Выбрать главу

Ты спросишь, откуда мне стали известны такие нумизматические и исторические подробности? Инспектор Лестрейд просветил меня, а ему подробно рассказал сам мистер Стоун — чтобы лучше понимал ценность и уникальность пропавшего ауреуса. Лестрейд уже неделю расследует это дело, но пока ни на дюйм не продвинулся. И вчера вечером он попросил меня о помощи…

В момент кражи в усадьбе, помимо хозяина, находились четыре человека: слуга Уинстон Фирби, садовник Джейкоб Мортимер, кухарка Мэри Сэнджел и горничная Сара Кашнинг. Всех их, само собой, допросили, и все они заявили, что знать ничего не знают о пропавшей монете. Проверили, разумеется, кто где находился с двух до трех часов пополудни, выяснили следующее: Фирби спал в своей каморке — отдыхал, как и хозяин, после обеда, садовник занимался какими-то делами у себя в хижине, кухарка мыла на кухне посуду, а горничная убиралась в гостиной на втором этаже дома. Сам хозяин дома, мистер Стоун, как мы знаем, дремал после обеда у себя в кабинете. Большой металлический шкаф, в котором хранится коллекция, он, как всегда, запер на ключ, из него ничего не пропало, однако альбом с римскими монетами лежал открытым на столе — мистер Стоун как раз рассматривал в лупу свои любимые монеты. Пока неожиданно не заснул…

Монету, по идее, мог взять любой из тех, кто находился в доме, тем более что двери кабинета были распахнуты настежь — из-за жары и духоты.

Мистер Стоун сам приказал раскрыть их пошире. Как и окна в гостиной. Еще в комнату мог влезть кто-то прямо с улицы… Сделать это в принципе было совсем несложно: вся внешняя стена дома увита плющом, и, держась за него, можно без труда забраться наверх и взять со стола ценную вещь.

Глава третья

Холмс набил любимую трубку табаком, потом продолжил:

— Разумеется, мистер Стоун, как только обнаружил пропажу, первым делом тщательно обыскал свой кабинет. Он предположил, что монета выпала у него из рук и куда-то закатилась. Ауреус, кстати, главная ценность его коллекции — в Англии таких всего три штуки, и стоят они весьма и весьма прилично. Мистер Стоун долго искал пропажу, осмотрел все углы, заглянул во все щели, но ничего не нашел.

Тогда он позвал горничную Сару и спросил, не заходила ли та к нему в комнату. Но девушка ответила, что нет, не заходила, ибо хорошо знает главное правило этого дома: после обеда нельзя ни в коем случае беспокоить хозяина, он отдыхает и занимается своими делами. Поэтому, закончив с уборкой, она спустилась вниз, на кухню, чтобы, по своему обыкновению, немного поболтать с кухаркой миссис Сэнджел.

Мистер Стоун, разумеется, поговорил и с ней тоже, а затем — со слугой и садовником, но ничего нового не узнал. И лишь после этого он обратился в полицию. Инспектор Лестрейд, прибыв на место, еще раз допросил слуг, но ничего не добился. Все отрицали свою причастность к пропаже, дело зашло в тупик. Тогда инспектор пришел ко мне. И заодно поделился кое-какими своими соображениями.

Наибольшее подозрение у Лестрейда вызывает горничная Сара. Она из небогатой семьи, живет в крошечной квартирке на окраине Лондона вместе с матерью и младшим братом. Мать зарабатывает на жизнь вязанием, получает сущие гроши, а брат еще учится в школе. По сути, девушка содержит всю семью. У Сары есть жених, весьма достойный молодой человек, она давно хочет за него замуж, но свадьбу все время откладывают — нет денег. Вот вам, кстати, и серьезный мотив для преступления!

Инспектор Лестрейд рассудил так: Сара, убираясь наверху, заглянула в кабинет мистера Стоуна — просто из любопытства, увидела упавшую золотую монету и подняла ее. Возможно, сначала хотела отдать хозяину, но потом передумала: ну, раз никто не видит… И положила монету к себе в карман. Затем спустилась на кухню и принялась, как обычно, болтать с кухаркой. Полиция, прибыв на место преступления, допустила грубую ошибку, никого из слуг не обыскала, а вечером девушка ушла к себе и, наверное, уже хорошо спрятала монету. Теперь найти ее, если эта версия верна, будет весьма непросто. Придется ждать, пока редкая монета сама не всплывет у кого-то из коллекционеров, тогда появится возможность проследить всю преступную цепочку и выйти на Сару. Однако девушка, по словам Лестрейда, умна и вряд ли скоро продаст монету, и со временем ее следы затеряются…