- Тогда в следующий раз тщательней отбирайте персонал, - посоветовал я, зная, что моё мнение не больно-то интересует мастера Тага, правда совет был бесплатным, а это значило только одно - я ничего не терял и не приобретал. Не самый плохой расклад в моих обстоятельствах.
Гном не стал пить со мной кофе и ушёл. С нашей прошлой встречи, мастер Таг потерял добрых десять килограммов веса, но я бы не рекомендовал прибегать к его методу похудения.
Чашка кофе помогла мне скоротать время до появления Лиринны. Её беззаботный вид удачно контрастировал с постной физиономией мастера Тага. Я намеренно опускаю первые пятнадцать минут нашей с эльфийкой встречи, поскольку эти строки могут попасться на глаза детям, а следующие пятнадцать минут не описываю потому, что потратил их на пересказ вчерашних событий.
- Значит, ты помог поймать Мясника, - обрадовалась Лиринна.
Она хорошо знала, через какие испытания мне пришлось пройти по его милости.
- Ага, и ещё сумел неплохо на этом заработать, - добавил я. - Нам пора подумать о нашем будущем жилище.
- Ну, на первое время мы бы могли пожить и у нас, - задумчиво произнесла эльфийка. - Папа не против.
- Пожалуй, не стоит. Я не хочу потерять друга, - ухмыльнулся я, памятуя о том, что лучший способ испортить отношения с родителями жены - это пожить с ними под одной крышей.
- Какие у нас планы на сегодня? - спросила эльфийка.
- Брутс обещал мне устроить свидание с Леди Разбойницей. Стоит поспешить, пока он не передумал.
- Если он передумает, я подкараулю его после работы и покажу, как надо поступать с теми, кто не держит слово, - пообещала эльфийка.
- Спасибо, но я слишком занят, чтобы носить тебе в тюрьму передачи, - отшутился я.
Мы вышли на улицу и, поймав кэб, поехали к зданию, в котором два этажа занимали кабинеты высокопоставленных сотрудников службы безопасности, а ещё два были отведены под тюрьму для особо опасных преступников, где их содержали во время следствия и допросов.
К Брутсу нас пропустили без проволочек. Нам оформили пропуск на двоих, и уже спустя минуту мы были в его кабинете.
Бумаг со вчерашнего вечера у него на столе не убавилось, но я готов поклясться, что сегодня это были уже совсем другие документы. Чтобы перелопатить всю эту макулатуру, надо либо читать по диагонали, либо сразу отправлять в корзину для мусора. Я бросил быстрый взгляд на мусорку и понял, что не ошибся с последним предположением.
- Здравствуйте Гэбрил, здравствуйте…
- Лиринна, - представилась эльфийка. - Мы работаем вместе: я - напарница Гэбрила.
- Мы ведь не договаривались насчёт второго человека, - Брутс перевёл на меня сонные невыспавшиеся глаза.
- Насчёт человека, может и не договаривались, но Лиринна не человек, она эльфийка, - заявил я, нагло улыбаясь. - В любом случае, она будет в курсе всего, что мне удастся узнать, а мне лень терять время на пересказы.
- Хорошо, вы оказали моему ведомству неоценимую услугу, поэтому я закрою глаза на присутствии вашей напарницы, - сдался Брутс. - Мы всю ночь допрашивали Мясника и больше никого не трогали, поэтому Леди Разбойница, она же Лизи Тайлер, имела возможность выспаться.
- Сейчас мы это проверим, - кивнул я.
Брутс надавил на кнопку, приделанную сбоку стола, и в кабинет вошёл седой как лунь мужчина в форме тюремщика.
- Это Граль, заместитель начальника следственного изолятора, - пояснил Брутс. - Он отведёт вас к арестованной. В вашем распоряжении, - чиновник посмотрел на часы, - время до полудня. Потом у заключённых по расписанию обед, а после обеда её допрошу я. Можете идти.
- Спасибо Брутс, - поблагодарил я.
- Не стоит благодарности.
Мы вышли из кабинета вслед за Гралем. На входе в следственный изолятор, нас тщательно обыскали, но, не найдя ничего предосудительного, всё же впустили в святая святых. Камеры располагались по бокам от центрального прохода. Освещение было тусклым, будь тут ещё чуточку потемнее - передвигаться пришлось бы на ощупь.
