открыл толстую дубовую дверь, обитую кованым железом (попутно заметил, что ее изготовили еще в семнадцатом веке — и до сих пор исправно служит!), и мы очутились внутри башни.

У входа нас поджидал еще один человек, тоже в темно-синем мундире. «Полковник Эдвардс», — представил его лорд Хэрриш. Холмс обменялся с полковником рукопожатием, и мы по гулким, пустынным коридорам направились в западное крыло башни. Там, глубоко под землей, и располагалось королевское хранилище…

Я чувствовала некоторое волнение — впервые в жизни оказалась в столь важном историческом месте! Здесь все говорило о долгом и славном прошлом Британии, ее многовековой истории: выцветшие от времени гобелены, тяжелая старинная мебель, зеленоватые бронзовые светильники на стенах… Даже пол в коридоре был вековой, из толстых дубовых плашек. Но за долгие годы доски уже значительно истерлись и в некоторых местах стали совсем гладкими, скользкими, отполированными до блеска десятками и сотнями тысяч ног…

Я легко себе представила: вот по этому полу важно шествуют короли и королевы, вот неспешно движутся придворные дамы и кавалеры, вот тяжело топают закованные в латы стражники… И неслышно шуршат мягкими войлочными башмачками многочисленные слуги и служанки. А сейчас по нему быстро шлепают мои четыре лапки.