Выбрать главу

Протянувшаяся вдоль корпусов дорожка вскоре вывела ее к небольшому пляжу. Было слышно, как накатывающиеся волны разбиваются о прибрежные камни.

Запрокинув голову, Бекки попыталась окинуть взглядом необъятное черное небо, усыпанное мириадами звезд. Серебристый месяц своим неярким светом старался разбавить сгустившуюся темноту.

Понимая, что не должна этого делать, Бекки представила себя новобрачной во время свадебного путешествия. Только она и Джеррид, одни во всем мире. Романтичный уикенд вместе с возлюбленным.

Сзади послышались шаги Джеррида. Приблизившись, он обнял ее и тоже стал всматриваться в бездонные глубины неба.

— Может, съездим в гавань, погуляем вдоль пирса? — нарушив молчание, предложил Джеррид.

Бекки ощущала на щеке его теплое дыхание. Своим торсом он прижимался к ее спине. Бекки готова была целую вечность оставаться здесь, на берегу океана, под этими звездами, в его крепких объятиях.

— Отличная идея! — согласилась она.

На пристани Бекки задумчиво смотрела на снующие по бухте портовые буксиры.

— Бекки, — прошептал Джеррид, — ты мне дороже всех на свете! Не могу представить свою жизнь без тебя!

Его губы нашли ее губы, и после первого легкого поцелуя последовал более страстный и продолжительный. Разомкнув уста, она позволила его языку проникнуть внутрь и встретиться с ее языком.

Обвив руками его шею, стремясь еще плотнее прижаться к нему, она прошептала:

— Джеррид, я так счастлива рядом с тобой!

— Может, пойдем в отель? — предложил он, на мгновение оторвавшись от ее губ.

Бекки смутно помнила обратную дорогу. Тепло его ласковых рук и страстность поцелуев — это все, что осталось в ее памяти. Впрочем, ничто другое ее и не интересовало.

Из открытых окон ресторана доносилась негромкая фортепианная музыка, и приятный мужской баритон пел романс о любви. Бекки завороженно слушала.

Джеррид вдруг взял ее руку и, приблизив к своим губам, поцеловал. Встретив его взгляд, она поняла, что слова песни вызвали в нем те же самые чувства, что и в ней.

Когда они подошли к дверям своих смежных номеров, колени Бекки начали трястись мелкой дрожью. Открыв одну из комнат, Джеррид занес внутрь ее багаж. Главным предметом обстановки была широкая двуспальная кровать — отличный полигон для занятий любовью. Казалось, это просторное ложе призывало их.

— Если я тебе понадоблюсь, — вымолвил Джеррид, стараясь не смотреть на нее, — постучи в дверь между нашими комнатами.

Решительным шагом Джеррид покинул номер. Он имел твердое намерение сдержать данное себе обещание и не оказывать на Бекки давления.

Оставшись одна, Бекки вышла на балкон, с которого открывался вид на океанские просторы. Две соседние террасы разделяла деревянная ажурная решетка, сквозь которую Бекки могла видеть освещенное окно комнаты Джеррида.

Чтобы не испытывать свою выдержку, Бекки вернулась в комнату и, раздевшись, вошла в душевую. Открыв воду, она услышала, как за стеной то же самое сделал Джеррид. В тот же миг она представила его абсолютно голым, стоящим под упругими струями, которые стекают по его рельефным мускулам.

Бекки поспешила поскорее покончить с водными процедурами, мысленно твердя себе, точно заклинание, что приехала сюда ради помощи Джерриду в бизнесе и упрочения его связи с Пэм. Вот и все! И больше ничего!

Насухо обтершись, она открыла чемодан, чтобы достать ночную рубашку, и только тут обнаружила, что забыла ее дома. Она так нервничала, собираясь в дорогу, что захватила с собой только халат.

Пришлось накинуть его прямо на голое тело. Солоноватый морской воздух проникал в комнату через открытую балконную дверь, принося с собой необычайную свежесть. Однако в целях безопасности лучше всего полностью закрыться. Задраив выход на террасу, Бекки щелкнула тумблером кондиционера. Агрегат не включился.

Несколько раз Бекки слегка ударила кулаком по корпусу кондиционера в надежде, что это поможет. Безрезультатно.

Через несколько секунд раздался тихий стук в боковую дверь, и она начала медленно открываться. Бекки смотрела на нее, затаив дыхание.

В проеме возникла фигура Джеррида. Из одежды на нем были только зеленые трусы. Его мускулистая грудь бронзовела загаром, влажные волнистые волосы были зачесаны назад.

— Кажется, я слышал какой-то шум, — произнес он с заметной хрипотцой в голосе. — Что-нибудь случилось?

— Да вот, кондиционер бастует, — объяснила она.

— Сейчас разберемся.

Джеррид подошел к окну и, остановившись рядом с Бекки, принялся изучать агрегат.