Мы едва успели пройти половину гулкого коридора, в котором отдавался каждый наш шаг, как услышали чей-то дикий, переходящий в истерику крик. На мгновение у меня сложилось впечатление, что нас вели не по тюрьме, а по сумасшедшему дому, полному буйнопомешанных психов, жаждавших вцепиться нам в горло. Должно быть, Граль прочитал чувства, отразившиеся на моём лице, поскольку снизошёл до пояснения:
- Это новенький, из аристократов. Вообще-то он проходит по уголовной статье - зарезал свою жену, но господин Брутс приказал на всякий случай забрать его дело у полиции.
- Его случайно не Игорь фон Глерн зовут? - уточнил я.
- Он самый, а вы то откуда знаете? - удивился тюремщик.
- Газеты читаю.
- А-а-а, - протянул разочарованный тюремщик.
Леди Разбойницу держали в одиночке. Она восприняла наше появление с удивительным спокойством, лишь Лиринна на миг вызвала у неё слабенькое подобие удивления. Глаза Разбойницы на секунду вспыхнули, но почти сразу потухли и вновь приняли абсолютно безразличное выражение.
Граль оставил нас в камере и удалился, позвякивая ключами на цепочке. Разбойница села на топчан и прижала лоб к коленкам. Мы её интересовали не больше, чем сырые стены камеры.
- Я - Гэбрил, частный сыщик. Это - моя напарница Лиринна.
Разбойница посмотрела на меня безразлично:
- Что, пришли со мной о Риторне говорить?
- Нет, сперва я хочу спросить вас о духах.
Похоже, что мой ответ всё же сумел её расшевелить. Разбойница улыбнулась:
- О духах?!! В таком месте…
- Почему бы нет? - сказал я. - Вы ведь пользуетесь духами Жака Рива?
- Пользуюсь, - согласилась она, - но только одной маркой. Она называется 'Прекрасная Леди'.
Вот как! Признаюсь, я забыл уточнить у Дебби название этих духов, хорошо хоть Разбойница восполнила пробел в моих знаниях.
- Более того, - с насмешкой сообщила Разбойница, - Жак назвал их в мою честь.
- Вы были с ним знакомы? - изумилась Лиринна.
Разбойница посмотрела на эльфийку с нескрываемым превосходством:
- Знакомы? Деточка, моя, мы были не просто знакомы, между нами была настоящая страсть. Мы, чуть было, в ней не сгорели. К счастью, я успела вовремя опомниться.
- Может быть, стоило всё же отдаться страсти и сгореть в ней, чем грабить почтовые кареты и угодить в тюрьму? - спросил я.
- Думаете, вы тут один такой умный? - язвительно произнесла Разбойница.
- Да нет, конечно. Кстати, судя по имени и фамилии Рива - он что, из Лютании?
Лютания - довольно большая страна, отделённая от нас узким морским перешейком. Мы враждуем с ней уже долгое время и главная причина вражды - пара никому не нужных бесплодных областей на границе между нашими странами. Именно на войну с Лютанией меня забрали после того, как я попался во время ограбления одного из богатых аристократических домов. Пушечного мяса не хватало, и мне заменили каторгу службой в армии. Отличительной особенностью Лютании была полная беспорядочность государственной власти. Никто никогда не мог с уверенностью заявить, какая в настоящее время форма правления в этой стране. Монархия чередовалась республикой, потом, когда республика начинала всем досаждать, лютяне сажали на трон новую династию, чтобы свергнуть её через год-другой и так до бесконечности. Очевидно, народ Лютании, не мог определиться каких жуликов ему надо кормить. Одно стоит отметить - сражались лютанцы отменно. Нам повезло, что сейчас они слишком заняты Чёрным Континентом, откуда привозят к себе тысячи темнокожих рабов. Да-да, там, в Лютании, до сих пор процветает рабовладельчество. Оно является опорой экономики всей страны.
- Его семья сбежала после одного из этих переворотов, ну вы знаете… - ответила Разбойница.
Да, я знал. Те, кто поставил на неудачную карту, бегут из Лютании к нам и к другим соседям, но добежать успевают немногие. О судьбе тех, кому не повезло, лучше не спрашивать.
- У вас есть ещё вопросы ко мне? - с недовольством спросила Разбойница.
Пора переходить к главному, к тому, за чем мы сюда явились.
- Есть. Куда вы спрятали Ган-Ли, талисман гномов?
Разбойнице понадобилось время, чтобы придти в себя, но мы не стали её поторапливать. Наконец, она выдавила: